阿含典籍·南传中部·萨罗村婆罗门经

萨罗村婆罗门经

·北传没有此经。
本经乃萨罗村之婆罗门居士众,问世尊,死后生于恶趣、善趣之差别有何因?世尊以答此,详细地说,因其为非法行、非正道行,或为法行、正道行也。
如是我闻。
一时,世尊游行于拘萨罗国,与大比丘众俱行,至名为拘萨罗之婆罗门村。
萨罗村之婆罗门居士众如是闻:
实释迦族子!由释迦族出家之沙门瞿昙,游行于拘萨罗国,与大比丘众俱行,至萨罗村。彼世尊瞿昙有如是大名闻:如是,彼世尊是应供,等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊也。彼包含此天、魔、梵天世界,及沙门、婆罗门、天人之世界,自知,自证已而教化。彼说法为初善、中善、终善、有义、有文,显示完全具足清净之梵行。若见如是应供者为幸也。
所以,萨罗村之婆罗门居士众,诣世尊处。诣已,有人向世尊敬礼,坐于一面;有人向世尊问讯,交换友谊礼让之语,坐于一面;有人向世尊合掌而坐于一面;有人于世尊之面前报出姓名,坐于一面;有人默然坐于一面。
坐于一面之萨罗村婆罗门居士众白世尊曰:
卿瞿昙!以阿因、何缘,于此有一类有情,身坏命终后,生于恶生、恶趣、堕处、地狱耶?又,卿瞿昙!以阿因、何缘,于此有一类有情,身坏命终后,生于善趣、天界耶?
世尊曰:
居士等!因非法行、非正行,如是此有一类有情,身坏命终后,生于恶生、恶趣、堕处、地狱。居士等!因法行、正行,如是于此有一类有情,身坏命终后,生于善趣、天界也。
彼等曰:
我等依卿瞿昙之略说,不能详细分别理解其意义。如是卿瞿昙能为我等说法则甚幸也,我等则依瞿昙之略说,得详细分别理解其意义。
世尊曰:
居士等!若然,汝等谛听、善思惟之,予将说之。
萨罗村之婆罗门居士众应诺世尊:
卿!愿乐欲闻
世尊言曰:
居士等!依身有三种非法行、非正行,依口有四种非法行、非正行;依意有三种非法行、非正行。
居士等!云何依身有三种非法行、非正行?
于此有一类杀生者:残忍、手涂血,专事杀戮、对于生类无慈悲心。
又有不与取者:凡他人之财物,或在村里、或在森林,不与而盗取者也。
又有爱欲邪行者:凡为母所护,为父所护,为父母所护,为兄弟所护,为姊妹所护,为亲族所护,有夫之女人,有杖罚所护之女人,乃至饰有华鬘璎珞之女人,与如是等之女人交媾者也。
居士等!如是为依身之三种非法行、非正行也。
居士等!云何依口有四种非法行、非正行?
此有一类妄语者:或至集会处,或至众会,或至亲族间,或至公会中,或至王族间,被提出作证人,被问:友!当语如汝之所知!彼不知而言:我知。知而言:我不知。或未见而言:我见。见而言:我未见。如是或为自己、或为他人、或因少许利得,因此故意说妄语者也。
又有两舌者:由此处闻而于彼处语,以离间此等:或由彼处闻而语此等,以离间彼等。如是为和合之破坏者,或为离间援助者也。以离间为好,以离间为乐,以离间为喜,为离间语者也。
又有粗恶语者:凡言粗恶,横暴之语,刺激他人,叱责他人,激怒周遭,不资定之语,而言如是语者也。
又有绮语者:非时语者,非实语者,非义利语者,非法说者,非律说者,保持不住而非时说,无理由,不慎重,无义利之语者也。
居士等!如是为依口有四种非法行、非正行也。
居士等!云何依意有三种非法行、非正行?
居士等!此有一类为贪欲者:对他人之财物资具有贪欲也。念他人财物乃我财物也。
又有嗔恚心者:憎恶思惟而云:此等有情,当令杀之!当令屠杀!当令斩断!当令灭亡!勿使存在。
又有邪见者:持颠倒之见,无布施之功德,无牺牲之功德,无供养之功德,无善、恶业之果报,无此世,无他世,无母,无父,无诸化生有情;于世间无诸沙门婆罗门之正行、正道,彼等对此世间自知、自证而教化。
居士等!如是依意有三种非法行、非正行。
因如是非法行、非正行,居士等!如是一类之有情身坏命终后,生于恶生、恶趣、堕处、地狱。
居士等!依身有三种法行、正行;依口有四种法行、正行;依意有三种法行、正行。
居士等!云何依身有三种法行、正行?
居士等!于此有一类之舍杀生、离杀生、舍刀、舍杖、有惭有愧、有慈悲心,而住于怜愍一切生类。
舍不与取,离不与取,或在村里,或在森林凡他人之财物,其不与者不盗取。
对爱欲舍邪行、远离爱欲之邪行,凡母所护,父所护,(父母所护,)兄弟所护,姊妹所护,亲族所护,及有夫之女人,有杖罚所护之女人,乃至饰有华鬘璎珞之女人,不与如是之女人交媾者也。居士等!如是依身有三种之法行、正行也。
居士等!云何依口有四种之法行、正行?
居士等!于此有一类舍妄语成为离妄语者,或至集会处,或至众会,或至亲族间,或至公会间,或至王族间,被提出作证人,被问:友!当语如汝之所知。彼不知而言:我不知。知而言:我知。不见而言:我不见。见而言:我见。如是或为自己、或为他人、或为少许之利得,不因此故意说妄语者也。
有舍两舌成为离两舌者:由此处闻不于彼处语,而不离间此等;或由彼处闻不于语此,而无离间彼等。如是,或为诸离间之和解者,或为诸和合之促进者也。以和合为好;以和合为乐,以和合为喜,而为和合语者也。
舍粗恶语,远离粗恶语。柔和顺耳、乐于入心,优雅为众人所欲、众人所好,语如是之语者也。
舍绮语,远离绮语。为应时语者、实语者、义利语者、法语者、律语者也。以守口知宜时、场所、限度。有理由,有辨别,俱义利之语者也。
居士等!如是为依口有四种法行、正行也。
居士等!云何依意有三种之法行、正行?
居士等!于此有一类不贪欲者,对他人之财物资具无有贪欲:呜呼!实无贪欲他人之财物为己有。
又有无嗔害心者,无害思惟:愿此等之有情为无怨者、无恚者、无扰乱者、幸福者,自当守护之。
又有正见者,持不颠倒之见:有布施之功德,有牺牲之功德,有供养之功德,有诸善行、恶行之异熟果;有此世,有他世,有母,有父。有诸化生有情;于世间有沙门、婆罗门之正行、正道者。彼等于此世、他世自知、自证而教化。
居士等!如是依意有三种法行、正行。
因如是之法行、正行,居士等!于此有一类之有情身坏命终后,生于善趣、天界也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于豪势之王族。则彼身坏命终生于豪势之王族,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者如是念:呜呼!我身坏命终后愿生于豪势之婆罗门族。则彼身坏命终生于豪势之婆罗门族,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者如是念:呜呼!我身坏命终后愿生于豪势之居士族。彼身坏命终则生于豪势之居士族也。何以故?如是,彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终后,愿生于四天王天。彼身坏命终当生于四天王天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于三十三天。彼身坏命终当生于三十三天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于焰摩天。彼身坏命终当生于焰摩天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于兜率天。彼身坏命终当生于兜率天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于化乐天。彼身坏命终当生于化乐天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于他化自在天。彼身坏命终当生于他化自在天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于梵众天。彼身坏命终当生于梵众天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于少光天。彼身坏命终当生于少光天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于无量光天。彼身坏命终当生于无量光天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于光音天。彼身坏命终当生于光音天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于少净天。彼身坏命终当生于少净天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于无量净天。彼身坏命终当生于无量净天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于遍净天。彼身坏命终当生于遍净天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于广果天。彼身坏命终当生于广果天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于无烦天。彼身坏命终当生于无烦天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于无热天。彼身坏命终当生于无热天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于善现天。彼身坏命终当生于善现天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于善见天。彼身坏命终当生于善见天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于色究竟天。彼身坏命终当生于色究竟天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于虚空无边处天。彼身坏命终当生于虚空无边处天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于识无边处天。彼身坏命终当生于识无边处天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于无所有处天。彼身坏命终当生于无所有处天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我身坏命终愿生于非想非非想处天。彼身坏命终当生于非想非非想处天,斯有是处也。何以故?如是彼实为法行者、正行者也。
居士等!若法行者、正行者念:呜呼!我愿:由诸漏之灭尽而无漏心解脱,慧解脱,于现法自证通智,自证具足住,彼则由诸漏之灭尽而无漏,心解脱,慧解脱,于现法自证通智,自证具足住也。何以故?如是,彼实为法行者、正行者也。
如是说已,萨罗村之婆罗门居士众白世尊言:伟哉!卿瞿昙!伟哉!卿瞿昙!卿瞿昙!犹如扶起倒者、显现覆者、对迷者教以道、于暗中持来明灯、使有眼者见诸色!如是,卿瞿昙以种种方便开示法、于此、我等归依师尊卿瞿昙、归依法、归依比丘僧伽。师尊瞿昙!愿容认予等自今以后,终生归依佛、法、僧为优婆塞。

点击返回阿含经专题总目录

阿含典籍·南传长部·帝释所闻经

帝释所闻经

本经相当于北传汉译长阿含卷一0之释提桓因问经(大正藏一),中阿含卷第三三之释问经(大正藏二六),帝释所问经(大正藏一五),杂宝藏经卷第六之帝释问事缘(大正藏二0三)等。对帝释之问,佛说众生不和之根本是有妄想,以善心灭此妄想,其戒而修三业,向善六境以律仪六根而离欲。本经之开始,乾闼婆唱相闻歌,有段帝释为瞿波故事,皆成为偈颂。相闻歌是情味丰富的绝唱,本经成立时,编入人口脍炙的民谣,是可以想像的。瞿波故事歌,虽无相闻歌之诗趣,但尚有神韵缥吵。经之最终部分,述记帝释闻法向上之欢喜,有六果报偈等,以经之内容架构看,此佛教文学,有相当优异的地位是不难判断的。

第一 诵品


如是我闻。一时,世尊住摩揭陀王舍城东安巴产达婆罗门聚落之北毗陀山因陀裟罗窟。其时,天主帝释生起渴仰,欲见世尊。
彼如是思惟:“今,世尊、应供、等正觉在何处耶?”而天主帝释见世尊住摩揭陀王舍城东安巴产达婆罗门聚落之北毗陀山因陀裟罗窟。见已,彼言忉利诸天曰:
“诸天!彼世尊住摩揭陀王舍城东安巴产达婆罗门聚落之北毗陀山因陀裟罗窟。今我等为见世尊、应供、等正觉者,诣往如何?”
忉利诸天应诺天主帝释:“唯然,卿。”

复次,天主帝释,言乾闼婆子般遮翼(五髻):“般遮翼!彼世尊住摩揭陀王舍城东安巴产达婆罗门聚落之北毗陀山因陀裟罗窟。般阇翼!今我等为见彼世尊、应供、等正觉者,诣往如何?”
般遮翼应诺帝释:“唯然,卿”。乾闼婆子般遮翼即持麦鲁瓦木之黄琴,加入天主帝释之随行。
如是,天主帝释,受忉利天之围绕,而乾闼婆子般遮翼随其后,犹如力士之伸屈臂、屈伸臂之间,由忉利天没其形,显现于摩揭陀王舍城东安巴产达婆罗门聚落之北毗陀山。

其时,由此诸天之神威,毗陀山甚是偏耀,安巴产达婆罗门聚落亦然。而四边聚落之诸人如是言:
“毗陀山,今正在燃火、光焰上辉。何故毗陀山甚是偏耀,安巴产达婆罗门聚落亦然耶?”彼等恐惧而毛发竖立。

然,天主帝释言乾闼婆子般遮翼曰:
“唤!般遮翼!想如来在行禅定、恬悦禅定之静居,如我等者,似难接近。然汝先去怡悦世尊,而后我等为见世尊、应供、等正觉者而往诣如何?”
干婆子般遮翼应诺天主帝释:“唯然,卿。”即持麦鲁瓦木之黄琴,诣因陀裟罗窟,诣已:“世尊在离我不过远、不过近处,可闻我声,”立于一面。立于一面之干闼婆子般遮翼弹麦鲁瓦木之黄琴,给于佛、法、圣者、爱乐而唱歌曰:

“跋陀如日耀
礼拜耽浮楼
美女我欢喜
因此汝得生
流汗遇清风
苛渴得甘泉
如圣乐得法
我爱汝天女
病患得良药
饥饿得美食
跋陀我之心
思虑而恍惚
汝水使止息
阳炎之苛热
如象受煎迫
我投汝怀抱
犹如华粉末
浮游冷莲池
似象被深钩
枪刺难制伏
见汝之美奶
令我心昏迷
不知止行术
为汝泥沉思
我心昏醉变
如鱼吞钩饵
永无救还回
两股美跋陀
美眸纠缠我
玉手拥抱我
一心我愿此
波发之美女
我迷恋不止
似圣者供物
越来越盛行
悉身娇美女
我为如圣者
善德悉汝共
其身结缠我
奶身美丽舍
汝兄于此世
为汝诸功德
我当结其果
美女如日耀
释迦牟尼佛
由禅定一心
智慧及正念
如求于常住
而我欲求汝
然而牟尼佛
无上正觉者
似甚恬悦乐
如是我亦然
与汝契喜悦
忉利天帝释
垂赐御恩惠
跋陀尔我愿
如是呜呼求
我恋强坚固
贤慧汝天女
不久似花开
如沙罗辉耀
我伏拜汝父
彼女如斯美”

歌已,世尊言乾闼婆子般遮翼曰:
“般遮翼!今汝之歌声和于弦音,弦音和于歌声,而歌声不劣于弦音,弦音亦不劣于歌声。原来绮于佛、法、圣者,爱乐而歌此,汝总有枯萎之时。”
“世尊!世尊初成正觉时,住郁裨罗尼连禅河岸之阿阇恕罗榕树下。世尊!其时对于乾闼婆王浮耽楼。有如日辉耀之跋陀美女,我甚思恋。然彼女另有意中之男人,是御者摩兜丽子尸汉为之所思恋。我如何觅求,始能得彼女,即持此麦鲁瓦木之黄琴,到乾闼婆王耽浮楼之宫居,到已,我弹麦鲁瓦木之黄琴,绮于佛、法、圣者,爱乐而唱此歌:

“跋陀如日耀
礼拜耽浮楼
美女我欢喜
因此汝得生
……乃至……
贤慧汝天女
不久似花开
如沙罗辉耀
我伏拜汝父
彼女如斯美”
如是歌已,如日耀之跋陀,对我曰:
“我未曾见彼世尊,唯在忉利天之善法堂歌舞时,曾闻世尊之功德。然,卿因赞叹世尊,今我等得相逢。”
然而其时虽未会见世尊,而后我等曾逢遇。”

尔时,天主帝释如是思惟:
“然,乾闼婆子般遮翼与世尊,又世尊与般遮翼互相致谊问候。”
如是,天主帝释言乾闼婆子般遮翼曰:
“唤!般遮翼!汝为我向世尊言:“天主帝释及宰相卢从俱,顶礼世尊之足。”
乾闼婆子般遮翼应诺天主帝释:“唯然,卿。”而白世尊言:
“天主帝释及宰相肩从俱,顶礼世尊之足。”
“般遮翼!天主帝释及宰相肩从俱安乐,神、人、阿修罗、龙、乾闼婆及有其他诸众亦欲安乐幸福。”
如来对此上众致意,天主帝释问讯世尊而入因陀裟罗窟,顶礼世尊,却立一面,忉利诸天及乾闼婆子般遮翼亦入因陀裟罗窟,礼拜世尊,却立一面。

其时,由此诸天之威神力,使坦坦不平、恢恢狭小荫暗之因陀裟罗窟之窟内,
大现光明。然,世尊告天主帝释曰:
“帝释汝之任务繁忙,来临此处,甚是奇特,甚是稀有。”
“世尊!我长久以来,愿诣见世尊,但我于忉利天,任务忙碌,无暇诣见世尊。唯世尊一时,住舍卫国松林精舍,其时,我欲见世尊而往诣舍卫国。

时,巧逢世尊坐住三昧,而毗沙门天后芬奢提合掌恭敬,侍奉世尊。然我言芬奢提:“夫人!为我禀上世尊,天主帝释及宰相肩从俱,顶礼世尊之足。”
如是言时,芬奢提言我曰:“世尊在静居中,今卿欲见世尊,乃非时也。”
“然者,夫人,世尊从彼三昧起时,代为禀告我言:天主帝释及宰相肩从俱,顶礼世尊之足。”
世尊!想彼夫人,曾为我禀告世尊,世尊尚忆念其辞。”“天主!彼夫人曾言我,我忆念其辞。然我由卿之车轮音声,而从彼三昧起。”
十一
“世尊!有比我等先生于忉利天之诸天,同彼等我闻知:“如来、应供、等正觉者之出现于世,天众增加而阿修罗减少。”然我亲自见此:如来、应供、等正觉者之出现于世,天众增加而阿修罗减少。世尊!于此迦毗罗城,有信仰佛、法、僧之戒具足者,瞿毗释女。皆舍弃女心而起丈夫心,身坏命终,生于善趣天界,为忉利天伴,成为我等之公子。而于此处可知此天子瞿波。然,更有三比丘,于世尊之处修梵行,而生于低位之乾闼婆。彼等唯有享受五欲之快乐,来我等之处,供御奉事。我等之处,供御奉事之彼等,被天子瞿婆咎责言:“卿等未曾听闻世尊之法乎!汝等之面向于何处耶?我虽为女身,尚信佛、法、僧而戒具足,舍弃女心而起丈夫心,身坏命终,生于善趣天界,为忉利天伴,成为天主帝释之公子,而于此处,如我是天子瞿婆。然而卿等,于世尊之处修梵行,却生于低位之乾闼婆,见同修梵行,却生于低位之乾闼婆,此愚痴是我等所见者乎?”世尊!天子瞿婆所咎责彼等二人之中,既一人得念,生于梵辅天之位,有一人还住于其他之欲乐。
十二
“我乃具眼者
之优婆夷也
名称为瞿毗
净信佛与法
喜欢事僧伽
我于彼佛法
善巧随行故
得生忉利天
今为帝释子
有大威力光
知我是瞿波
前世为比丘
今成乾闼婆
我见住者等
同于前世时
皆瞿昙弟子
在家甚忙碌
真诚奉事彼
不受世尊法
彼等之颜面
向于何处耶
具眼之正觉
当知法是身
我等唯种种
奉事彼卿等
善听圣妙说
得生忉利天
今为帝释子
有大威力光
奉事彼圣尊
修无上梵行
而生低位者
卿等世错误
同是闻正法
而生低位者
我等见痴事
彼生乾闼婆
而来事诸天
我此在家者
汝见斯高位
我之女人身
今为丈夫天
为神得快乐
受瞿昙弟子
瞿波所责结
彼等忍丑恼
“我等为离欲
劳力发精进
以为自己身”
二只之精进
忆念瞿昙道
于此心清净
见欲之罪过
彼破缚象绳
安全而逃出
难胜魔系缚
得断欲绊索
超忉利诸天
帝释与梵天
居于善法堂
舍爱染尘欲
舍彼之丈夫
行超其会众
见天主帝释
于诸天众中
因此起焦虑
“如是此低位
彼等之生身
超忉利诸天”
闻此之瞿波
受之倍焦虑
白帝释天言
“知释迦牟尼
佛于人间世
善于克服欲
因其弟子等
舍念而转世
彼等佛弟子
由我得斯念
其中之一人
尚为乾闼婆
其生之止尽
然随正觉者
自性难决定
二只尽五欲
于神起焦虑
开光明正法
有此之因何
弟子谁不疑
断惑超暴流
佛圣者人王
我等奉归命”
世尊之正法
于此登觉悟
二只梵辅天
彼等得高位
世尊我等亦
应至得斯法
若许愿请问”
一三
尔时,世尊如是思惟:“此帝释实是长时清净无垢,彼不论问我如何事,皆有重要意义而非徒然。又问而对所答之旨趣,彼立即领解。”
如是,世尊为天主帝释宣说此偈:
“心中欲何事
帝释可问我
为卿之所问
我当一一断”

第二 诵品


时允许之天主帝释,又问世尊曰:
“然,世尊!因如何之结缚,天、人、阿修罗、乾闼婆及其他诸众,彼等虽如是念:“我等无恚心、无刑罚、无对敌、无嗔心而过日。”然而是恚心、刑罚、对敌而过日。”
天主帝释先向世尊如是问。世尊答彼曰:
“然,帝释!天、人、阿修罗、龙、乾闼婆及其他诸众,皆有嫉、悭、结。彼等虽以为:“我等无恚心、无刑罚、无对敌、无嗔心而过日。”然而是恚心、刑罚、对敌、嗔心而过日。”
世尊如是答覆天主帝释。心恬适之天主帝释,欢喜信受世尊之所说而曰:“善哉!世尊,善哉!善逝。闻世尊之解答,断疑惑而灭犹豫矣。”

如是,天主帝释,欢喜信受世尊之所说,更问曰:
“然,世尊!嫉与悭是以何为缘,由何而起,由何而生,以何为源耶?”
“帝释!嫉与悭是以爱憎为缘,由爱憎而起,由爱憎而生,以爱憎为源。有爱憎时,即有嫉与悭,受憎灭时,即嫉与悭灭。”
“然,世尊!爱憎是以何为缘,由何而起,由何而生,以何为源耶?何有时,受憎有,何灭时,受憎灭耶?”
“帝释!爱憎以欲为缘,由欲而起,由欲而生,以欲为源,欲有时,受憎有,欲灭时,受憎灭。”
“然,世尊!欲以何缘,由何而起,由何而生,以何为源耶?何有时,欲有,何灭时,欲灭耶?”
“帝释!欲以寻为缘,由寻而起,由寻而生,以寻为源,寻有时,欲有,寻灭时,即欲灭。”
“然,世尊!寻以何为缘,由何而起,由何而生,以何为源耶?何有时,寻有,何灭时,寻灭耶?”
“帝释!寻以妄想诸支为缘,由妄想诸支而起,由妄想诸支而生,以妄想诸支为源。妄想诸支有时,寻有,妄想诸支灭时,寻灭。”

“然,世尊!善灭妄想诸支而待至道之比丘,依何而行耶?”
“帝释!我说喜有可亲近及不可亲近之二者:我说忧有可亲近及不可亲近之二者;我说舍有可亲近及不可亲近之二者。帝释!言:“我说喜有可亲近及不可亲近之二者。”乃由何而如是言耶?于此,觉得“我亲近此喜,恶法增长而善法减少者。”如是之喜即不可亲近。又于此,觉得“我亲近此喜,恶法减少,善法增长者。”如是之喜即可亲近。于此中有有寻、伺及无寻、伺者,无寻、伺者为殊胜。
帝释!是故言:“我说喜有可亲近及不可亲近之二者。”
帝释!今言:“我说忧有可亲近及不可亲近之二者。”乃由何而如是言耶?于此,觉得“我亲近此忧,恶法增长而善法减少者。”如是之忧即不可亲近。又于此,觉得“我亲近此忧,恶法减少而善法增长者。”如是之忧即可亲近。于此中有有寻、伺及无寻、伺者,无寻、伺者为殊胜。
帝释!是故言:“我说忧有可亲近及不可亲近之二者。”
帝释!今言:“我说舍有可亲近及不可亲近之二者。”乃由何而如是言耶?于此,觉得“我亲近此舍,恶法增长而善法减少者。”如是之舍即不可亲近。又于此,觉得“我所亲近之舍,恶法减少而善法增长者。”如是之舍即可亲近。于此中有有寻、伺及无寻、伺者,无寻、伺者为殊胜。
帝释!是故言:“我说舍有可亲近及不可亲近之二者。”
帝释!善灭妄想诸支而待至道之比丘,依此而行也。”
世尊如是答覆天主帝释,心恬适之天主帝释,欢喜信受世尊之所说而曰:“如是!世尊,如是!善逝。我闻世尊之解答,于此,断疑惑而灭犹豫矣。”

天主帝释,如是欢喜信受世尊之所说而更问曰:
“然,世尊!得波罗提木叉律仪之比丘,依何而行耶?”
“帝释!我说身业有可亲近及不可亲近之二者:我说口业有可亲近及不可亲近之二者:我说意业有亲近及不可亲近之二者。
帝释!今言:“我说身业有可亲近及不可亲近之二者。”乃由何而如是言耶?于此,觉得“我亲近此身业,恶法增长而善法减少者。”如是之身业即不可亲近。又于此,觉得“我亲近此身业,恶法减少而善法增长者。”如是之身业即可亲近。
帝释!是故言:“我说身业有可亲近及不可亲近之二者。”
帝释!今言:“我说口业有可亲近及不可亲近之二者。”乃由何而如是言耶?于此,觉得“我亲近此口业,恶法增长而善法减少者。”如是之口业即不可亲近。又于此,觉得“我亲近此口业,恶法减少而善法增长者。”如是之口~即可亲近。
帝释!是故言:“我说口业有可亲近及不可亲近之二者。”
帝释!今言:“我说偏寻有可亲近及不可亲近二者。”乃由何而如是言耶?于此,觉得“我亲近此偏寻(偏求),恶法增长而善法减少者。”如是之偏寻即不可亲近。又于此,觉得“我亲近此偏寻,恶法减少而善法增长者。”如是之偏寻即可亲近。
帝释!是故言:“我说偏寻有可亲近及不可亲近之二者。”
“帝释!得波罗提木叉律仪之比丘。乃依此而行也。”
世尊如是答覆天主帝释,心恬适之天主帝释,欢喜信受世尊之所说而曰:“善哉!世尊,善哉!善逝。我闻世尊之解答,于此,断疑惑灭犹豫矣。”

天主帝释如是欢喜信受世尊之所说而更问曰:
“然,世尊!得诸根律仪之比丘,乃依何而行耶?”
“帝释!我说以眼知色有可亲近及不可亲近之二者。帝释!以耳知声……乃至……帝释!以鼻知香……乃至……帝释!以舌知味……乃至……帝释!以身知触……乃至……帝释!以意知法有可亲近及不可亲之二者。”
闻如是之天主帝释白世尊言:
“今由世尊对此之略说,我如是知其广义。世尊!以眼知色,如亲近之,恶法增长而善法减少者,以眼所知之斯色乃不可亲近。又世尊!以眼知色,如亲近之,恶 法减少而善法增长者,以眼所知斯色乃可亲近。又世尊!以耳知声……乃至……以鼻知香……乃至……以舌知味……乃至……以身知知触……乃至……以意知法,如亲近之,恶法增长而善法减少者,以意所知斯法乃不可亲近。又世尊!以意知法,如亲近之,恶法减少而善法增长者,以意所知斯法乃可亲近。
今由世尊之略说,我广知其义。于此,闻世尊之解答,我已断疑惑灭犹豫。”

如是,天主帝释,欢喜世尊之所说而更问曰:
“然,世尊!凡沙门、婆罗门,对其信念、戒行、欲求、意趣为同一耶?”
“帝释!非然。凡沙门、婆罗门,对其信念、戒行、欲求下意趣为非同一。”
“世尊!如何沙门、婆罗门,对其信念、戒行、欲求、意趣为非同一耶?”
“然,帝释!世间之体,实是种种而非一,由此种种非一之体而成世间,有情依据任何之体,皆固执决定“此始真实,其他是虚伪。”是故,沙门、婆罗门,对其信念、戒行、欲求下意趣为非同一。”
“然,世尊!凡沙门、婆罗门,对其依凭、安稳、梵行、灭度是为究竟耶?”
“然,帝释!凡沙门、婆罗门,对其依凭、安稳、梵行、灭度为非究竟。”
“世尊!如何凡沙门、婆罗门,对其依凭、安稳、梵行、灭度为非究竟耶?”
“然,帝释!唯断欲解脱之沙门,对其依凭、安稳、梵行、灭度为究竟。是故,非一切沙门、婆罗门、对其依凭、安稳、梵行、灭度皆究竟。”
世尊如是答覆天主帝释,心恬适之天主帝释欢喜信受世尊之所说而曰:“如是!世尊,如是!善逝。我闻世尊解答,于此已断疑惑灭犹豫。”

天主帝释,欢喜信受世尊之所说更问曰:
“世尊!爱欲是病、是肿瘤、是箭。爱欲牵引人以致有彼此之生,是故人有高低种种不同之果报。世尊!我闻外道及其他沙门、婆罗门,皆不得要领,长久以来此等之间,由世尊我始得明了。今,我疑惑之箭,世尊为我拔除矣。”
“帝释!汝曾以此等问其他之沙门、婆罗门耶?”
“世尊!我曾以此等问其他之沙门、婆罗门。”
“然者,帝释!卿如无障碍,可说彼等如何答卿耶?”
“世尊!我在世尊、或如世尊之前,应无任何障碍。”
“帝释!然者,宜说之。”
“世尊!我往诣远离民间坐卧阿兰若之沙门、婆罗门处,至已,以此询问彼等,但彼等不明白,反问:“尊者是谁耶?”我答彼等:“我是天主帝释。”彼等更问:“帝释为何事来此处耶?”我为请教所闻所习之法,彼等雀跃欢喜曰:“我等见天主帝释,来请问我等而为之解答。”然,彼等则以我为弟子,但我实非彼等之弟子。今,我是世尊之弟子,已成为预流不堕恶趣,决定向正觉也。”
“帝释!卿以前曾证得如是欢喜耶?”
“世尊!以前我曾证得如是之欢喜。”
“然,帝释!卿如何证得如是之欢喜耶?”
“世尊!以前诸天与阿修罗之战斗,然其战斗,诸天胜利而阿修罗败破。战胜已我如是思惟:“今诸天不准天界之精华,亦享受阿修罗所俱之精华。”然,世尊!我得欢喜是依据刀杖,而非依于厌离、离欲、灭尽、寂静、神通、正觉、涅槃也。然,闻世尊之法,我得此欢喜,非依据刀杖,而依一向远离、离欲、灭尽、寂静、神通、正觉、涅槃也。”

“帝释!卿思惟如何果报,而言证得如是之欢喜耶?”
“世尊!我思惟六种果报,而证得如是之欢喜。曰:
于此天之我
自己更得生
如是世尊知
世尊!我思惟此第一之果报而证得如是欢喜。曰:
舍非人之生
我由天转殁
自己心欣求
入胎而不迷
世尊!我思惟此第二之果报而证得如是欢喜。曰:
所问住不迷
得喜过日我
唯于慧念住
世尊!我思惟此第三之果报而证得如是欢喜。曰:
正行住之我
正觉智慧具
我住此归寂
世尊!我思惟此第四之果报而证得如是欢喜。曰:
然舍人之生
我由人转殁
成生天上界
再成为天神
世尊!我思惟此第五之果报而证得如是欢喜。曰:
天神甚殊胜
有名色究竟
此身最后住
世尊!我思惟此第六之果报而证得如是欢喜。
世尊!我思惟此六种之果报,证得如是之欢喜。曰:

我唯疑犹豫
不得随所欲
长久迷彷徨
寻求访如来
彼等兰若住
我访彼沙门
彼当是觉人
思而往亲近
“何者是有得
何者为有失”
如是问彼等
彼为不知道
来者是帝释
我知彼等闲
“如何卿帝释
而来于此处”
我闻法所习
倾耳谛听教
彼皆喜此言
“我见彼帝释”
时我寻访佛
以断疑犹豫
而奉正等觉
此身无怖畏
佛陀无比亲
折除爱欲箭
无等大雄佛
我此顶礼彼
我等彼诸天
俱应礼梵天
今皆向世尊
我等诚顶礼
彼佛正觉者
尊师无上士
天看此世中
无有能比者

尔时,天主帝释言乾闼婆般遮翼曰:
“噢,般遮翼,汝令世尊怡悦,对我裨益甚多。汝令世尊怡悦已,我等诣见世尊、应供、等正觉者。我是父亲,使汝为乾闼婆王,而汝幢憬者,耀如日之跋陀与汝。”
尔时,天主帝释,以手三次触地而白日:
“归命彼世尊、应供等正觉
归命彼世尊、应供等正觉
归命彼世尊、应供等正觉”
然,宣说此已,天主帝释得清净无垢之法眼,证知:“凡是集法者,皆是灭法也。”而其余之八万诸天亦然。
然,宣说此已,天主帝释得清净无垢之法眼,证知:“凡是集法者,皆是灭法也。”而其余之八万诸天亦然。
如是天主帝释之请问,世尊解答此,是故此宣说,名为“帝释所问经”。

点击返回阿含经专题总目录

阿含典籍·南传相应部·大 篇·念处相应

念处相应

第一 庵罗品
第一 庵罗

如是我闻。尔时,世尊住毗舍离国之庵罗园中。

于此,世尊告诸比丘曰:“诸比丘!”诸比丘应诺世尊曰:“大德!”世尊曰:

“诸比丘!有此一乘道2,能使众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念、调伏世间之贪忧而住,于受观受……于心观心……于法观法,热诚、正知、正念、调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!有此一乘道,能使众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处。”

世尊如是说已,彼诸比丘生喜悦,欢喜于世尊之所说。
注1 杂阿含经二四、二O(大正藏二、一七四b)。
2 “此一乘道”。ekaya no ayam读为ekayano ayam
第二 正念

尔时,世尊住毗舍离国之庵罗园中。

于此,世尊告诸比丘曰:“诸比丘!”彼诸比丘应诺世尊曰--“大德!”世尊曰:

“诸比丘!比丘应以正念、正知而住,此是我为汝等之教诫。

诸比丘!云何为比丘之正念耶?诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间贪忧而住,于受……于身……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间贪忧而住。诸比丘!如是为比丘之正念。

诸比丘!云何为比丘之正知耶?诸比丘!于此有比丘,进退以正知而作,观察以正知而作,屈伸以正知而作,持僧伽梨、钵衣以正知而作,饮食尝味以正知而作,大小便以正知而作,行住坐卧眠醒语默以正知而作。诸比丘!如是为比丘之正知。

诸比丘!比丘应以正念、正知而住,此即我为汝等之教诫。”
注1 杂阿含经二四、六~七(大正藏二、一七一b)
第三 比丘

尔时,世尊住舍卫城,祇树林之给孤独园。

时,有一比丘,来诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之彼比丘白世尊曰:

“愿大德世尊为我略说示法要。我闻世尊之法,独静居、不放逸、热诚、专精而住。”
“于此有一类之愚人,若如是请我说法者,我则得做思惟。”
“大德世尊!愿为我略说法,我悟世尊所说之义,当为世尊所说之相续者。”
“比丘!然则汝于善法之初应当清净,何为善法之初耶?戒之悉皆清净,与见之正直。比丘!汝若于戒悉皆清净且得见正直者,比丘!汝则依戒立戒,三重修习四念处。以何为四耶?

比丘!汝于内,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于外,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住:于内外,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于内,于受……于外,于受……于内外,于受观受……乃至……于内,于心……于外,于心……于内外,于心观心……乃至……于内,于法……于法,于外,于法……于内外,于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

比丘!汝依戒立戒,如是修习此四念处者,比丘!汝则可期与日夜俱善法之增长,不期损灭。”

时,彼比丘欢喜、随喜世尊之所说,则从座起,礼敬世尊,右绕离去。

时,彼比丘独静居,不放逸、热诚、专精而住。善男子以离家而出家之本义,于现法究竟无上之梵行,以自证知、现证、具足而住。如:生已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。

彼比丘成为阿罗汉之一。
注1 杂阿含经二四、三二(大正藏二、一七六a)。
第四 萨罗

如是我闻。尔时,世尊住憍萨罗园,萨罗婆罗门村。

于此,世尊告诸比丘曰:“诸比丘!”彼诸比丘应诺世尊曰:“大德!”世尊曰:

“诸比丘!诸新参比丘,出家未久,新接受此法、律者,诸比丘!汝等应劝导使修习四念处而住。以何为四耶?当说:

“友等!汝等于身观身而住,为如实知身,应热诚、正知、一趣、心清净、得定、心一境。于受观受而住,为如实知受,应热诚、正知、一趣、心清净、得定、心一境。于心观心而住,为如实知心,应热诚、正知、一趣、心清净、得定、心一境。于法观法而住,为如实知法,应热诚、正知、一趣、心清净、得定、心一境。”

诸比丘!诸有学比丘,尚未获得心,以志求无上安稳而住者,于身观身而住,为偏知于身,热诚、正知、一趣、心清净、得定、心一境。于受欢受而住……于心观心而住……于法观法而住,为偏知于法,热诚、正知、一趣、心清净、得定、心一境。

诸比丘!诸漏尽之阿罗汉比丘,梵行已立,所作已办,舍重担而获得己利,尽有结之正知解脱者,尚且于身观身而住,热诚、正知、一趣、心清净、得定、心一境,而离身之系。于受观受而住……于心观心而住,于法观法而住,热诚、正知、一趣、心清净、得定、心一境,以离法之系。

诸比丘!诸新参比丘之出家未久,新接受此法、律者,亦宜劝导使修习此四念处而住。”
注1 杂阿含经二四、一七(大正藏二、一七三c)
第五 善聚
一~二
舍卫城……于此,世尊说示曰:--

“诸比丘!不善聚者即是五盖,是为正说。诸比丘!纯一之不善聚者,即为五盖。以何为五耶?

欲贪盖、嗔盖、惛眠盖、掉悔盖、疑惑盖是。诸比丘!不善聚者,即此五盖,是为正说。诸比丘!纯一之不善聚者,即此五盖。

诸比丘!善聚者即是匹念处,是为正说。诸比丘!纯一之善聚者,即四念处。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!善聚者,即是四念处,是为正说。比丘!纯一之善聚者,即此四念处。”
注1 杂阿含经二四、七(大正藏二、一七一b)
第六 鹰

※ 三
“诸比丘!于过去世有鹰,忽而袭捉鹑。

诸比丘!时,鹑被鹰所获,如是悲叹云:“我等若游于非行处、他境界者,则是不祥、福少。我今日若游于自行处、父母境界者,则鹰虽战亦不得我。”“鹑!何为汝之自行处、父母境界耶?”“田耕之垄是。”

诸比丘!时,鹰确信于自力,亦不让于自力,因以放鹑而言曰:“鹑!去!虽尽往彼处,亦难逃离于我。”

诸比丘!时,鹑飞往田耕之垄,挺立于大垄之上曰:“鹰来!鹰来!”

诸比丘!时,鹰确信于自力,不让于自力,忽而缩其两翼对鹑袭来。诸比丘!鹑知“鹰力壮向我袭来”乃退缩于彼垄块中。诸比丘!时,此鹰乃冲撞其胸。

诸比丘!如是,乃游于非行处、他境界者。诸比丘!是故勿游于非行处、他境界。诸比丘!游于非行处、他境界者,则魔得机缘、得所缘。

诸比丘!何为比丘之非行处、他境界耶?谓五妙欲是。以何为五耶?

眼所识之色为可乐、可爱、可意、爱色、引欲、可染;耳所识之声……鼻所识之香……舌所识之味……身所识之触为可乐、可爱、可意、爱色、引欲、可染。诸比丘!此为比丘之非行处、他境界者。
十一
诸比丘!应游于自行处、父母境界。诸比丘!游于自行处、父母境界者,则魔不得机缘、不得所缘。
十二
诸比丘!何为比丘之自行处、父母境界耶?谓四念处是。以何为四耶?
十三
诸比丘!此处有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,诚热、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!此为比丘之自行处、父母境界。”
注1 本生经一六八原典第二卷五九页。杂阿含经二四、一三(大正藏二、一七三c)
第七 猿猴
※ 三
“诸比丘!于雪山王中有崄峻之处,为猿猴亦不能往,人亦不能往者。

诸比丘!于雪山王中有崄峻之处,为猿猴可往,而人不能往者。

诸比丘!于雪山王中有平等、可乐之处,猿猴、人均可往。诸比丘!于此猎师于猿猴之路,涂圆蹲皆澈铩V畋惹?若诸猿猴不愚痴、不轻率者,见其蛟侗堋S郑澈镏蕹铡⑶崧收撸蚶匆允执テ潼,其手即被捉;欲脱其手,而以第二手相触,其手亦被捉;为欲脱二手,而以足相触,其足即被捉;欲脱二手与足,而以第二是相触,其足即被捉;为欲脱二手足,而以口相触,其口即被捉。

诸比丘!如是猿猴五处被捉,呻吟而卧、困穷苦恼,即随猎师之所欲。诸比丘!猎师得此、即将猿猴2随所欲贯穿运置而去。

诸比丘!如是,乃游于非行处、他境界者,诸比丘!是故勿游于非行处、他境界。诸比丘!若游于非行处、他境界者,则魔得机缘、得所缘。

诸比丘!何为比丘之非行处、他境界耶?谓五妙欲是。以何为五耶?

眼所识之色是可乐、可爱、可意、爱色、引欲、可染;耳所识之声……鼻所识之香……舌所识之味……身所识之触是可乐、可爱、可意、爱色、引欲、可染。诸比丘!此为比丘之非行处、他境界。

诸比丘!应游于自行处、父母境界。诸比丘!游于自行处、父母境界者,则魔不得机缘、不得所缘。
十一
诸比丘!何为比丘之自行处、父母境界耶?谓四念处是。以何为四耶?
十二
诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!此为比丘之自行处、父母境界。”
注1 杂阿含经二四、一六(大正藏二、一七三b)。
2 “运猿猴”。原本为katthakatangare应从暹罗本之makkatam uddharitva。
第八 厨士
※ 三
“诸比丘!譬如对王、王臣,有愚痴不聪明无能之厨士,备酸、苦、辛、甘、苛、不苛、碱、不碱、种种之羹。

诸比丘!彼愚痴不聪明无能之厨士,不知主人之食相以“今日此食羹为善,”即着手多取于此,以显其色。以“今日之酸食羹为善。”即着手多取于酸,以显其酸色。并以“今日之苦……辛……甘……苛……不苛……碱……不碱食羹为善,”即着手多取于不碱,以显其不碱之色。

诸比丘!彼愚痴不聪明无能之厨士,则不得庇护、不得俸给、不得奖赏。何以故?诸比丘!彼愚痴不聪明无能之厨士,乃不知主人之食相。

诸比丘!如是,于此有一类愚痴不聪明无能之比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼虽于身观身而住,然其心不得定,不能断随烦恼,彼不知其相。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼虽于法观法而住,然其心不得定,不能断随烦恼,彼不知其相。

诸比丘!彼愚痴不聪明无能之比丘,不得现法乐住,不得正知、正念。何以故 ?诸比丘!彼愚痴不聪明之比丘,不知自之心相。”

“诸比丘!譬如对王、王臣,有具智聪明善能之厨士,备酸、苦、辛、苛、不苛、碱、不碱、种种之羹。诸比丘!彼具智聪明善能之厨士,知主人之食相以“今日之此食羹为善”,即着手多取于此,以显其色。以“今日酸之食羹为善”,即着手多取于酸,以显其酸之色。以“今日之苦……辛……甘……苛……不苛……碱……不碱食羹为善,”即着手多取于不碱,以显其不碱之色。

诸比丘!彼具智聪明善能之厨士,乃能得庇护、得俸给、得奖。何以故?诸比丘!彼具智聪明善能之厨士,乃知主人之食相。

诸比丘!如是,于此有一类具智聪明善能之比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼于身观身而住,其心得定,断随烦恼,彼知其相。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼于法观法而住,其心得定,断随烦恼,彼知其相。
十一
诸比丘!彼具智聪明善能之比丘,得现法乐住,得正念、正知。何以故?诸比丘,彼具智聪明善能之比丘,知自之心相。”
注1 杂阿含经二四、一二(大正藏二、一七三b)。
第九 病

如是我闻。尔时,世尊住毗舍离国竹林丛中。

于此,世尊告诸比丘曰:
“诸比丘!汝等于毗舍离之附近,随亲友、相识、友好而入雨安居,我于此处竹林丛入雨安居。”
“唯唯!大德!”彼诸比丘应诺世尊,乃于毗舍离之附近,随亲友、相识、友好而入雨安居。世尊于竹林丛入雨安居。

时,世尊入雨安居后,忽起重病,转为将致死之剧痛。于此,世尊住于正念、正知而不沮丧。

时,世尊思念:“我若不告随从、不顾比丘众而入般涅槃者,则不相称。我宜住精勤,降伏此病,以留住寿行。”时,世尊住于精勤,降伏彼病,以留住寿行。

时,世尊病愈。病愈未久,即出精舍,于精舍后清凉处,设座而坐。

时,具寿阿难诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之具寿阿难白世尊曰:
“是庆幸事。大德!能忍耐,是庆幸事。大德!世尊足矣。大德!因见世尊病,我身惶惧,四面不明、诸法不辨。大德!但我有少分之安心,世尊未对比丘众作少分之宣称,当不为般涅槃。”

“阿难!比丘众对我何所须耶?阿难!我说无别内外之法。阿难!于如来法中无有“师”。阿难!若思“我统理比丘众”、“比丘众思念恃靠于我”,对于比丘众应有所宣称。阿难!然而如来不思“我统理比丘众”、“比丘众思念恃靠于我”。阿难!如来更何须对比丘众有所宣称耶?

阿难!我今已经年老衰,加久生之年龄已八十岁。阿难!譬如助行古车之皮纽,阿难!如来之身,亦似为皮纽所助而行。

阿难!如来不作意一切相、灭一一之受,住于具足无相心三昧时,如来则得安稳。阿难!然而应以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处而住。
阿难!云何比丘应以自为洲、以自为依处,不以其他为依处、以法为洲、以法为依处,不以其他为依处而住耶?

阿难!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。阿难!如是,比丘以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处而住。
十一
阿难!于今或我灭度后,应以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处,则于勤学(佛法)者中,乃我最上之比丘。”
注1 长部经典原典第二卷九八页。
第十 比丘尼

舍卫城……

时,具寿阿难于晨早时分,着下衣、持衣、钵,往一比丘尼寺。往已,设座而坐。

时,众多之比丘尼来至具寿阿难之处。至已,礼敬具寿阿难,坐于一面。坐于一面之彼诸比丘尼,言于具寿阿难曰:

“大德阿难!此处众多之比丘尼,善系心于四念处而住,知前后升降之广大。”
“姊妹!如是。姊妹!如是。姊妹!诸比丘、比丘尼,善系心于四念处而住者,于彼则期于知前后升降之广大。”

时,具寿阿难说法教授彼诸比丘尼,劝导、赞励,使之庆喜,即从座起而离去。时,具寿阿难行往舍卫城乞食。食后,由乞食归来,诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之具寿阿难,白世尊曰:
“大德!我晨早时分,若下衣、持衣、钵,往一比丘尼寺。至已,设座而坐。大德!时众比丘尼来至我处。至已,对我礼敬而坐于一面。大德!坐于一面之彼诸比丘尼,言于我曰:“大德阿难!此处众多之比丘尼,善系心于四念处而住,如前后升降之广大。”大德!如是说之,我对彼诸比丘尼日:“姊妹!如是。姊妹!如是。姊妹!诸比丘、比丘尼善系心于四念处而住者,于彼则期知于前后升降之广大。””

“阿难!如是、如是。阿难!诸比丘、比丘尼善系心于四念处而住者,于彼则期知于前后升降之广大。以何为四念耶?

阿难!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼于身观身而住,然或身之所缘、身之热烦、心之退缩,使念散乱于外。阿难!彼比丘应于净相以系心,彼以系心于净相,则生胜喜;有胜喜者,则生喜;有意喜者,则身轻安;身轻安者,则受乐;有乐者,则得心定。彼如是思择:“我系于心,成就其所系处;今摄而休息。”彼摄而休息,乃无寻求、无伺察。彼知:“我无寻、无伺,而于内有念乐。”
八~九
阿难!又于受……于心……

于法观法,热诚、正知、正念,调伏以世间之贪忧而住。彼于法观法而住,然或法之所缘、身之热烦、心之退缩,使念散乱于外。阿难!彼比丘应于净相以系心,彼系心于净相,则生胜喜;有胜喜者,则生喜;有意喜者,则身轻安;有身轻安者,则受乐;有乐者,则得心定。彼如是思择:“我系于心,成就其所系处;今摄而休息。”彼摄而休息,则无寻求、无伺察。彼知:“我无寻、无伺,于内有念乐。”
十一
阿难!如是为修习系念。
十二
阿难!云何为修习无系念?
十三
阿难!比丘于外不系心,知“我心不系于外”;又知心于前后不摄取、解脱,为“无系”;又知“于身观身,热诚、正知、正念而住于乐。”
十四
阿难!比丘对外不系心,知“我心不系于外”;又知心于前后不摄取、解脱,为“无系”;又知“于受观受,热诚、正知、正念而住于乐。”
十五
阿难!比丘于外不系心,知“我心不系于外”;又知心于前后无摄取、解脱,为“无系”;又知“于心观法,热诚、正知、正念而住于乐。”
十六
阿难!比丘于外不系心,知“我心不系于外”;又知心于前后无摄取、解脱,为“无系”;又知“于法观法,热诚、正知、正念而住于乐。”
十七
阿难!如是为修习无系念。
十八
阿难!如是我说修习系念、修习无系念。阿难!希求、愍哀弟子之利益,应由师之哀愍而作者,我为汝等而作。阿难!此处有树下,有空闲处,阿难!当静虑,勿放逸,勿于后追悔。此为我对汝等之教诫。”
十九
世尊如是说已,阿难喜悦,欢喜世尊之所说。
注1 杂阿含经二四、一一(大正藏二、一七二a)
此品之摄颂曰
庵罗正念比丘
萨罗以及善聚
鹰与猿猴厨士
病比丘尼等十
注1 原本及暹罗本为bhikkhuni(ni)vassako ti今读为bhikkhunl dasako ti.
第二 那罗犍陀品
第一 大丈夫

舍卫城因缘

时,具寿舍利弗来诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之具寿舍利弗,白世尊曰:

“大德!所云大丈夫,大丈夫者。大德!云何为大丈夫耶?”
“舍利弗!心解脱故,我称之为大丈夫;心未解脱者,则不称为大丈夫。舍利弗!何为心解脱耶?

舍利弗!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼于身观身而住,心无所收,而由诸漏离贪解脱。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼于法观法而住,心无所取,而由诸漏离贪解脱。

舍利弗!如是而心解脱。舍利弗!心解脱故,我说为大丈夫;心未解脱者,我不说谓为大丈夫。”
注1 杂阿含经二四、一O(大正藏二、一七二a)
第二 那罗犍陀

尔时,世尊住那罗犍陀,卖衣者庵罗园。

时,具寿舍利弗来诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之具寿舍利弗,白世尊曰.

“大德!过去、未来、现在之沙门、婆罗门,于等觉,无有胜于世尊之通智者,我如是深信于世尊。”
“舍利弗!汝说广大最胜之言,肯定深信,作师子吼:”大德!过去、未来、现在之沙门、婆罗门,于等觉,无有胜于世尊之通智者,我如是深信世尊。”

舍利弗!汝对过去世之应供、正等觉者,以心念审察一切世尊之心念,(而知)诸世尊之戒如是,诸世尊之法如是,诸世尊之慧如是,诸世尊之住如是,诸世尊之解脱为如是耶?”

“不也,大德。”

“舍利弗!汝对未来世之应供、正等觉者,以心念审察一切世尊之心念,(而知)诸世尊之戒如是,诸世尊之法如是,诸世尊之慧如是,诸世尊之住如是,诸世尊之解脱为如是耶?”
“不也,大德!”

“舍利弗!汝对现在世之应供、正等觉者,以心念审察世尊之心念,(而知)世尊之戒如是,世尊之法如是,世尊之慧如是,世尊之住如是,世尊之解脱为如是耶?”“不也,大德!”

“舍利弗!然则汝对过去、未来、现在之诸应供、正等觉者,无有心差别智,云何说广大最胜之言,肯定深信,作师子吼:”大德!过去、未来、现在之沙门、婆罗门,于等觉,无有胜于世尊之通智者,我如是深信于世尊”耶?”
“大德!我对于过去、未来、现在之诸应供、正等觉者,无有心之差别智,但知法之分齐。

大德!譬如有王者,于边土有都城,城壁牢固、壁楼牢固、唯有一门。于此其智聪明贤能之守门者,以遮不知之人,而知之人则得入。彼巡察其都城周匝之路,虽未见壁隙、壁孔,乃至如猫之匍出,彼思念:”粗大生类而出入此都城者,皆得由此门出入。”大德!如是,我知法之分齐。

大德!于过去世之应供、正等觉者、一切之世尊,为断心之随烦恼--使慧羸弱、及断五盖,系心于善四念处,如实修习七觉支,以现等觉、无上正等觉。大德!于未来世将为应供、正等觉者、一切之世尊,为断心之随烦恼--使慧羸弱、及断灭五盖,系心于善四念处,如实修习七觉支,以现等觉、无上正等觉。”

“善哉,善哉!舍利弗!舍利弗!汝数数以此法门为比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷说示,舍利弗!诸愚人于如来有疑惧、疑惑者,若闻此法门,则对如来断疑惧、疑惑。”
注1 长部经典自欢喜经原典第三卷九九~一O一页及一一六页。杂阿含经一八、九(大正藏二、一三0c)相当长部经典之固处。
第三 纯陀

尔时,世尊住舍卫城祇树林给孤独园。

其时,具寿舍利弗住摩竭提之那罗聚落,因患重疾病而困苦。纯陀沙弥为具寿舍弗之侍者。

时,具寿舍利弗因其疾病而般涅槃。

时,纯陀沙弥持具寿舍利弗之衣钵,至舍卫城祇树给孤独园阿难住处。至已,礼敬具寿阿难,坐于一面。坐于一面之沙弥纯陀,白具寿阿难曰:“大德!具寿舍利弗已涅槃矣,有其衣钵在此。”

“友纯陀!有此事由者,应去见世尊。友纯陀!诣世尊住处。诣已,以此事禀告世尊。”
“唯唯,大德!”纯陀沙弥应诺具寿阿难。

时,具寿阿难与纯陀沙弥来诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之具寿阿难,白世尊曰:
“大德!依此纯陀沙弥言:”大德!具寿舍利弗已般涅槃,此有其衣钵。”大德!闻具寿舍利弗般涅槃,我身惶惧,四面不明,不辨诸法。”

“阿难!舍利弗是取戒蕴而般涅槃耶?取定蕴而般涅槃耶?取慧蕴而般涅槃耶?取解脱蕴而般涅槃耶?取解脱智见蕴而般涅槃耶?”
“大德!具寿舍利弗并非取戒蕴而般涅槃……定蕴……慧蕴……解脱蕴……并非取解脱智见蕴而般涅槃。大德!然则具寿舍利弗乃我之教诫者,彼为已渡者、教授者、教示者、劝导者、赞励者、庆喜者,说法不倦、摄取同梵行者,故我忆念具寿舍利弗之法威力、法受用、法摄受。”

“阿难!我岂非豫说耶?”与一切所爱乐者,别离、离散、分离。”阿难!云何可得常耶?凡有所生、所为、有为、有灭坏之法者,使之不灭坏,无有是理。

阿难!譬如坚固之大树住立,先坏其大枝,阿难!如是坚固之大比丘众住,有舍利弗之般涅槃。阿难!云何可得常耶?所生、所成、有为、有灭坏之法者,使之不灭坏,则无有是理。

阿难!然则应以自为洲、自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处而住。
阿难!云何比丘应以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处而住耶?
十一
阿难!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。阿难!如是之比丘,以自为洲,以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处而住。
十二
阿难!于今或我灭度后,当以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处,则于勤学(佛法)中,乃我最上之比丘。”
注1 杂阿含经二四、三四(大正藏二、一七六b)。
第四 支罗

尔时,世尊住跋只国,郁迦支罗之恒河边,与大比丘众俱。时,舍利弗与目犍连般涅槃未久。

其时,比丘众围绕世尊,而坐于露地上。时,世尊默然观察比丘众已,告诸比丘曰:

“诸比丘!自舍利弗、目犍连般涅槃,此众会似如空虚。诸比丘!少此二者,此众会如空虚。(然)不须顾虑舍利弗、目犍连所住之方。

诸比丘!过去世应供、正等觉者、诸世尊,亦有一双最上弟子;于我,则如舍利弗、目犍连者是。诸比丘!未来世之应供、正等觉者、诸世尊,亦有一双最上弟子;于我,则如舍利弗、目犍连。

诸比丘!(彼二者)于诸弟子是希有者,于诸弟子是未曾有者--行师之教说,遵守教诫,为四众所受敬、喜悦、尊重、供养。诸比丘!(彼二者)于如来是希有者,于如来是未曾有者,然如是一双之弟子般涅槃,如来是无悲愁者。诸比丘!云何得于常?所生、所灭、有为、有灭坏之法者,使之不灭坏,乃无有是处。

诸比丘!譬如坚固之大树住立,先坏其大枝,诸比丘!如是坚固之大比丘众住,有舍利弗、目犍连之般涅槃。诸比丘!云何可得常住耶?所生、所成、有为、有灭坏之法者,使之不灭坏,乃无有是理。

诸比丘!然则,应以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以他为依处。
诸比丘!云何比丘当以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!如是,比丘以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处而住。

诸比丘!于今或我灭度后,当以自为洲、以自为依处,不以其他为依处;以法为洲、以法为依处,不以其他为依处,则于勤学者中,乃我最上之比丘。”
注1 杂阿含经二四、三五(大正藏二、一七七a)。
第五 婆醯迦

舍卫城因缘

时,具寿婆醯迦诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之具寿婆醯迦,白世尊曰:
“大德!愿为我略说法,我闻世尊之法,将独静居,不放逸、热诚、专精而住。”
“婆醯迦!然则,汝应清净于善法之初。何为善法之初耶?善清净之戒与正直之见是。

婆醯迦!汝若于戒善清净且得见正直者,婆醯迦!汝则依戒、立戒,修习四念处。以何为四耶?

婆醯迦!于此,汝于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。婆醯迦!汝依戒、立戒,如是修习此四念处。婆醯迦!应期于夜来昼去,于汝善法之增长;不期于损坏。”

时,具寿婆醯迦欢喜、随喜于世尊之所说,即从座起,敬礼世尊,右绕而离去。

时,具寿婆醯迦独静居,不放逸、热诚、专精而住。不久之后,善男子以由家出家之本义,于现法究尽无上之梵行,自证、现证、具足而住,了知;诸漏已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。

具寿婆醯迦成为阿罗汉之一。
注1 杂阿含经二四、二一(大正藏二、一七五a)。
第六 郁低迦

舍卫城因缘

时,具寿郁低迦诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之具寿郁低迦白世尊曰:
“大德!愿为我略说法,我闻世尊之法,则独静居,不放逸、热诚、专精而住。”
“郁低迦!然则,汝应清净于善法之初。以何为善法之初耶?善清净之戒与正直之见是。

郁低迦!汝若于戒善清净且得正直之见,郁低迦!汝则依戒、立戒,修习四念处。以何为四耶?

郁低迦!于此,汝于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。郁低迦!汝依戒、立戒,如是修习此四念处者,郁低迦!汝则得死界之彼岸。”

时,具寿郁低迦……乃至……成为一阿罗汉。
注1 杂阿含经二四、二二(大正藏二、一七四c)。
第七 圣

舍卫城……

“诸比丘!若修习、多修于四念处者,则此圣道导于出离;而修此者,是正至灭尽于苦。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!修习、多修此四念处者,则此圣道导于出离;而修此者,是正至灭尽于苦。”
注1 杂阿含经二四、三O(大正藏二、一七六a)。
第八 梵天王

尔时,世尊于郁毗罗尼连禅河边,阿踰波罗尼拘律之树下,初现等觉而住。

时,世尊独居安默,乃生如是心念.此有一乘道,能令众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处是。以何为四耶?

比丘于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。此是一乘道,能令众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处是。”

时,娑婆主梵天以心知世尊之心念,犹如力士屈伸于腕,如是乃速没于梵天界,而现于世尊之面前。时,娑婆主梵天王,偏袒上衣,向世尊合掌,问于世尊曰:

“如是世尊!如是善逝!大德!有一乘道,能令众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处是。以何为四耶?
大德!比丘于身观身,热诚正知、正念,调伏世间之贪忧而住。于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。
大德!此一乘道,能令众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃。谓四念处是。”

娑婆主梵天王如是说。娑婆主梵天王如是说已,更说:
见生之尽边
知一乘之道
有利益哀愍
依此道过去
于未来现在
当可渡瀑流
注1 杂阿含经四四、一二(大正藏二、三二二a)、二四、三(同一七一a),别译杂阿含经五、十九(同上四一0b)。
第九 私伽陀

尔时,世尊住孙巴国之私伽陀孙巴村中。

于此,世尊告诸比丘曰:“诸比丘!于过去世有缘幢伎师,树立幡幢而言于弟子迷勒迦曰:“迷勒迦!汝升幢立于我头上之竿。”诸比丘!彼弟子迷勒迦应诺缘幢伎师曰:“唯唯,吾师!”即升幢立于乃师头上之竿。

诸比丘!时,缘幢伎师言于弟子迷勒迦曰:“迷勒迦!汝护我,我护汝,我等如相互守持、相互护持,以示伎艺。追得财利,且得安稳自幡幢而降。”

诸比丘!如是言已,弟子迷勒迦言于缘幢伎师曰:“吾师!此事不然。吾师!汝须护己,我当自护,我等如是自守、自护以示伎艺,迨得财利,且得安稳自幡幢而降,此乃正理。””

世尊更说曰:“犹如弟子迷勒迦对乃师之所言,诸比丘!应以“自护”以修习念处,应以“护他”以修习念处。诸比丘!自护者则护他,护他者则自护。

诸比丘!云何自护则护他耶?依修习、多修。诸比丘!如是,自护则护他。

诸比丘!云何护他则自护耶?依于忍辱、无害、慈爱、哀愍。诸比丘!如是,护他则自护。

诸比丘!以“自护”则应修念处,“护他”则应修念处。诸比丘!自护则护他,护他则自护。”
注1 杂阿含经二四、一五(大正藏二、一七三b),有部药事七(同上二四、三二b)。
2 “缘幢伎师”。在竹竿上演典艺之艺人。“幢”若直译,为“旃陀罗族之竹竿”。用于艺之竿。原注缺。
第十 国土

一时,世尊住孙巴国私伽陀之孙巴村中。

于此处,世尊告于诸比丘曰:

“诸比丘!譬如国土中有第一美女,因国土中有第一美女,而大众则云集。彼国土中之第一美女,又最善舞、最善歌。诸比丘!国土之第一美女,因能歌舞,则云集更多之大众。时,士夫之乐命,不乐死,乐于乐,厌于苦者而来,有人言于彼曰:“士天!汝持此装满油之,通过于大众与国土中第一美女之间,又另一士夫拔剑随汝之后,若油有少许之撒落,即断汝之头。”诸比丘!汝等于意云何耶?彼士夫对其油瓶不作意,以致放逸于外耶?”“不也,大德!”

“诸比丘!我说此喻,乃为使知其义趣。义趣者,诸比丘!“油满之瓶”,即身念之增上语是。

诸比丘!是故,应如是学:我等当修习、多修身念,作为乘、作为地,以随成,善积习造作。诸比丘!汝等当如是学。”
注1 杂阿含经二四、一九(大正藏二、一七四b)。
第二 那罗犍陀品(终)
此品之摄颂曰:
大丈夫与那罗犍陀
纯陀与支罗婆醯迦
郁低迦圣与梵天王
私伽陀国土等为十
第三 戒住品
第一 戒

如是我闻。一时,具寿阿难与具寿跋陀罗住于巴速弗邑之鸡林精舍。

时,具寿跋陀罗于日暮时分,由宴默起,至具寿阿难住处。至已,与具寿阿难互相交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。坐于一面之具寿跋陀罗,言于具寿阿难言曰:

“友阿难!世尊所说善戒,世尊依何之义以说善戒耶?”“善哉、善哉!友跋陀罗!友跋陀罗!汝之诱导亦善,辩才亦善,所问亦善。友跋陀罗!汝如是问:”友阿难!世尊所说善戒,世尊依何之义以说善戒耶?””“友!如是。”

“友跋陀罗!世尊所说善戒者,乃为修习四念处,世尊说为善戒。以何为四耶?

友!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。 友跋陀罗!世尊所说善戒者,乃为修习四念处,世尊说为善戒。”
注1 杂阿含经二四、二五(大正藏二、一七五b)。
第二 住

因缘同上

……坐于一面之具寿跋陀罗,言于具寿阿难曰:

“友阿难!以何因、何缘,如来般涅槃之后,正法不能久住耶?友阿难!又以何因、何缘,如来般涅槃之后,正法久住耶?”
“善哉、善哉!友跋陀罗!友跋陀罗!汝之诱导亦善,辩才亦善,所问亦善。友跋陀罗!汝如是问:”友阿难!以何因、何缘,如来般涅槃后,正法不能久住耶?友阿难!又以何因、何缘,如来般涅槃后;正法得久住耶?””
“友!如是。”

“友!因不修习、不多修四念处,故如来般涅槃之后,正法不能久住。友!因修习、多修四念处,故如来般涅槃之后,正法能久住。以何为四耶?

友!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之资忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。友!因不修习、不多修四念处,故如来般涅槃之后,正法不能久住。友!又因修习、多修四念处,故如来般涅槃之后,正法能久住。”
注1 杂阿含经二四、二九~三一(大正藏二、一七五c)。
第三 损灭
一~二
巴达弗邑之鸡林精舍

“友阿难!以何因、何缘,有正法之损灭耶?友阿难!以何因、何缘,有正法之不损灭耶?”
“善哉、善哉!友跋陀罗!友跋陀罗!汝之诱导亦善,辩才亦善,所问亦善。友跋陀罗!汝如是问:“友阿难!以何因、何缘,有正法之损灭耶?友阿难!以何因、何缘,有正法之不损灭耶?””
“友!如是。”

“友!因不修习、不多修四念处,故有正法之损灭。友!因修习、多修四念处,故有正法之不损灭。何为四念处耶?

友!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。友!因不修习、不多修此四念处,故有正法之损灭。友!因修习、多修此四念处,故有正法之不损灭。”
注1 杂阿含经二四、二八(大正藏二、一七五b)。
第四 清净

舍卫城因缘

“诸比丘!有四念处。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!此为四念处。”
注1 杂阿含经二四、二(大正藏二、一七一a)
第五 婆罗门

如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇树林给孤独园。

时,有一婆罗门来诣世尊住处。诣已,与世尊相俱交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。坐于一面之婆罗门,白世尊曰:

“尊瞿昙!有何因、何缘,如来般涅槃之后,正法不能久住耶?尊瞿昙!又有何因、何缘,如来般涅槃之后,正法能久住耶?”

“婆罗门!因不修习、不多修四念处,故如来般涅槃之后,正法不久能住。婆罗门!因修习、多修四念处,故如来般涅槃之后,正法能久住。以何为四念处耶?

婆罗门!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。婆罗门!因不修习、不多修此四念处,故如来般涅槃之后,正法不能久住。婆罗门!又因修习、多修此四念处,故如来般涅槃之后,正法能久住。”

如是说已,彼婆罗门白世尊曰:“妙哉!尊瞿昙!譬如倒者之扶起,覆者之揭露,教迷者以道,如于暗中揭灯火,使有眼者得见色。如是,尊瞿昙以种种方便显示于法。我于此处,归依尊霍昙、法与比丘众。曾瞿昙请容我自今日起,终生归依为优婆塞。”
第六 一分

尔时,具寿舍利弗与具寿大目犍连与具寿阿那律,住于沙只国之干达契林。

时,具寿舍利弗与具寿大目犍连,于日暮时分,从宴默起,往具寿阿那律处。到已,与具寿阿那律互相交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。坐于一面之具寿舍利弗言于具寿阿那律曰:

“友阿那律!有学、有学之谓者,友!云何为有学耶?”
“友等!因修习四念处之一分,故为有学。以何为四念处耶?

友等!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。友等!因修习此四念处之一分,故为有学。”
注1 杂阿含经二四、二三(大正藏二、一七五a)。
第七 悉皆(全分)

因缘同上

……坐于一面之具寿舍利弗,言于具寿阿那律曰:

“友阿那律!无学、无学之谓者,友!云何为无学耶?”“友等!因修习四念处之全分,故为无学。以何为四念处耶?

友等!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。友等!修习此四念处之全分,故为无学。”
第八 世界

因缘同上

……坐于一面之具寿舍利弗,言于具寿阿那律曰:

“具寿阿那律!修习、多修何法,得大通智耶?”
“友等!修习、多修四念处,得大通智。以何为四念处耶?

友等!于此,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。友等!我修习、多修此四念处,得大通智。

友等!又我因修习、多修此四念处,故胜于千世界。”
注1 阿那律原本写Anuruddha,由暹罗改为Anuruddho。
第九 仁利阿荼

尔时,具寿阿难住于王舍城竹林迦兰陀园。

其时,尸利阿荼居士因患重疾病而困苦。

时,尸利阿荼告于一士夫曰:“士天!汝往阿难住处。到已,以我语,头面顶礼具寿阿难之足,言于:”大德!尸利阿荼居士因患重疾病而困苦,彼言:“头面顶礼具寿阿难之足,哀愍之故,愿大德具寿阿难来尸利阿荼之家。””彼士夫应诺尸利阿荼居士曰:“唯唯!大德!”乃迳往具寿阿难住处。

到已,顶礼具寿阿难后,坐于一面。坐于一面之彼士夫,白具寿阿难曰:“大德!尸利阿荼居士患重疾病而困苦。彼言:”头面顶礼具寿阿难之足,哀愍故,愿大德具寿阿难,来尸利阿荼居士之家。””具寿阿难默然允许。

时,具寿阿难着下衣、持衣钵,往尸利阿荼居士之家。到已,坐于所设之座。坐已,具寿阿难言尸利阿荼曰:

“居士!汝能忍耶?苦受退而不进,知所减退,不知增进耶?”“大德!我不能忍,激苦之受有进无退,如增进而不知减退。”

“居士!然则,汝应如是学:“我于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。”居士汝应如是学。”

“大德!我有世尊所说之四念处,我亦与此法俱。大德!我于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

大德!又世尊所说之五下分结,于我,未见有少分未断者。”

“居士!汝是吉祥,居士!汝极吉祥。居士!汝自记于不还果。”
第十 摩那提那

因缘同上

其时,摩那提那居士因患重疾病而困苦。
三~六
时,摩那提那告一士夫曰:……乃至……“大德!我不能忍,不能屈,激苦之受有进无退,知增进而不知灭退。”……

“大德!我虽蒙如是苦受,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

大德!又世尊所说之五下分结,于我,不见有少分未断者。”

“居士!汝是吉祥,居士!汝极吉祥。居士!汝自记于不还果。”
注1 杂阿含经三七、一六(大正藏二、二七0c)。
2 “蒙”原本puttho是phuttho之误。
第三成(住)品(终)
此品之摄颂曰:
戒住损减清净
婆罗门与一分
悉皆以及世界
尸利阿荼乃至
摩那提那为十
念处相应中之第三戒住品(终)
第四 未闻品
第一 未闻
一~二
舍卫城因缘

“诸比丘!我思:“于身观身”,于我则未曾闻法生,我眼生,皆生、明生、光明生。我思:“应修习此身念处观……已能修习”,于我则未曾闻法生,我眼生、智生、明生、光明生。

“于受观受”……

“于心观心”……

“于法观法……应修习此法念处观……已能修习”,于我则未曾闻法生,我眼生、智生、明生、光明生。”
注1 “未闻品”原本anussuta应改为ananussuta次经之见出者亦然。
第二 离贪
一~二
舍卫城……

“诸比丘!修习、多修四念处者,则助于一向厌患、离贪、灭尽、寂静、证智、等觉、涅槃。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!修习、多修此四念处者,则助于一向厌患、离贪、灭尽、寂静、证智、等觉、涅槃。”
注1 杂阿含经二四、三0(大正藏二、一七六a)。
第三 失
※ 三
“诸比丘!若有失于四念处者,乃正失于顺苦尽之圣道。

诸比丘!若有得于四念处者,乃正得于顺苦尽之圣道。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!若有失于此四念处者,乃正失于顺苦尽之圣道。诸比丘!若有得于此四念处者,乃正得于顺苦尽之圣道。”
注1 同上经。
第四 修习
一~二
舍卫城……

诸比丘!若修习、多修四念处者,则有助于由此岸到彼岸2。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!若修习、多修此四念处者,则有助于由此岸到彼岸。
注1 同上经。
2 “由此岸到彼岸。”原本aparaparam由暹罗本改为apara param。
第五 正念
一~二
舍卫城……

“诸比丘!比丘应正知、正念而住,此为我对汝等之教诫。

诸比丘!云何比丘为正念耶?诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!如是之比丘,是为正念。

诸比丘!云何比丘为正知耶?诸比丘!于此有比丘,于彼受,有觉而生、有觉而住、有觉而灭;想,有觉而生、有觉而住、有觉而灭。诸比丘!如是之比丘,是为正知。

诸比丘!比丘应正知、正念而住,此,我为汝等之教诫。”
第六 开悟
一~二
舍卫城……

“诸比丘!有四念处。以何为四耶?诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!此为四念处。

诸比丘!对此四念处修习、多修者,则可期于有二果之随一果,于现法开悟,若为有余依者,得不还果。”
第七 欲

舍卫城……

“诸比丘!有四念处。以何为四念处耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼若观身而住者,断身之欲;苦断欲者,则已现证不死。

于受……断受之欲;若断欲者,则已现证不死。

于心……断心之欲;若断欲者,则已现证不死。

于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼若观法而住者,断法之欲;若断欲者,则已现证不死。”
第八 偏知

※ 二
“诸比丘!有四念处。以何为四耶。

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼若观身而住者,则已偏知于身;若偏知身者,则已现证不死。

于受……已偏知于受;若偏知受者,则已现证不死。

于心……已偏知于心;若偏知心者,则已现证不死。

于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。彼若观法而住者,则已偏知于法;若偏知法者,则已现证不死。”
第九 修习
※ 二
“诸比丘!我说四念处之修习,且谛听。诸比丘!云何修习四念处耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!如是而修习四念处。”
注1 杂阿含经二四、二(大正藏二、一七一a)
第十 分别

※ 二
“诸比丘!我为汝等说示念处与念处之修习、以及念处修习之顺道,且谛听。

诸比丘!以何为念处耶?诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!此名为念处。

诸比丘!以何为念处之修习耶?诸比丘!于此有比丘,观身之集法……观身之灭法……观身之集灭法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;观受之集法……欢爱之灭法……观受之集灭法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;观心之集法……观心之灭法……观心之集灭法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;观法之集法……观法之灭法……观法之集灭法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!此名为念处之修习。

诸比丘!以何为念处修习之顺道耶?即八支圣道是,谓:正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念、正定。诸比丘!此名为念处修习之顺道。”
第四 未闻品(终)
此品之摄颂曰:
未闻离贪失
修习与正念
开悟欲偏知
修习分别十
第五 不死品
第一 不死

舍卫城……

“诸比丘!当善系心于四念处而住,勿失不死。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!当善系心于此四念处而住,勿失不死。”
注1 杂阿含经二四、四(大正藏二、一七一a)。
第二 集起

※ 二
“诸比丘!我说四念处之集起与灭坏,且谛听。

诸比丘!以何为身之集起耶?依食集起,而身集起;依食灭坏,而身灭坏。

……依触集起,而受集起;依触灭坏,而受灭坏。

……依名色集起,而心集起;依名色灭坏,而心灭坏。

……依作意集起,而法集起;依作意灭坏,而法灭坏。”
注1 杂阿含经二四、五(大正藏二、一七一a)。
第三 道

舍卫城……

于此,世尊诸告比丘曰:“诸比丘!尔时,我于郁毗罗之尼连禅河边,阿踰波罗尼拘律树下初住现等觉。

诸比丘!我独居宴默,生如是之心念:“有此一乘道,能令众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处是。以何为四耶?比丘!于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。比丘!于受观受……比丘!于心观心……比丘!于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。此是一乘道,能令众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处是。

诸比丘!时,娑婆主梵天王心知我心之所念,譬如力士之伸屈臂,屈伸臂,如是之速而没于梵天,现于我前。

诸比丘!时,娑婆主梵天王偏袒上衣,向我合掌曰:“如是世尊!如是善逝!大德!有一乘道,能令众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处是。以何为四耶?大德!比丘!于身观身……于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。大德!此是一乘道,能令众生清净、超愁悲、灭苦忧、证得正理、现证涅槃,谓四念处是。”

诸比丘!婆婆主梵天王如是说,如是说已,更言曰:见生之尽边,知一乘道有利益,依此道,于过去、于未来于现在、可渡瀑流。”
注1 上之第十八经(原典一六七页)。
第四 正念

舍卫城……

“诸比丘!比丘应以正念而住,此为我对汝等之教诫。

诸比丘!云何为比丘之正念耶?诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。诸比丘!如是为比丘之正念。

诸比丘!比丘应以正念而住,此为我对汝等之教诫。”
注1 上第三五经(参照原典一八O页)。
第五 善

※ 二
“诸比丘!说善聚者,即四念处,是正说。诸比丘!纯一之善聚者,即四念处是。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!说善聚者,即此四念处是,是正说。诸比丘!纯一之善聚者,即此四念处是。”
注1 上之第五经(原典一四五页),其经相当于汉译。
第六 波罗提木叉
※ 二
时,有一比丘,来诣世尊住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。坐于一面之彼比丘,白世尊曰:

“大德!愿为我略说法要,我闻世尊之法,则独静居,不放逸、热诚、专精而住。”“比丘!然则,汝应清净于善法之初。以何为善法之初耶?

比丘!汝于此处,当守护波罗提木叉之律仪,具足行所行,见于微少之罪,住于怖畏,受学处而学。比丘!汝当守护波罗提木叉之律仪,具足行所行,见于微少之罪,怖畏而住,受学处而学,比丘!汝则依戒、立戒修习四念处。以何为四耶?

比丘!于此,汝于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

比丘!汝依戒、立戒,如是修习此四念处。比丘!夜来昼去,于汝当期善法之增长,不期于损灭。”

时,彼比丘欢喜、随喜世尊之所说,从座而起,敬礼世尊,右绕而离去。

时,彼比丘独静居,不放逸、热诚、专精而住,不久后,善男子由正家而出家,究尽出家本义之无上梵行,于现法自证知、现证,具足而住,了知:诸漏已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。

彼比丘成一阿罗汉。
第七 恶行
※ 二
时,有一比丘,来诣世尊住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。坐于一面之彼比丘,白世尊曰:

“大德!愿为我略说法要,我闻世尊之法,则独静居,不放逸、热诚、专精而住。”“比丘!然则,汝应清净于善法之初。以何为善法之初耶?

比丘!汝于此处,当断身恶行,修习身善行:语……断意恶行、修习意善行。比丘!汝断身恶行,修习身善行,……语……断意恶行、修习意善行者,比丘!则汝依于戒、立于戒,修习四念处。以何为四耶?

比丘!汝于此处,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

比丘!汝依于戒、立于戒,如是修习此四念处。比丘!夜来昼去,于汝当期善法之增长,不期损灭。”
七~八
时,彼比丘……了知:诸漏已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。

彼比丘成一阿罗汉。
注1 参照前经。杂阿含经二四、一一(大正藏二、一七二a)
第八 友

舍卫城……

“诸比丘!汝等应哀愍、应思念于听闻汝者,若有朋友、亲戚、血族者,诸比丘!汝等则劝导于彼等,当修习四念处,使修习而住。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!汝等应哀愍,应思念于听闻汝者,若有朋友、亲戚、血族者,诸比丘!汝等则劝导于彼等,应修习此四念处,使修习而住。”
第九 受

舍卫城……

“诸比丘!有三种受。以何为三耶?乃乐受、苦受、不苦不乐受是。诸比丘!此为三种受。

诸比丘!为偏知于此三种受,应修习四念处。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!为偏知此三种受,应修习此四念处。”
第十 漏
※ 二
“诸比丘!有三种漏?以何为三漏耶?乃欲漏、有漏、无明漏是。诸比丘!此为三种漏。

诸比丘!为断此三种漏,应修习四念处。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!为断此三种漏,应修习此四念处。”
第五 不死品(终)
此品之摄颂曰:
不死集起道
正念与善聚
波罗提木叉
恶行友受漏
第六 恒河广说
第一~十二
※ 二
“诸比丘!譬如恒河趣向于东,倾向于东,临入于东。诸比丘!如是比丘,修习四念处、多修四念处,趣向于涅槃、倾向于涅槃、临入于涅槃。

诸比丘!比丘云何修习四念处、多修四念处,趣向于涅槃、倾向于涅槃、临入于涅槃耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。
诸比丘!比丘如是修习四念处、多修四念处,则趣向于涅槃、倾向于涅槃、临入于涅槃。”
注1 第四五道相应九一经原典第五卷三八页以下。
摄颂曰:
趣向东有六
趣向海有六
二六一十二
以此说本品
若广说恒河者,应以念处广说。
第七 不放逸品
第一~十
如来与足迹
屋顶与根核
夏生花王月
日衣等十句
注1 第四五道相应一三九经(原典第五卷四一页以下)。以念处广说不放逸品、念处品。
第八 力所作品
第一~十
果与种子龙
树木与瓶芒
虚空与客河
注1 第四五道相应一四九经原典第五卷四五页以下。但今之摄颂不同。
力所作品(终)
以念处可广说品。
第九 寻觅品
第一~十一
寻觅与次第
漏与三苦碍
垢与舍与受
渴爱九寻觅
以念处可广说于品。
注1 第四五道相应一六一经,原典第五卷五四页以下。
第十 瀑流品
第一~九
※ 二
“诸比丘!有五种上分结。以何为五耶?色贪、无色贪、慢、掉举、无明是。
诸比丘!此为五种上分结。

诸比丘!为证知…偏知……偏尽……断灭此五上分结,应修习四念处。以何为四耶?

诸比丘!于此有比丘,于身观身,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住;于受……于心……于法观法,热诚、正知、正念,调伏世间之贪忧而住。

诸比丘!为证知……偏知……偏尽……断灭此五上分结,应修习此四念处。”
摄颂曰:
瀑流与轭取
系随眠妙欲
盖蕴上下分。 注1 第四五道相应一七一经(原典第五卷五九页以下)。
瀑流品(终)
以念处应广说于品如广说道相应,广说念相应。
第三念相应(终)

点击返回阿含经专题总目录

阿含典籍·南传中部·锯喻经

锯喻经

北传中阿一九三牟利破群那经(大正藏一、七四四页。)增阿四八、八(大正藏二、八一三页。)
本经是长老牟犁破群那和比丘尼常常遇会,因人之非难,却大忿怒,无论如何场合亦不应嗔恚,为教其应常住慈心,喻娑罗树林之保护,喻吠提希伽(vedahika)及其女佣人,喻大地非地者,喻以草炬令煮沸恒河之水者,喻猫皮,喻锯子等说。
如是我闻。
一时,世尊在舍卫城只陀林给孤独园。
尔时,尊者牟利破群那与诸比丘尼过多会合。尊者牟利破群那与诸比丘尼实同如次之聚会,即:
若有比丘于尊者牟利破群那之面前,诽难彼等比丘尼者,因此,尊者牟利破群那即怒、不悦而为抗议。
又若有比丘于彼等比丘尼之面前诽难尊者牟利耶破群那者,因此,彼等比丘尼即怒、不悦而为抗议。
尊者牟利耶破群那与诸比丘尼实同如是之聚会。
于是一比丘诣世尊处,诣而稽首世尊,坐于一面。坐于一面之彼比丘白世尊言:
世尊!尊者牟利破群那与诸比丘尼过多会合。世尊!尊者牟利破群那与诸比丘尼实同如次聚会。即:若有比丘于尊者牟利破群那之面前,诽难彼等比丘尼者,因此,尊者牟利破群那即怒、不悦而抗议,又若有比丘于彼等比丘尼之面前,诽难尊者牟利破群那者,因此,彼等比丘尼即怒、不悦而抗议。世尊!尊者牟利破群那与诸比丘尼实同如是聚会。
因此世尊呼其他一比丘曰:
比丘!汝以予之名,告尊者牟利破群那:尊者破群那!师呼尊者。
敬知矣!彼比丘应世尊而往尊者牟利破群那处。往而告尊者牟利破群那:
尊者破群那!师唤尊者。
敬知矣!尊者牟利破群那应彼比丘而诣世尊处。诣而稽首世尊,坐于一面。
世尊对坐于一面之尊者牟利破群那曰:
破群那!汝与诸比丘尼过多会合为事实耶?破群那!汝与诸比丘尼实同如次聚会耶?即:若有比丘于汝之面前诽难彼等比丘尼者,因此,汝即怒、不悦而抗议,又若有比丘,于彼等比丘尼之面前,诽难汝者,因此,彼等比丘尼即怒、不悦而抗议。破群那!汝与诸比丘尼实同如是之聚会耶?破群那曰:
如是!世尊!
世尊曰:
破群那!汝善男子岂非因信而由在家而出家为行者耶?
破群那曰:
如是!世尊!
世尊曰:
破群那!善男子,以信由在家而出家为行者之汝,与诸比丘尼过多会合者,实不应当。
其故,破群那!若此有人于汝之面前诽难彼等比丘尼,对此,汝应舍俗之欲望、俗之想念。虽如此时,破群那!汝应如次学之,即:我心不变、又不发恶语,以持怜愍心,住于慈心,不抱嗔恚。破群那!汝实应如是学之。
其故破群那!有人,若于汝之面前虽以手打、以土块打、以杖打、以剑打彼等比丘尼,破群那!汝应舍俗之欲望、俗之想念。虽如此时,破群那王汝应如次学之,即:我心不变,又不发恶语,以持怜愍心、住于慈心、不抱嗔恚。破群那!汝实应如是学之。
其故破群那!又于此有人,虽于汝面前诽难,因此,汝应舍俗之欲望、俗之想念。虽如此,破群那!汝应如次学之,即:我心不变,又不发恶语,以持怜愍心,住于慈心而不抱嗔恚。破群那!汝实应如是学之。
其故,破群那!于此,若有人虽以手打、以土块打、以杖打、以剑打汝,破群那!于是,汝应舍俗之欲望、俗之想念。虽如此时,破群那!故应如次学之,即:我心不变、又不发恶语,以持怜愍心,住于慈心,不抱嗔恚。破群那!汝实应如是学之。
如是世尊告诸比丘曰:
诸比丘!诸比丘实曾一时以喜悦予心。
诸比丘!于此予告诸比丘:诸比丘!予实受一坐食,诸比丘!予以受一坐食:无病、健康、爽快而有力,安祥也。诸比丘!于此,汝等亦应受一坐食。诸比丘!汝等亦受一坐食:无病、健康、爽快而有力、安祥也。
诸比丘!此等比丘不须要予之教诲。于彼等比丘唯必要令唤起念。
诸比丘!恰如于四衢街道平坦之地,系善驯练之马,成车乘之准备,有置鞭,如是乘其善巧马术师之调御者,左手以执纲,右手以持鞭,令随意往还,如是,诸比丘!于彼等比丘不须要予以教诲。彼等比丘惟必要唤起念。
诸比丘!是故于此,汝等以舍不善法、努力于善法。如是,汝等实亦应于此法、律达到增大、兴隆、成就圆满。
诸比丘!恰如村里或聚落之附近,有大娑罗树林,为伊兰草所覆,对此,若人欲利益、欲饶益、欲安稳者,彼伐娑罗树力衰之曲干,以舍于外,以清净林内,实保护娑罗树干,使实直良好成长。诸比丘!如是,实如彼娑罗树林、以达他日增大、兴隆、成就圆满。
如是,诸比丘!汝等以舍不善法、努力于善法。如是,汝等实亦于此之法、律以达增大,兴隆、成就圆满。
诸比丘!昔舍卫城有一信士女名为耶蒂希嘉。
诸比丘!该信士女耶蒂希嘉如次大名流布,即:彼信士女耶蒂希嘉为温雅、信士女耶蒂希嘉为柔顺、信士女耶蒂希嘉为静淑也。
诸比丘!该信士女耶蒂希嘉,有婢名为嘉利,伶俐而精励,以作适切之行者。
诸比丘!于是婢嘉利作此之念:我主妇如次大名誉流布--信士女耶蒂希嘉为温雅、信士女耶蒂希嘉为柔顺、信士女耶蒂希嘉为静淑--此主妇实对妾于内心有嗔,唯不显现此?或实无嗔耶?或又要于此等行适切故,主妇对妾内心虽有嗔,唯不显现?或实际无嗔耶?然妾乃试主妇。
诸比丘!于是婢嘉利次日起床甚迟。其时信士女耶蒂希嘉言婢嘉利曰:哎!嘉利!(婢曰:)何为耶?主人。信十女曰:今日起迟为何耶?婢曰:此于主人,没有任何关系?信士女曰:恶婢!今于日中起者,不应舍置不理我等如是即怒、不喜而颦眉。
诸比丘!此时婢嘉利作此之念:主妇对妾内心有嗔而不显出。非是无嗔、妾此等适切之行故,主妇虽内心有嗔而不显出,非无嗔也。然妾更大试验主妇。
诸比丘!于是婢嘉利次日更晚起床。其时信士女耶蒂希嘉言婢嘉利曰:哼!嘉利!婢曰:何为耶?主人!信十女曰:今日起床更迟为何耶?婢曰:此与我主人没有任何事!信士女曰:恶婢!今于日中起者不应放置不理我等!如是即怒、不喜,以发不快之言。
诸比丘!于是婢嘉利以作此念:主妇对妾内心实有嗔不显出,非无嗔也。妾此等适切之行故,于主妇虽内有嗔,不显出,非无嗔也。然妾更大试验主妇。
诸比丘!如是婢嘉利昼更晚起床。其时信士女耶蒂希嘉言婢嘉利曰:呜呼!嘉利!婢曰:何为耶?主人!信士女曰:今日起迟者为何事?婢曰:此于我主人没有任何事!(信士女曰:)恶婢!于今日中起者,不应舍置不理我等。如是即怒、不喜,执栓以打彼头,头受伤。
诸比丘!于此婢嘉利受伤流血,以头示诸邻曰:见尊女,此乃所谓温雅者之行!见尊女,此乃所谓柔顺者之行!见尊女,此乃所谓静淑者之行!唯一人之婢于日中乃起床,即怒、不喜,执栓以打头,头受伤者是何事耶?
诸比丘!如是信士女耶蒂希嘉后如次恶名流布。信士女耶蒂希嘉是乱暴、信士女耶蒂希嘉是不温顺、信士女耶蒂希嘉是不静淑。
如是,诸比丘!一比丘只要无以不快语触犯于彼,彼即是温雅者、是柔顺者、是静淑者也。
若然,诸比丘!若以不快之语法触犯比丘时,其时比丘于此应令知道是真温雅者,应令知道是真柔顺者,应令知道是真静淑者。
诸比丘!比丘为衣、钵、床座、医药资具,从顺以示从顺性者,予不名之为从顺者,何以故?
诸比丘!彼比丘实不得衣、钵、床座、医药资具时,即非从顺,以不显示从顺性也。
诸比丘!而比丘以恭敬法、尊重法、崇敬法,从顺而以示从顺性者,予名之为从顺者。其故,诸比丘!如是汝等应当恭敬法、尊重法、崇敬法,从顺而示从顺性。汝等应如是学之。
诸比丘!此等有五种语之方法,以此,他之语者语汝等。其五者:
时与非时,实与非实,软与暴,利与不利,慈心与嗔心也。
诸比丘!若他语时,或有以应语时语,或有应语时而非语。
诸比丘!有以话事实,或有语非事实。
诸比丘!或有语柔软、或有语乱暴。
诸比丘!或有语添利益,或有语不添利益。
诸比丘!或以语有慈心,或以语有嗔心。
诸比丘!于此亦于我等之心不得变,我等不发恶语,我等是怜愍心,住于慈心,不抱着嗔恚,而且对彼入以俱慈心,充满而住,以彼为出发点,俱慈一切世间,广大、广博、无量、无恚、无害之心,充满而住。诸比丘!如是汝等实是应当学。
诸比丘!譬喻有人持来锹与篮曰:我欲此大地作为非地。彼乃处处掘起、处处掘散、处处吐唾、处处洒尿言:汝成为非地、汝成为非地。
诸比丘!汝作何思耶?彼人以此使大地变为非地耶?
诸比丘曰:
不然!世尊!何以故?世尊!实此大地甚深无量,彼人虽疲劳至死灭,彼大地亦难成非地。
世尊曰:
如是,诸比丘!此等有五种之语法,以此,他之语者语汝等,即: 时与非时,实与非实,软与暴,利与不利,慈心与嗔心也。
诸比丘!他语时,或有以应语时语,或有非语时语;以话事实,或有语非事实;有语柔软、或有语乱暴;有语添利益,或有语不添利益;有以慈心语,或嗔心语。
诸比丘!于此亦于我等之心不得变,我等不发恶语,我等是怜愍心,住于慈心,不抱嗔恚,而且对彼人以俱慈之心,充满而住,以彼为出发点,俱慈一切世间等于地之广大、广博、无量、无恚、无害之心,充满而住。诸比丘!如是汝等实是应当学。
诸比丘!譬喻有人持来或拉伽(胭脂)、或诃立帝(姜黄)、或篮、或茜曰:我于此虚空,以画形像、以显形像。
诸比丘!汝作何思耶?彼人于此虚空,以画形像、以显形像否?
诸比丘曰:
不然!世尊!何以故?世尊!实此虚空是无形、不可见也。彼人虽疲劳至于死灭,于其处难画形像、显形像者也!
世尊曰:
如是!诸比丘上有此等五种之语法,以此,他之语者语汝等,即: 时与非时,实与非实,软与暴,利与不利,慈心与嗔心。诸比丘!他于语时, 或有以应语时语,或有非语时语;以话事实,或有语非事实;有语柔软、或有语乱暴;有语添利益,或有语不添利益;有以慈心语,或嗔心语。
诸比丘!于此,我等之心不得变,我等不发恶语,我等怜愍心、而于慈心住、不抱着嗔恚,而且对彼人以俱慈,充满而住,以彼为出发点,以一切世间等于虚空、广大、广博、无量、无恚、无害之心,充满而住。诸比丘!如是汝等实是应当学。
诸比丘!譬喻有人持干草之火炬曰:我以此干草之火炬,以令热、煮沸恒伽河。
诸比丘!汝作何思耶?彼人以干草之火炬,得热、煮沸恒伽河耶?
诸比丘曰:不然!世尊!何以故?世尊!恒伽河实是甚深无量也。彼人虽疲劳至于死灭,彼以干草之火炬,亦甚难令热、煮沸之。
世尊曰:
如是!诸比丘上有此等五种之语法,以此,他之语者语汝等,即: 时与非时,实与非实,软与暴,利与不利,慈心与嗔心。诸比丘!他于语时, 或有以应语时语,或有非语时语;以话事实,或有语非事实;有语柔软、或有语乱暴;有语添利益,或有语不添利益;有以慈心语,或嗔心语。
诸比丘!于此,我等之心不得变,我等不发恶语,我等怜愍心、而于慈心住、不抱着嗔恚,而且对彼人以俱慈,充满而住,以彼为出发点,以一切世间等于虚空、广大、广博、无量、无恚、无害之心,充满而住。诸比丘!如是汝等实是应当学。
诸比丘!譬喻猫皮,善击而揉之,善鞣(熟)之,如(绢绵树)之软,无有沙拉沙拉吧拉吧拉之音。而且有人或持来木片或砾曰:我此猫皮,善击而揉熟之,如绢绵树之无有沙拉拉吧拉拉之音,或以木片、或以砾令出沙拉拉吧拉拉之音。
诸比丘!汝作何思耶?彼人以此善击而揉熟,如绢绵树之软,以无沙拉拉吧拄拉音之猫皮,或以木片,或以砾,得令出沙拉拉吧拉拉之音耶?
诸比丘曰:
不然!世尊!何以故?世尊!实此猫皮善击而揉熟,如绢绵树之软,无沙拉拉吧拉之音,故彼人虽疲劳至死灭,彼或以木片,或以砾令作沙拉拉吧拉拉之音是甚难。
世尊曰:
诸比丘!如是有此等五种语法,以此,他之语者语汝等,即: 时与非时,实与非实,软与暴,利与不利,慈心与嗔心也。诸比丘!他之语者或有以应时语,或有以语非时语,或有以语事实,或有语非事实,或有语柔软,或有语乱暴,或有以语添语利益,或有以语不添利益,或有以语慈心,或有以语嗔心。诸比丘!于此,我等之心不得变,我等不发恶语,我等怜愍心,而住慈心,不抱着嗔恚,而且对彼人以俱慈之心,充满而住,以彼为出发点,以一切世间等于猫皮广大、广博、无量、无嗔、无害之心,充满而住。诸比丘!如是汝等实是应当学。
诸比丘!若以有柄之两面锯,共盗贼、贱业者,以肢肢截断之,其时若乱其意者,彼如是非遵我教者也。
诸比丘!于此时,亦然,我等之心不得变,我等不发恶语,我等怜愍心,而于慈心住,不抱着嗔恚,而且对彼人以俱慈之心,充满而住,以彼为出发点,以一切世间俱慈之广大、广博、无量、无恚、无害之心,充满而住。诸比丘!如是汝等实是应当学。
诸比丘!汝等应以常念此锯喻之教。
诸比丘!汝等此语法之于或细、或粗,汝等以见如有不堪得者耶?
诸比丘曰:不也,世尊!
世尊曰:是故诸比丘!是应常念此锯喻之教,汝等永远得饶益幸福。
世尊如是说已。彼等比丘欢喜信受世尊之所说。

点击返回阿含经专题总目录

阿含典籍·南传相应部·犍度篇·蕴相应·根本五十经

蕴相应·根本五十经

第一 根本五十经
第一 那拘罗父品
第一那拘罗父


如是我闻。尔时,世尊住婆只国设首婆罗山之恐怖林鹿园。

彼时有那拘罗父居士,来诣世尊之住处。诣已,坐于一面。

坐于一面之那拘罗父居士白世尊曰:“大德!我乃瘦衰、老羸、老年、高龄、病身、多病者。大德!我不得常见世尊与意修习2之诸比丘。请大德世尊教导我,请大德世尊教诫我,使我于长夜得利益、安乐。”

“如是居士!如是居士!居士!汝身为病污所覆。居士!持如是之身,如何不须臾自言无病耶?但除愚痴。是故居士!汝于此处应如是学,谓:我身虽病而得心无病。居士!汝应如是学。”

时,那拘罗父居士,随喜、欢喜世尊之所说,从座而起,敬礼右绕世尊,而往具寿舍利弗之处。住已,敬礼具寿舍利弗,坐于一面。

具寿舍利弗,谓坐于一面之那拘罗父居士曰:“居士!汝诸根和悦,而貌清清洁白。无非今日于世尊之处,得闻说法耶?”“大德!何其不然!大德!今世尊以说法之甘露灌润于我。

大德!于此我来诣世尊住处。诣已,敬礼世尊,坐于一而,我坐于一面,而白世尊:“大德!我乃瘦衰、老羸、老衰、晚年、高龄、病身、多病者。大德!我不得常见世尊与意修习之诸比丘。请大德世尊教导我,请大德世尊教诫我,使我长夜得利益、安乐。”大德!敬白如是,而世尊言我曰:“如是居士!如是居士!居士!汝身为病污所覆。居士!持如是之身,如何不须臾自言无病耶?但除愚痴。是故居士!汝于此处应如是学,谓:我身虽病而得心无病。居士!汝应如是学。”大德!世尊以如是说法之甘露灌润于我。”

“居士!汝无再问世尊耶?“大德!如何身病而为心病?如何身病为心无病耶””?

“大德!我等从远方而来至具寿舍利弗处,为欲知此所说之义。具寿舍利弗!愿为分别此所说之义。”

“居士!然则谛听,当善思念,我当说。”“唯唯大德!”那拘罗父居士以应诺具寿舍利弗。
十一
具寿舍利弗如是说曰.“居士!如何身病而为心病耶?”
十二
居士!于此有无闻之凡夫,不见圣人,不知圣人之法,不顺圣人之法,不见善知识、不知善知识之法,不顺善知识之法,观色是我,我以色有,我中有色,色中有我,住缠于色是我,色是我所。彼人,住缠于我是色,色是我所,彼色变易、变异。彼人于色之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。
十三
观受是我,我以受有,我中有受,受中有我,住缠于我是受,受是我所。彼人住缠于我是受,受是我所,彼受变易、变异。彼人于受之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。
十四
观想是我,我以想有,我中有想,想中有我,住缠于我是想,想是我所。彼人住缠于我是想,想是我所,彼想变易、变异。彼人于想之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。
十五
观行是我,我以行有,我中有行,行中有我,住缠于我是行,行是我所。彼人住缠于我是行,行是我所,彼行变易、变异。彼人于行之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。
十六
观识是我,我以识有,我中有识,识中有我,缠住于我是识,识是我所。彼 人住缠于我是识,识是我所,彼识变易、变异。彼人于识之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。
十七
居士!如是为身病而心病。
十八
居士!何者为身病而心无病耶?
十九
居士!此处有有闻之圣弟子,见圣人,知圣人之法,善顺圣人之法,见善知识,知善知识之法,善顺善知识之法。不观色是我,我以色有,我中有色,色中有我,不住缠于我是色,色是我所。彼人不住缠于我是色,色是我所,而彼色变易、变异。彼人于色之变易、变异,不生愁、悲、苦、忧、恼。
二十
不观受是我,我以受有,我中有受,受中有我,不住于我是受,受是我所。彼人不住缠于受是我,受是我所,而彼受变易、变异。彼人于受之变易、变异而不生愁、悲、苦、忧、恼。
二一
不观想是我,我以想为有,我中有想,想中有我。不住缠于我是想,想是我所。彼人不住缠于我是想,想是我所,而彼想变易、变异。彼人于想之变易、变异而不生愁、悲、苦、忧、恼。
二二
不观行是我,我以行有,我中有行,行中有我。不住缠于我是行,行是我所。彼人不住缠于我是行,行是我所,而彼行变易、变异。彼人于行之变易、变异而不生愁、悲、苦、忧、恼。
二三
不观识是我,我以识有,我中有识,识中有我。不住缠于我是识,识是我所。彼人不住缠于我是识,识是我所,而彼识变易、变异。彼人于识之变易、变异而不生愁、悲、苦、忧、恼。
二四
居士!如是为身病而心无病。
二五
具寿舍利弗如是说已,那拘罗父居士喜悦,而喜欢于具寿舍利弗之所说。
注1 汉译杂阿含经卷五(大正藏二、二三a),增一阿含经卷六(大正藏二、五七三a),增支部原典六、一六参照。
2 意修习之诸比丘。若见其比丘时心增长故名之。言舍利弗、目犍连等大长老。
3 变易。pari依暹本vipari改之。
第二 天现

如是我闻。尔时,世尊住释迦国,天现之释迦聚落。

时,有众多之西方远行比丘,来诣世尊之住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。

坐于一而之彼比丘等白世尊曰:
“大德!我等往西方国土,欲住于西方国土。”
“诸比丘!汝等曾向舍利弗告辞否?”
“大德!我等未向具寿舍利弗告辞。”
“诸比丘!应向舍利弗告辞。诸比丘!舍利弗是贤人,是同梵行诸比丘之饶益者。”
“唯唯,大德!”彼诸比丘应诺世尊。

尔时,具寿舍利弗于离世尊不远之耶罗伽罗丛林中坐。

时,彼诸比丘欢喜于世尊之所说,随喜从座而起,敬礼右绕世尊,而往具寿舍利弗住处往已,与具寿舍利弗互俱交换庆慰、欢善、感铭之谈话,而坐于一面。

坐于一面之彼比丘等,言具寿舍利弗曰:“友舍利弗!我等往西方国土,欲住于西方国土。我等已向尊师告辞矣。”

“友等!有往处处之异国,问比丘者,谓是贤刹帝利、贤婆罗门、贤居士、贤沙门。友等!诸贤人好观察,问具寿等之师,教何?说何耶?具寿等善闻、善持、善思念、善观法,具寿等之说时,有得说世尊之所说否?有无以非实毁害世尊耶?说法之随法,以同法人之论随论,有无堕于呵责处耶?”

“友!我等欲知此所说之义,从远方来具寿舍利弗处。具寿舍利弗,愿请分别此所说之义。”

“友等!然则谛听,善思念、我当说。”“唯唯,友!”彼比丘等应诺具寿舍利弗。具寿舍利弗如是说:

“友等!有往处处之异国,问比丘者,谓刹帝利……乃至……友等!诸贤人好观察,问具寿等之师说何2教何耶?友等!若如是问者,应如是说,应如是说:“友等!谓我等之师,以教调伏欲贪。”
十一
友等!作如是说而有重问者,谓是贤刹帝利……乃至……贤沙门也。友等!诸贤人好观察,问具寿等之师,于何教令调伏欲贪耶?友等!如是问者,应如是答:“友等!谓师于色教令调伏欲贪,于受教令……于想……于行……于识教令调伏欲贪。”
十二
友等!作如是说而有重问者,谓是贤刹帝利……乃至……贤沙门。友等!诸贤人好观察,问具寿之师,见何之过患故,于色教令调伏欲贪耶……于受教令:于想……于行……于识教令调伏欲贪耶?友等!若如是问者,应如是说:“友等!谓若于色不离贪、不离欲、不离爱、不离渴、不离热烦、不离渴爱者,彼色之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。若于受……于想……于行不离贪……不离渴爱者,彼行之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。若于识不离贪、不离欲、不离爱、不离渴、不离热烦、不离渴爱者,彼识之变易、变异,生愁、悲、苦、忧、恼。友等!我等之师见如是过患故,于色教令调伏欲贪……于受……于想……于行……于识教令调伏欲贪。”
十三
友等!如是说而有重问者、谓是贤刹帝利、贤婆罗门、贤居士、贤沙门心。友等!诸贤人好观察,具寿等之师,见何之福利,故于色以教调伏欲贪耶?于受以教……于想……于行……于识以教调伏欲贪耶?友等!若作如是问者,应如是说:“友等!谓若于色离贪、离欲、离爱、离渴、离热烦、离渴爱者,彼色之变易、变异、而不生愁、悲、苦、忧、恼。若于受……于想……于行离贪、离欲、离爱、离渴、离热烦、离渴爱者,彼行之变易、变异,而不生愁、悲、苦、忧、恼。若于识离贪、离欲、离爱、离渴、离热烦、离渴爱者,彼识之变易、变异,而不生愁、悲、苦、忧、恼。友等!我等之师见如是福利故,于色以教调伏欲贪。……于受以教……于想……于行……于识以教调伏欲贪。”
十四
友等!若具足诸不善法而住,而且得现法乐住,无障碍、无热烦。身坏命终而得善趣者,世尊即不赞叹断诸不善法。
十五
友等!虽然,具足诸不善法而住者,于现法苦住,有障碍、有忧恼、有热烦,身坏命终,当得恶趣故,世尊赞叹断诸不善法。
十六
友等!若诸善法具足而住,而且于现法苦住,有障碍、有忧恼、有热烦、身热烦,身坏命终,当得恶趣者,世尊即不赞叹具足诸善法。
十七
友等!虽然,具足诸善法3而住者,得现法乐住,无障碍、无忧恼、无热烦,身坏命终,当得善趣故,世尊赞叹具足诸善之法。”
十八
具寿舍利弗如是说已,彼比丘等喜悦,欢喜具寿舍利弗之所说。
注1 汉译杂阿含经卷五(大正藏二、二三b),增一阿含经卷三十五(大正藏二、七五四b)。
2 “说何”原本kimvada以暹罗本kimvadi改之。
3 “善法”原本akusale是kusale之误。

第三 诃梨(一)


如是我闻。尔时,具寿摩诃迦旃延住于阿槃提国2之拘留欢喜山曲中。

时,有诃梨居士,来具寿摩诃迦旃延处。敬礼具寿摩诃迦旃延,而坐于一面。

坐于一而之诃梨居士,言具寿摩诃迦旃延曰:
“大德!世尊于摩犍提所问而说义品经
牟尼无家无住处
无绝近习于聚落
以空诸欲无希望4
何不与人事诤论
大德!应如何见世尊所略说之广义耶?”
四~七
“居士!色界是识之家,色界中贪所系之识,名为住家。居士!受界是识之家,受界中贪所系之识,名为住家。居士!想界是识之家,想界中之识,名为住家。居士!行界是识之家,行界中之识,名为住家。居士!如是为住家。

居士!以何为不住家耶?

居士!色界之诸欲、贪、喜、爱、取,意之摄受,现贪,随眠者,如来已断,如截断根本之多罗树头,令归于无,使未来无生。是故如来名为不住家。

居士!受界之……乃至……
十一
居士!想界之……乃至……
十二
居士!行界之……乃至……
十三
居士!识界之诸欲、贪喜……乃至使……无生。是故如来名为不住家。
十四
居士!如是为不住家。
十五
居士!以何为住处耶?居士!色之因为住处,流出5与系,名为住处。居士!声之因为住处……乃至……香之因为住处……乃至……味之因为住处……乃至……所触之因为住处……法之因为住处,流出与系,名为住处。十六  居士!以何为不住于住处耶?居士!色因住处之流出与系,如来已断,如截断根本之多罗树头,令归于无,使未来无生。是故如来名为不住住处。居士!声之因为住处……乃至……香之因为住处……乃至……味之因为住处……乃至……所触之因为住处……乃至……
居士!法之因为住处之流出与系,如来已断,如截断根本之多罗树头,令归于无,使未来无生。是故如来名为不住住处。
十七
居士!如是为不住住处。
十八
居士!以何为近习于聚落者?居士!此处有人,与在家人混住,以同喜、同忧,乐彼所乐,苦彼所苦,所生作为以竭自力。居士!如是为近习聚落者。
十九
居士!何为不近习聚落者?居士!此处有比丘,不与在家人混住,不以同喜同忧,不乐彼所乐,不苦彼所苦,所生作为亦不竭自力。居士!如是为不近习聚落
者。
二十
居士!以何为未空诸欲者?居士!此处有人,于诸欲不离贪、不离欲、不离爱、不离渴、不离热烦、不离渴爱。居士!如是为未空诸欲者。
二一
居士!以何为已空诸欲者?居士!此处有人,于诸欲离贪、离欲、离爱、离渴、离热烦、离渴爱。居士!如是为已空诸欲者。
二二
居士!以何为希望者?居士!此处有人,为思惟:“我于来世得如是色、得如是受、得如是想、得如是行、得如是识。”居士!如是为希望者。
二三
居士!以何为无希望者?居士!此处有人,不为思惟:“我于未来世得如是色、得如是受、得如是想、得如是行、得如是识。”居士!如是为无希望者。
二四
居士!以何为与人争论者?居士!此处有人,作如是论,言:“汝不知此法、律,我知此法、律,如何汝不知此法、律?汝为邪行,我为正行,汝应说于前者而说于后,应说于后者而说于前,我言相应,汝言不相应,汝常覆所行,汝虽立论,为脱论而游行,汝堕负处,若能者自解。”居士!如是为与人争论者。
二五
居士!何为不与人争论者?居士!此处有比丘,作如是论,不言:“汝不知此法、律,……乃至……若能者自解。”居士!如是为不与争论者。
二六
居士!是故,世尊于摩犍提所问而说义品经:
牟尼无家无住处
无绝近习于聚落
以空诸欲无希望
向不与人事争论
居士!应如是见世尊所略说之广义。”
注1 汉译杂阿含经卷二十(大正藏二、一四四a)。
2 “拘留欢喜山曲”。原本pavatte以papate改之
3 “义品经”经集第八四四偈。
4 “无希望”(apurakkharana)原文之意为“向前寄望”。但汉译相当此文有“还满”。此应语根pr来的。
5 流出。原本sara暹罗本visara,原注释为“所转相”pavattitabhava。

第四 诃梨(二)


如是我闻。尔时,具寿摩诃迦旃延住阿槃提国之拘留欢喜山曲中。

时,有诃梨居士,来诣具寿摩诃迦旃延处……乃至……

坐于一面之诃梨居士,谓于具寿摩诃迦旃延……

“大德!世尊于帝释2所问而说:“若沙门、婆罗门,渴爱尽而解脱者,以究竟终毕,究竟安隐、究竟梵行、究竟边际,为人天之最上。”大德!应如何见世尊所略说之广义耶?”

“居士!尽色界之诸欲、贪、喜、爱、近、取、意之摄受、现贪、随眠,依离此、灭此、弃此而定弃,则谓心善解脱者。

居士!受界……乃至……

居士!想界……乃至……

居士!行界……乃至……

居士!尽识界之诸欲、贪、喜、爱、近、取、意之摄受、现贪、随眠,依离此、灭此、弃此、定弃,则谓心善解脱者。

居士!是世尊于帝释所问而说:“若沙门、婆罗门,渴爱尽而解脱者,究竟终毕,究竟安稳、究竟梵行、究竟边际,为人天之最上。”居士!应如是见世尊所略说之广义。”
注1 汉译杂阿含经卷二十(大正藏二、一四四c)。
2 长部经典原典卷二、二八三。
第五 三昧

如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇树林给孤独园。

于此,世尊告诸比丘曰:“诸比丘!”“大德!”彼诸比丘应诺世尊。世尊乃如是说曰:“诸比丘!应修习三昧。诸比丘!入三昧之比丘应如实了知。

何为如实了知耶?谓色集与灭,受集与灭,想集与灭,行集与灭,识集与灭是。

诸比丘!以何为色集耶?以何为受集耶?以何为想集耶?以何为行集耶?以何为识集耶?

诸比丘!于此处欢喜、欢呼、耽着而住。何为欢喜、欢呼、耽着而住耶?

欢喜、欢呼、耽着于色而住。依欢喜、欢呼、耽着,而彼生喜。喜取于色。缘取而彼有生,缘有而彼生生,缘生而老、死、愁、悲、苦、忧、恼生。如是于此处,悉皆有苦蕴之集。
七~九
欢喜于受……乃至……欢喜于想……乃至……欢喜于行……乃至……

欢喜、欢呼、耽着于识而住。依欢喜、欢呼、耽着于识而住,而彼生喜、喜取于识。缘取而彼有生,缘有而生生。缘生……乃至……如是于此处悉皆苦蕴之集。
十一
诸比丘!此是色之集……乃至……受……乃至……想……乃至……行……乃至……是识之集。
十二
诸比丘!何为色之灭耶!……乃至……受……乃至……想……乃至……行……乃至……是为识之灭。诸比丘!于此处不欢喜、不欢呼,不耽着而住。何为不欢喜,不欢呼,不耽着而住耶?
十三
不欢喜、不欢呼、不耽着于色而住。依不欢喜、不欢呼、不耽着色而住,彼于色喜灭,喜灭故彼取灭。取灭故有灭,……乃至……如是于此处悉皆苦蕴之灭。
十四
不欢喜、不欢呼,不耽着于受而住。依不欢喜、不欢呼、不耽着受而住,彼受喜灭,喜灭故彼取灭,取灭故有灭,有灭故……乃至……如是而于此处,悉皆苦蕴之灭。
十五
不欢喜于想……乃至……
十六
不欢喜、不欢呼、不耽着行而住。依不欢喜、不欢呼,不耽着于行而住,则彼于行喜灭。喜灭故彼取灭。取灭故……乃至……如是而于此处,悉皆苦蕴之灭。
十七
不欢喜、不欢呼、不耽着于识而住。依不欢喜、不欢呼、不耽着于识而住,则彼于识喜灭,……乃至……喜灭故彼取灭,……乃至……如是于此处,悉皆苦蕴之灭。
十八
诸比丘!此色之灭……乃至……受之灭,想之灭、行之灭、识之灭。”
注1 汉译杂阿含经卷三(大正藏二、一七a)。

第六 宴默


尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!于宴默得瑜伽。诸比丘!为宴默之比丘如实了知。

以何为如实了知耶?谓色之集与灭,受之集与灭,想1之集与灭,行之集与灭,识之集与灭。

(应如始经之广说。)”
注1 “想”。原本略去想和识。
第七 取着恐惧(一)

尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!我为汝等说取着恐惧与不取着、不恐惧。谛听,善思念,我将说。”“唯唯,大德!”彼诸比丘应诺世尊。

世尊说:
“诸比丘!以何为取着、恐惧耶?

诸比丘!此处有无闻之凡夫,不见圣人,不知圣人之法,不顺圣人之法,不见善知识,不知善知识之法,不顺善知识之法。观色是我,我以色有,我中有色,色中有我。彼人于色变易、变异。彼人有色之变易、变异,随转色之变易而识生,彼人有随转色变易所生之恐惧及法生起2,以心永尽而住。以心永尽故即惊愕、困惑、希望、取着而恐惧。

观受是我,我以受有,我中有受,受中有我。彼人于受变易、变异。彼人有受之变易、变异,随转色之变易而识生。彼人有随转受之变易所生之恐惧法生起,以心永尽而住。以心永尽故,即惊愕、困惑、希望,取着而恐惧。

想……乃至……

观行是我,我以行有,我中有行,行中有我。彼人于行变易、变异。彼人有行变易、变异,随转行之变易而识生。彼人有随转行之变易所生之恐惧及法之生起,以心永尽而住。心永尽故即惊愕、困惑,希望、取着而恐惧。

观识是我,我以识有,我中有识,识中有我。彼人于识变易、变异。彼人有识之变易、变异,随转识之变易而识生。彼人有随转识之变易所生之恐惧及法之生起,以心永尽而住,以心永尽故即惊愕、困惑、希望,取着而恐惧。

诸比丘!取着、恐惧者,即如是。

诸比丘!何为不取着、不恐惧耶?
十一
诸比丘!此处有有闻之圣弟子。见圣人,知圣人之法,善顺圣人法,以见善知识,知善知识之法,善顺善知识之法。不观色是我,我以色有,我中有色,色中有我。彼人于色变易、变异。彼人有色之变易、变异,随转色之变易而识不生。彼人有随转色变易所生之恐惧及法之生起,以心不永尽而住,心不永尽故,即不惊愕,不困惑,不希望,不取着而不恐惧。
十二
不观受是我,我以受有,我中有受,受中有我。彼人于受变易、变异。彼人有受之变易、变异,随转受之变易而识不生。彼人有随转受变易所生之恐惧及法之生起,以心不永尽而住,心不永尽故,即不惊愕,不困惑,不希望,不取着而不恐惧。
十三
想……乃至……
十四
不观行是我,我以行有,我中有行,行中有我。彼人于行变易、变异。彼人有行之变易、变异,随转行之变易而识不生,彼人有随转行变易所生之恐惧及法之生起,以心不永尽而住,心不永尽故即不惊愕,不困惑,不希望,不取着而不恐惧。
十五
不观识是我,我以识有,我中有识,识中有我。彼人于识变易、变异。彼人有识之变易、变异,随转识之变易而识不生。彼人有随转识变易所生之恐惧及法之生起,以心不永尽而住,心不永尽故,即不惊愕,不困惑,不希望,不取着而不恐惧o
十六
诸比丘!不取着、不恐惧为如是。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一0c)。
2 “法之生起”于原注,释为“不善法之生起”。

第八 取着恐惧(二)


尔时,世尊住舍卫城……乃至……

诸比丘!我为汝等说取着恐惧及不取着、不恐惧,谛听……乃至……。

“诸比丘!何为取着、恐惧耶?

诸比丘!此处有无闻之凡夫,观此色是我所,我是如是,我之我是如是。彼人于色变易、变异。彼人有色之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。

此受是我所……乃至……

此想是我所……乃至……

此行是我所……乃至……

观此识是我所,我是如是,我之我是如是。彼人于识变易、变异。彼人有识之变易、变异,而生愁、悲、苦、忧、恼。

诸比丘!取着恐惧为如是。

诸比丘!何为不取着、不恐惧耶?
十一
诸比丘!此处有有闻之圣弟子,观此识非我所,我非如是,我之我非如是。彼人于色变易、变异。彼人有色之变易、变异,而不生愁、悲、苦、忧、恼。
十二
此受非我所……乃至……
十三
此想非我所……乃至……
十四
此行非我所……乃至……
十五
观此识非我所、我非如是、我之我非如是。彼人于识变易、变异。彼人有识之变易、变异,而不生愁、悲、苦、忧、恼。
十六
诸比丘!不取着、不恐惧者为如是。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一一a)。
2 变易原本parmpama 是 viparinama 之误

第九 过去未来现在(一)


尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!过去未来之色皆是无常,何况现在之色耶?诸比丘!有闻之圣弟子如是观,不顾过去之色,不悦未来之色,对现在之色趣向厌离、离欲、灭尽。

受是无常……乃至……

想是无常……乃至……

过去未来之行皆无常,何况现在之行耶?诸比丘!有闻之圣弟子如是观,不顾过去之行,不悦未来之行,对现在之行趣向厌离、离欲、灭尽。

过去未来之识皆无常,何况现在之识耶?诸比丘!有闻之圣弟子如是观,不顾过去之识,不悦未来之识,对现在之识趣向厌离、离欲、灭尽。” 注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、一c)同卷三(大正藏二、三0a)。
第十 过去未来现在(二)

尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!过去未来之色皆是苦,何况现在之色耶?诸比丘!多闻之圣弟子如是观,不顾过去之色,不悦未来之色,对现在之色趣向厌离、离欲、灭尽。

受皆苦……乃至……

想皆苦……乃至……

行皆苦……乃至……

过去未来之色皆是苦,何况现在之识耶?诸比丘!有闻之圣弟子如是观,不顾过去之识,不悦未来之识,对现在之识趣向厌离、离欲、灭尽。”

第十一 过去未来现在(三)


尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!过去未来之色皆是无我,何况现在之色耶?诸比丘!多闻之圣弟子如是观,不顾过去之色,不悦未来之色,对现在之色趣向厌离、离欲、灭尽。

受皆是无我……乃至……

想皆是无我……乃至……

行皆是无我……乃至……

过去、未来之识皆是无我,何况现在之识耶?诸比丘!有闻之圣弟子如是观,不顾过去之识,不悦未来之识,对现在之识趣向厌离、离欲、灭尽。”
第一 那拘罗父品 终
此品之摄颂曰:
谓那拘罗父  天现诃梨二
三昧与宴默  取着恐惧二
过未与现在  是故名此品

第二 无常品
第一 无常


如是我闻。尔时,世尊在舍卫城……乃至……

于此……乃至……

“诸比丘!色是无常……乃至……
四~六
受是无常……想是无常……行是无常……识是无常。

诸比丘!有闻之圣弟子如是观色、厌离色、厌离受、厌离想、厌离行、厌离识,厌离而离欲,离欲而解脱,解脱即生解脱智,即知:生已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正二、一a)
第二 苦
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……
三~七
“诸比丘!色是苦,受是苦,想是苦,行是苦,识是苦。

诸比丘!有闻之圣弟子……乃至……知:……不受后有。”
第三 无我
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……
三~七
“诸比丘!色无我,受无我,想无我,行无我,识无我。

诸比丘!有闻之圣弟子……乃至……知:……不受后有。”
第四 无常者(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是无常,无常者是苦,苦者是无我,无我者非我所,非我,非我之我。应以正慧如实作如是观。

受是无常,无常者是苦,苦者是无我,无我者非我所,非我,非我之我。应以正慧如实作如是观。

相是无常……

行是无常……

识是无常,无常者是苦,苦者是无我,无我者非我所,非我,非我之我。应以正慧如实作如是观。

诸比丘!有闻之圣弟子……乃至……知:……不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、二a)
第五 无常者(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是苦,苦者是无我,无我者非我所,非我,非我之我。

受是苦……

想是苦……

行是苦……

识是苦,苦者是无我,无我者非我所,非我,非我之我。应以正慧如实作如是观。

诸比丘!有闻之圣弟子……乃至……知:……不受后有。”
第六 无常者(三)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是无我,无我者非我所,非我,非我之我。应以正慧如实作如是观。
四~六
受是无我……想是无我……行是无我……

识是无我,无我者非我所,非我,非我之我。应以正慧如实作如是观。

诸比丘!有闻之圣弟子……乃至……知:……不受后有。”
第七 因(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是无常,以色所生起之因、缘亦是无常,诸比丘!依无常之因、缘所生起之色,如何是有常耶?

受是无常,以受所生起之因、缘亦是无常。诸比丘!依无常之因、缘所生起之受,如何是有常耶?

想是无常……乃至……

行是无常。以行所生起之因、缘亦是无常。诸比丘!依无常之因、缘所生之行,如何是有常耶?

识是无常,以识所生起之因、缘亦是无常,诸比丘!依无常之因、缘所生起之识,如何是有常耶?

诸比丘!有闻之圣弟子……乃至……知:……不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、二a)
第八 因(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是苦,以色所生起之因、缘亦是苦。诸比丘!依苦之因、缘所生起之色,如何是有乐耶?

受是苦……乃至……

想是苦……

行是苦……

识是苦,以识所生起之因、缘亦是苦。诸比丘!依苦之因、缘所生起之识,如何是有乐耶!

诸比丘!……乃至……知:……不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、二b)
第九 因(三)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是无我,以色所生起之因、缘亦是无我。诸比丘!依无我之因、缘所生起之色,如何是有我耶?
四~六
受是无我……想是无我……行是无我……

识是无我,以识所生起之因、缘亦是无我。诸比丘!依无我之因、缘所生起之识,如何是有我耶?

诸比丘!有闻之圣弟子……乃至……知……不受后有。”
第十 阿难

尔时,世尊在舍卫城……乃至……

时,具寿阿难来诣世尊之止处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。

坐于一面之具寿阿难,白世尊曰:“大德!曾说于灭,灭。大德!如何法之灭故而说灭耶?”

“阿难!色是无常、有为、缘起所生,为尽法、坏法、离法、灭法者。彼之灭故说是灭。

受是无常、有为、缘起所生,为尽法、坏法、离法、灭法者。彼之灭故说是灭。
六~七
想是无常……行是无常、有为、缘起所生,为尽法、坏法、灭法者。

识是无常、有为、缘起所生,为尽法、坏法、灭法者。彼之灭故说是灭。

阿难!如是之法灭故说是灭。”
注1 汉译未详。
第二 无常品 终
此品之摄颂曰:
无常苦无我
无常其他三
依因亦为三
阿难问为十
第三 重 担 品
第一 重担
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我为汝等说:重担、担者、取担、舍担,且谛听!

诸比丘!以何为重担耶!应名为五取蕴。以何为五耶?谓色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴。诸比丘!此名为重担。

诸比丘!以何为担者耶?应名为士夫(补特迦罗),有如是名,如是姓,是具寿。

诸比丘!以何为取担耶?当来有渴爱而喜贪俱行,乐着于彼彼,是谓欲爱、有爱、非有爱者。诸比丘!以此名为取担。

诸比丘!以何为舍担耶?即前之渴爱,无余之离灭、弃舍、定弃、解脱、无执着是。诸比丘!以此名为舍担。”

世尊如是说。如是说已,师善逝更说曰:
(一)
重担是五蕴
担者名士夫
世间取担苦
舍担为安乐
(二)
已舍重担者
不再取重担
根绝渴爱者
无欲般涅槃
注1 汉译杂阿含经卷三(大正藏二、一九a)增一阿含经卷十七(大正藏二、六三一c)

第二 偏智

一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!将说所知法与偏智,且谛听!

诸比丘!以何为所知法耶?诸比丘!色是所知法,受是所知法,想是所知法,行是所知法,识是所知法。诸比丘!如是名为所知法。

诸比丘!以何为偏智耶?诸比丘!乃贪欲之灭尽,嗔恚之灭尽,愚痴之灭尽。诸比丘!如是名为偏智。”
注1 汉译杂阿含经卷三(大正藏二、一九a)
第三 偏智(证知)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!若于色不证知、不偏知、不离、不断色者,即不能灭尽于苦。

若于受不证知……乃至……
五~六
着于想不证知……于行不证知……

若于识不证知、不偏知、不离、不识者,即不能灭尽于苦。

诸比丘!若于色能证知、偏知、离、断色者,即能灭尽于苦。
九~十一
若于受能证知……想……行……
十二
若于识能证知、偏知、离、断识者,即能灭尽于苦。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、一a)
第四 欲贪
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!须断色之欲贪!如是断色者,即如断其根本,截去多罗树头,以归于无,令不生于未来。

须断受之欲贪,如是断受者,即如断其根本,截去多罗树头,以归于无,令不生于未来。

须断想之欲贪……

须断行之欲贪!如是断行者,即如断其根本,截去多罗树头,以归于无,令不生于未来。

须断识之欲贪!如是断识者,即如断其根本,截去多罗树头,以归于无,令不生于未来。”
注1 汉译杂阿含经卷三(大正藏二、一九c)。
第五 味(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我昔做菩萨未现正等正觉时,作如是思惟:

“以何为色味?以何有过患?以何为出离耶?以何为受之……想之……行之……识之味,以何过患,以何为出离耶?”

诸比丘!于此我如是思惟:

“缘于色而生喜乐,此为色之味。色是无常、苦而有变坏法,此为色之过患。调伏色之欲贪,以断欲爱,此为色之出离。

缘于受……

缘于想……

缘于行而生喜乐,此为行之味。行是无常、苦而有变坏法,此为行之过患。调伏行之欲爱,以断欲爱,此为行之出离。

缘于识而生喜乐,此为识之味。识是无常、苦而有变坏法。此为识之过患。调伏识之欲爱,以断欲爱,此为识之出离。
十一
诸比丘!我于此五取蕴,未知如是之味,过患为过患,出离为出离,未如实证知之时,诸比丘!我于天、魔、梵天之世界、沙门、人、天之众生界,未称现等觉之无上正等觉。
十二
诸比丘!然则,我于此五取蕴,已知如是之味,过患为过患,出离为出离,如实证知故。诸比丘!我于天、魔、梵天之世界、沙门、婆罗门、人、天之众生界,称现等觉之无上正等觉。
十三
又于我生智、见,我心解脱不动,此乃我之最后生,不再受后有。””
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、二c)
第六 味(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我于色,行味之寻求,证得色之味,以慧善见其色味。

诸比丘!我于色,行过患之寻求,证得色之过患,以慧善见色之过患。

诸比丘!我于色,行出离之寻求,证得色之出离,以慧善见色之出离。
六~八
诸比丘!我于受……
九~十一
诸比丘!我于想……
十二~十四
诸比丘!我于行……
十五
诸比丘!我于识,行味之寻求,证得识之味,以慧善见识之味。
十六
诸比丘!我于识,行过患之寻求,证得识之过患,以慧善见识之过患。
十七
诸比丘!我于识,行出离之寻求,证得识之出离,以慧善见识之出离。
十八~十九
诸比丘!我于此五取蕴,未以味为味,以过患为过患,以出离为出离,未如实证知之时……称……
二十
又,于我生知、见,我心解脱不动,此乃我之最后生,更不再受后有。”
二八 味(三)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!若无色之味,有情即不染于色。诸比丘!然则,有色味故,有情染于色。

诸比丘!若无色之过患,有情即不厌患于色。诸比丘!然则,有色之过患故,有情厌患于色。

诸比丘!若无色之出离,有情即不出离于色。诸比丘!然则,有色之出离故,有情由色出离。
六~八
诸比丘!若受……
九~十三
诸比丘!若想……乃至……
十四
诸比丘!若无行之出离,有情即不出离于行。诸比丘!然则,有行之出离故,有情由行出离。
十五
诸比丘!若无有识之味,有情即不染于识。诸比丘!然则,有识之味故,有情染于识。
十六
诸比丘!若无识之过患,有情即不厌患于识,诸比丘!然则,有识之过患故,有情厌患于识。
十七
诸比丘!若无识之出离,有情即不出离于识。诸比丘!然则,有识之出离故,有情由识出离。
十八
诸比丘!有情1于此五取蕴,以味为味,以过患为过患,以出离为出离,而未如实证知之时,诸比丘!有情不出离、离系、解脱天、魔、梵天之世界、沙门、婆罗门、人、天之众生界、以住于自在心。
十九
诸比丘!然则,有情于此五取蕴,以味为味,以过患为过患,以出离为出离,如实证知故,诸比丘!有情出离、离系、解脱天、魔、梵天之世界、沙门、婆罗门、人、天之众生界、以住于自在心。”
注1 “有情”一语原本逸失。
二九 第八 欢喜
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!若欢喜色者,即欢喜苦:欢喜苦者,即未由苦解脱。

若欢喜受者……

若欢喜想者……

若欢喜行者……

若欢喜识者,即欢喜苦;欢喜苦者,即未由苦解脱。

诸比丘!不欢喜色者,即不欢喜苦:不欢喜苦2者,即已由苦解脱。

不欢喜受者……

不欢喜想者……
十一
不欢喜行者……
十二
不欢喜识者,即不欢喜苦;不欢喜苦者,即已由苦解脱。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、一c、b)。
2  “不欢喜苦者”一句原本逸脱。
三十 第九 生
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!若色之生、住、起、现者,则生苦、住病、现老死。
四~六
若受……想……行……

若识之生、住、起、现者,则生苦、住病、现老死。

诸比丘!然则,若色之灭、息、没者,则苦灭、病息、老死没。
九~十一
若受……想……行……
十二
若识之灭、息、没者,则苦灭、病息、老死没。”
注1 汉译杂阿含经卷三(大正藏二、二0a)。
三一 第十 痛根
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我将说痛与痛根,且谛听!

诸比丘!以何为痛耶?诸比丘!色是痛,受是痛,想是痛,行是痛,识是痛。诸比丘!此名为痛。

诸比丘!以何为痛根耶?当来有渴爱,而喜贪俱行,乐着于彼彼,是谓欲爱、有爱、非有爱者。诸比丘!此名为痛根。”
注1 汉译未详。
三二 第十一 坏法
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我将说坏法与不坏法,且谛听!

诸比丘!以何为坏法,何为不坏法耶?

诸比丘!色是坏法,彼若灭、息、没者,则是不坏法。

受是坏法,彼若灭、息、没者,则是不坏法。

想是坏法……

行是坏法,彼若灭、息、没者,则是不坏法。

识是坏法,彼若灭、息、没者,则是不坏法。”
第三 重担品 终
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一二b)。
此品之摄颂曰:
重担与偏智
偏知四欲贪
味三八欢喜
生以及痛根
十一说坏法

第四 非汝所应法品
三三 第一 非汝应法(一)

一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!非汝所应法,当断,汝等若断此,此则得利益安乐。

诸比丘!以何为非汝等所应之法耶?

诸比丘!色为非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。

受是非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。

想……乃至……

行是非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。

识是非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。

诸比丘!譬如祇树林之草木枝叶,有人或夺、或烧、或随意处置。汝等作思惟:“人或我等得以或夺、或烧、或随意处置”否?“大德无有是处。所以者何?大德!此非我等之我,亦非我所故。”
十一
诸比丘!如是之色,非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。受是……想是……行是……识是非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、七0b)。

三四 第二 非汝所釭k(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!若非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。

诸比丘!以何为非汝等所应之法耶?

诸比丘!色是非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。
六~八
受是非汝等……乃至……想是……行是……

识是非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。

诸比丘!若非汝等所应之法,于此当断,汝等若断此,则得利益安乐。”
第三 比丘(一)

尔时,世尊在舍卫城……乃至……
第一章

时,有一比丘,来诣世尊之处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。坐于一面之彼比丘,白世尊曰:

“大德世尊!请为我略说法要。我从世尊听法,以独自静居不放逸,热诚精进而
住。”

“比丘!若有所执者2,依此有称,若无所执者,依此非称也。”“世尊!我知矣!善逝!我知矣!”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!若执着色者,依此有称。若执着受者,依此有称。若执着想者,依此有称。若执着行者,依此有称。若执着识者,依此有称。

大德!若不执著者,依此非称,若不执着受……想……行……识者,依此非称。大德!如是广解世尊所略说之义。

“比丘!善哉!善哉!比丘!善广解我所略说之义。比丘!若执着色,依此有称,若执着受……想……行……识,依此有称。比丘!若不执着色,依此非称,若不执着受……想……行……识,依此非称。比丘3!应如是广观我所略说之义。”

时彼比丘,欢喜、随喜世尊之所说,则从座而起,敬礼右绕世尊而去。

时,彼比丘独自静居,不放逸,热诚精进而住。不久,善男子是于正当出家,以出家之本意,为现法究竟无上之梵行,自具足证知现证而住,证知:生已尽、梵行已立、所作已办、不再受后有。
十一
彼比丘则成为罗汉。
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、三b)。
2 “若有所执者”云云,原注汉译有各各别解,今依本文译出。
3 “比丘!”原本bhikkhave依暹罗本bhikkhu maya改之。
比丘(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

时有一比丘,来诣世尊之处,……乃至……坐于一面之彼比丘,白世尊曰:

“大德世尊!请为我略说法要,我由闻依于世尊法,独自静居不放逸,热诚精进而住。”

“比丘!若有执处,则令比知,若令有所此知,依此而有称。若无所执,则不令比知,若无所比知,此非有称。”“世尊!我知矣,善逝!我知矣!”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!若执色者,则令比知,若令有所此知,依此而有称。若执受……想……行……识者,则令比知,若令有所比知,依此而有称。

大德!若不执色者,则不令比知,若无所比知,依此则非有称。若不执受……想……行……识者,则不令比知,若不令比知者,则无所有,依此而非有称。大德!我如是广解世尊所略说之义。”

“比丘!善哉、善哉!善广解我所略说之义。比丘2!若执色者,则令比知,若有所此知者,依此而有称。若执受……想……行……识者,则令比知,若有所此知者,依此而有称。比丘!若不执色者,则不令比知,若无所此知者,依此而非有称。若不执受……想……行……识者,则不令比知,若无所此知者,依此而非有称。比丘!应如是广劝我所略说之义。”

时,彼比丘欢喜,随喜世尊之所说,则从座而起,敬礼、右绕世尊而去。

时,彼比丘独自静居,不放逸,热诚精进而住……乃至……
十一
彼比丘成为阿罗汉。
注1 杂阿含经卷一(大正藏二、三a)。
2 “比丘!”原本bhikkhave是bhikkhu之误。
第五 阿难(一)

尔时,世尊在舍卫城……乃至……

时,具寿阿难……乃至……

一面坐时,世尊言具寿阿难曰:“阿难!若有向汝如是问:“友阿难!于何等之法,知生、知灭、知住之异耶?”阿难!若如是问,汝应如何作答耶?”

“大德!若有如是问我:“友阿难!于何等之法,知生、知灭、知住之异耶?”大德!若如是问,我应如是作答:

“友!于色,知生、知灭、知住之异。于受……于想……于行……于识知生、知灭、知住之异。友!于此等之诸法,知生、知灭、知住之异。”大德!若如是问,我应如是作答。”

“阿难!善哉、善哉!阿难!于漶A知生、知灭、知住之异。于受……于想……于行……于识,知生、知灭、知住之异。阿难!于此等之法,知生、知灭、知住之异。阿难!若如是问、汝应如是作答。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一二a)
第六 阿难(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……园……乃至……时,具寿阿难……乃至……

坐于一面时,世尊谓于具寿阿难曰:“阿难若有如是问汝:“友阿难!于过去何等之法,知生、知灭、知住之异耶?于未来何等之法知生、知灭、知住之异耶?于现在何等之法,知生、知灭、知住之异耶?”阿难!若如是问,汝应如何作答耶?”

“大德!若有如是问我:“友阿难!于过去何等之法,知生、知灭、知住之异耶?于未来何等之法知生、知灭、知住之异耶?于现在何等之法,知生、知灭、知住之异耶?”大德!若如是问者,我应如是答:

“友!于过去、已灭、已坏之色,知生、知灭、知住之异。于过去、已灭、已坏之受,知生、知灭、知住之异……想……行……于过去、已灭、已坏之识,知生、知灭、知住之异。友!于此等之诸法,知生、知灭、知住之异。

友!于未生、未现之色,知生、知灭、知住之异……乃至……于未来、未现之识,知生、知灭、知住之异。友!于此等之诸法,知生、知灭、知住之异。

友!于已生、已现之色知生、知灭、知住之异……乃至……于已生、已现之识知生、知灭、知住之异。友!于此等之诸法知生、知灭、知住之异。”大德!若如是问,我应如是作答。”

“阿难!善哉、善哉!阿难!于过去、已灭、已坏之色知生、知灭、知住之异……于受……于想……于行……于过去、已灭、已坏之识知生、知灭、知住之异。阿难!于此等之诸法,知生、知灭、知住之异。

阿难!于未生、未现之色,知生、知灭、知住之异……于受……于想……于行……于未生、未现之识,知生、知灭、知住之异。阿难于此之诸法,知生、知灭、知住之异。

阿难!于已生、已现之色知生、知灭,知住之异……于受……于想……于行……于已生、已现之识,知生、知灭、知住之异。阿难!于此等之诸法知生、知灭、知住之异。
十一
阿难!若如是问,汝应如是作答。”

第七 随法(一)

一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!向法随法比丘,得此随法。谓:于色多厌患而住,于受多厌患而住,于想多厌患而住,于行多厌患而住,于识多厌患而住。

彼于色多厌患而住,于受……想……行……识多厌患而住者,则偏知于色,偏知受……想……行……识。

彼偏知于色,偏知于受……想……行……识者,则由色解脱,由受……想……行……识解脱。由生、老、死、愁、悲、苦、忧、恼解脱,由苦解脱。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、五c)。
第八 随法(1)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……
三~五
“诸比丘!向法随法之比丘,得此随法。谓:于色观无常而住,……乃至……由苦解脱。”
第九 随法(三)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……
三~五
“诸比丘!于法随法……乃至……于色观苦而住……乃至……由苦解脱。”
第十 随法(四)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!向法随法之比丘,得此随法。谓:于色观无我而住,于受……于想……于行……于识观无我而住。

彼于色观无我而住……乃至……偏知色、偏知受……想……行……识。五  彼偏知于色,偏知于受……想……行……识者,则由色解脱,由受……想……行……识解脱,由生、老、死、愁、悲、苦、忧恼解脱,由苦解脱。”
第四 汝所应品 终
摄颂曰:
非汝所应二
比丘亦有二
阿难同是二
说随法为四
第五 自 洲 品
第一 自洲
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!以自为洲,以自为依,不为异依,以法为洲,以法为依,不为异依而住。

诸比丘!以自为洲,以自为依,不为异依,以法为洲,以法为依,不为异依而住。应如理观察:愁、悲、苦、忧、恼由何而生?由何而现耶?

诸比丘!愁、悲、苦、忧、恼由何而生?由何而现耶?

诸比丘!于此处有无闻之凡夫,不见圣人,不知圣人之法,不顺圣人之法,不见善知识,不知善知识之法,不顺善知识之法。以观色是我,我以色有,我中有色,色中有我。彼人于色变易、变异。彼人因有色之变易、变异而生愁、悲、苦、忧、恼。

观受是我,我以受有,受中有我,我中有受。彼人于受变易、变异。彼人因有受之变易、变异而生愁、苦、忧、恼。

观想是我……

观行是我……

观识是我,我以识有,我中有识,识中有我、彼人于识变易、变异。彼人因有色之变易、变异而生愁、悲、苦、忧、恼。
十一
诸比丘!于色知无常、变易、离欲、灭尽。前色以及现在一切色,皆是无常、苦而有变易之法,如是以如实正慧观者,则愁、悲、苦、忧、恼断。令断彼等故不恐惧,不恐惧故乐住,名乐住比丘,为一向涅槃者。
十二
诸比丘!于受知无常、变易、离欲、灭尽。前受以及现在一切受,皆是无常、苦变易之法,如是以如实正慧作观,则愁、悲、苦、忧、恼断。令断彼等故不恐惧,不恐惧故乐住,名乐住比丘,为一向涅槃者。
十三
诸比丘!于想……乃至……
十四
诸比丘!于行知无常、变易、离欲、灭尽。前行以及现在一切行,皆是无常、苦变易之法,如是以如实正慧观者,则愁、悲、苦、忧、恼断。令断彼等故不恐惧,不恐惧故乐住,名乐住比丘,为一向涅槃者。
十五
诸比丘!于识知无常、变易、离欲、灭尽。前识以及现在一切识,皆是无常、苦变易之法,如是以如实正慧观者,则愁、悲、苦、忧、恼断。令断彼等故不恐惧,不恐惧故乐住,名乐住比丘,为一向涅槃者。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、八a)。
2 “如理”原本yoni yeva从暹罗本yoniso'va改之。
第二 道
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我为汝等说顺有身集起之道与顺有身灭尽之道,且谛听!

诸比丘!何为顺有身集起之道耶?

诸比丘!此处有无闻之凡夫,不见圣人,不知圣人之法,不顺圣人之法,不见善知识,不知善知识之法,不顺善知识之法。观色是我,我以色有,我中有色,色中有我。
六~八
观受……想……行

观识是我,我以识有,我中有识,识中有我。

诸比丘!此名顺有身集起之道,为顺有身集起之道。诸比丘!故于此处此义即说见顺苦集之观。
十一
诸比丘!何为顺有身灭尽之道耶?
十二
诸比丘!此处有有闻之圣弟子,见圣人,知圣人之法,善顺圣人之法;见善知识,知善知识之法,善顺善知识之法,不观色是我,我以色有,我中有色,色中有我。
十三~十五
不观受……想……行……
十六
不观识是我、我以识有,我中有识,识中有我。
十七
诸比丘!此名顺有身灭尽之道,为顺有身灭尽之道。诸比丘!故于此处、此义即说见顺苦灭之观。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一八a)。

第三 无常(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是无常,无常者则苦,苦者则无我。无我者,此则非我所,此非我,此非我体。应如是以正慧如实观之。以如是正慧如实观者,其心则无所取而离诸漏、解脱。
四~六
受是……想是……行是……

识是无常,无常者……其心则无所取而离诸漏、解脱。

诸比丘!若于色界,比丘之心无所取而离诸漏、解脱……于受界……想界……行界……于识界,比丘之心无所取而离诸漏、解脱者,令解脱2故久住,久住故知足,知足故不恐惧,不恐惧而自般涅槃。知:生已尽、梵行已立、所作已办、不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷三(大正藏二、二一c)。
2 “令解脱故”原本vimuttata由暹罗本vimuttatta改之。

第四 无常(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是无常,无常者则苦,若者则无我,无我者,此则非我所,此非我,此非我体。应如是以正慧如实观之。
四~六
受是……想是……行是……

识是无常,无常者则苦,苦者则无我,无我者则此非我所,此非我,此非我体。应如是以正慧如实观。

如是以正慧如实观者,则不随前边之见,不随前边之见者,则不随后边之见,不随后边之见者,则不执拗妄取,不执拗妄取者,于色……受……想……行……识则心无所取而离诸漏、解脱,解脱故久住,久住故知足,知足故不恐惧,不恐惧而自般涅槃。知生已尽……不受后有。”
注1 汉译杂阿含卷三(大正藏二、二一c)。
2 “前边”“后边”。六十二见前分之十八及后分之四十四(原注)。
3 “执拗妄取”。原本thamaso paramaso由暹罗本thamasa-paramaso改之。
第五 观见
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!一类之沙门、婆罗门,观种种有我之观见,彼等皆观五取蕴,或观其随一。

以何为五耶?诸比丘!此处有无闻之凡夫,不见圣人……乃至……不顺善知识之法。观我是色,我以色有,我中有色,色中有我……观受……想……行……识是我,我以识有,我中有识识中有我。有如是观见,谓不离我。

诸比丘!又谓不离我者,则有诸根之入,谓眼根、耳根、鼻根、舌根、身根是。

诸比丘!有意、有法、有无明界,触于无明触所生之所受之无闻凡夫,思惟我,思惟此是我。思惟有,思惟无,思惟有色,思惟无色,思惟有想,思惟无想,思惟非想非非想。

诸比丘!亦即于其处住于五根。然则,有闻之圣弟子断无明而生明。彼人离无明而生明故,不思惟我,不思惟此是我,不思惟有,不思惟无,不思惟有色……无色……有想……无想……非想非非想。”
注1 汉译杂阿含卷二(大正藏二、一一b)同卷三(大正藏二、一六b)。
2 “不离”原本adhigatam由暹罗本avigatam改之。
3 “无明界”原本vijjadhatu由暹罗本avijjadhatu改之
第六 蕴
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我为汝等说五蕴及五取蕴,且谛听!

诸比丘!以何为五取蕴耶?

诸比丘!所有色之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近者,名为色蕴。
六~七
所有受之……所有想之……乃至……

所有行之过去、未来、现在、内、外、粗、细……乃至……名为行蕴。

所有识之过去、未来、现在、内、粗、细、劣、胜、远、近者,名为识蕴。 十
诸比丘!此等名为五蕴。
十一
诸比丘!何为五取蕴耶?
十二
诸比丘!所有色之过去、未来、现在……乃至……远、近而有漏、所取者,名为色取蕴。
十三~十五
所有受之……乃至……远、近而有漏、所取者,名为受取蕴。所有想之……乃至……所有行之……乃至……有漏、所取者,名为想取蕴。
十六
所有识之过去、未来、现在……乃至……远、近而有漏、所取者,名为识取蕴。
十七
诸比丘!此等名为五取蕴。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一三b)。
输屡那(一)

如是我闻。尔时,世尊住王舍城竹林迦兰陀园。

时,有居士子输屡那,来诣世尊之住处。诣而……乃至……

一面坐时,世尊谓于居士子输屡那曰:

“输屡那!若诸沙门、婆罗门,以无常、苦,变易法之色,观我是胜,观我是等,观我是劣者,如何得非不见如实耶?

以无常、苦,变易法之受,观我是胜,观我是等,观我是劣者,如何得非不见如实耶?

以无常、苦,变易法之想……

以无常、苦,变易法之行,观我是胜,观我是等,观我是劣者,如何得非不见如实耶?

以无常、苦、变易法之识,观我是胜,观我是等,观我是劣者,如何得非不见如实耶?

输屡那!若诸沙门、婆罗门,以无常、苦、变易法之色,不观我是胜,不观我是等,不观我是劣者,如何得不见如实耶?
十~十二
以无常、苦、变易法之……想……行……
十三
以无常、苦变易法之识,不观我是胜,不观我是等,不观我是劣者,如何得不见如实耶?
十四
输屡那!汝意云何,色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若是无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“若无常、苦、变易之法,得观此,而此是我所,此是我,此是我体耶?”
“大德!不也。”
十五
“受是常耶?是无常耶?”“大德!是无常……”
十六~十七
想……行……
十八
“识是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“若无常、苦、变易之法者、得观此,此是我所,此是我,此是我体耶?”
“大德!不也。”
十九
“输屡那!是故于此处所有色之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近者,此非我所,此非我,此非我体,应以如是正慧如实见。
二十~二二
所有受之……想之……行之……
二三
所有识之过去、未来、现在、内、外、粗、细、胜、劣、远、近者,此非我所,此非我,此非我体,应以如是正慧如实见。
二四
输屡那!如是有闻之圣弟子,厌患于色、厌患于受、厌患于想、厌患于行、厌患于识、厌患而离欲,离欲故解脱,令解脱故谓解脱智生,知:生已尽、梵行已立、所作已办、不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、六a)。

第八 输屡那(二)


如是我闻。尔时,世尊住王舍城竹林迦兰陀园。

时,有居士子输屡那,来诣世尊住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。

一面坐时,世尊谓于居士子输屡那曰:

“输屡那!若诸沙门、婆罗门,不知色,不知色集,不知色灭,不知顺色灭之道。不知受,不知受集2,不知受灭,不知顺受灭之道。不知想……乃至……不知行,不知行集,不知行灭,不知顺行灭之道。不知识,不知识集,不知识灭,不知顺识灭之道者。输屡那!彼沙门、婆罗门,不相应于我沙门中之沙门,不相应婆罗门中之婆罗门者。又彼具寿等亦非于现法自证知、现证、具足沙门之义、婆罗门之义而住。

输屡那!若诸沙门、婆罗门,知色,知色集,知色灭,知顺色灭之道。知受……想……行……知识,知识集,知识灭,知顺识灭之道者。输屡那!彼沙门,婆罗门、相应于我沙门中之沙门,相应于婆罗门中之婆罗门者。又彼具寿等,亦于现法自,证知、现证、具足沙门之义、婆罗门之义而住。”
注1 汉译阿含经卷一(大正藏二、六c)。
2 “受集”原本有重复。
第九 喜尽(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!若比丘观无常之色为无常者,则得2正见。若正观者,则厌患,喜尽故贪尽,贪尽故喜尽。喜贪尽故,名为心解脱、善解脱。

诸比丘!若比丘观无常之受为无常者,则得正见。若正观者,则厌患。喜尽故贪尽,贪尽故喜尽。喜贪尽故,名为心解脱、善解脱。

诸比丘!若比丘观无常之想为无常者……乃至……

诸比丘!若比丘观无常之行为无常者,则得正见。若正观者则厌患。喜尽故贪尽,贪尽故喜尽。喜贪尽故,名为心解脱、善解脱。

诸比丘!若比丘观无常之识为无常者,则得正见。若正观者则厌患。喜尽故贪尽,贪尽故喜尽。喜贪尽故,名为心解脱、善解脱。”
注1 汉译未详。
2 “得”,原本yayam由暹罗本sa'ssa改之。
第十 喜尽(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!对色如理作意,且如实以观色之无常性!诸比丘!比丘若对色如理作意,如实以观色之无常性者,则厌患于色。喜尽故贪尽,贪尽故喜尽。喜贪尽故,名为心解脱、善解脱。

诸比丘!对受如理作意,且如实以观受之无常性!诸比丘!比丘若对受如理作意,如实以观受之无常性者,则厌患于受。喜尽故贪尽,贪尽故喜尽。喜贪尽故,名为心解脱、善解脱。

诸比丘!对想……

诸比丘!对行如理作意,且如实以观行之无常性!诸比丘!比丘若对行如理作意,如实以观行之无常性者,则厌患于色。喜尽故贪尽,贪尽故喜尽。喜贪尽故,名为心解脱、善解脱。

诸比丘!对识如理作意,且如实以观识之无常性!诸比丘!比丘若对识如理作意,如实以观识之无常性者,则厌患于识。喜尽故贪尽,贪尽故喜尽。喜贪尽故,名为心解脱、善解脱。”
注1 汉译未详。
第五 自洲品 终
此品之摄颂曰:
自洲以及道
无常等皆二
观见蕴输那
喜尽皆有二
根本五十经终
根本五十经品之摄颂曰:
名那拘罗父
无常及重担
非汝所应法
自洲五十经
是名为第一

第二 中五十经
第一 封滞品
第一 封滞

一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!封滞者不解脱,不封滞者,则解脱。

诸比丘!于色封滞而住于识者,以色为所缘,止住于色,近倚喜而住,令生长增广。……乃至……以行为所缘,止住于行,近倚喜而住,令生长增广。

诸比丘!如说“我离于色,离于受,离于想,离于行,而施设于识之来往、死生、长益、广大”者,无有是处。
六~十
诸比丘!比丘若于色界断贪者,以断贪故有分断,无有识之所缘、依止。诸比丘!比丘若于受界,……于想界……于行界……于识界断贪者,以断贪故有分断,无有识之所缘、依止。
十一
识无依止、无增长、无现行而解脱。以解脱故住,以住故知足,知足故无恐怖,无恐怖而自般涅槃。知:生已尽、梵行已立、所作已办、不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、九a)。
第二 种子
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有五种之种子。以何为五耶?谓:根之种子,茎之种子,枝之种子,节之种子,种子之种子是。

诸比丘!此五种之种子,不坏、不腐、不害于风热,有坚核,虽善贮藏,若无地、无水者,诸比丘!此五种之种子,得生长增广耶?”“大德!不也。”

“诸比丘!此五种之种子,坏、腐、害于风热,核不坚4,不善贮藏,若有地、有水者,诸比丘!此五种之种子,得生长增广耶?”“大德!不也。”

“诸比丘!此五种之种子,不坏……乃至……善贮藏,若有地、有水者,诸比丘!此五种之种子,得生长增广耶?”
“大德!是也。”

“诸比丘!地界者,譬如可见四识住。诸比丘!水界者,譬如可见喜贪。诸比丘!五种之种子者,譬如可见识与食。

诸比丘!于色封滞而住识者,以色为所缘,止住于色,近依喜而住,生长、增广。

诸比丘!于受封滞而住识者,乃……近依喜而住,生长、增广。

诸比丘!于想封滞……乃至……
十一
诸比丘!于行封滞而住识者,以行为所缘,而止住于行,近倚喜而住,生长、增广。
十二
诸比丘!如说“我离于色、离于受、离于想、离于行,而施设于识之来往、死生、长益、广大”者,无有是处。
十三
诸比丘!比丘若于色界断贪者,以断贪故有分断,无有识之所缘、依止。
十四~十六
诸比丘!比丘若于受界……想界……行界……
十七
若于识界断贪者,以断贪故有分断,无有识之所缘、依止。
十八
于识无依止、无增益,无现行而解脱。以解脱故住,以住故而知足,知足故不恐怖,不恐怖而自般涅槃,知:生已尽……乃至……不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、八c)。
2 “有坚核”(saradayini)用原注之读法,原本及暹罗本均作saradani.
3 “诸比丘”此节暹罗本缺。
4 “无坚核”原本无否定辞。
5 “四识住”业识所缘之色受想行的四蕴。
6 “食”者缘也。

第三 优陀那


尔时,世尊在舍卫城………乃至……

于此,世尊为唱优陀那曰:
非我非我所
应无我我所
若如是胜解
则断下分结

如是说时,有一比丘白世尊言:“大德!以何为非我、非我所,应无我、无我所。比丘若如是胜解者,为得断五下分结耶?”

“比丘!此处有无闻凡夫,不见圣人……乃至……不顺善知识,见色是我,我以色有,我中有色,色中有我,受……想……行……识是我,识以我有,我中有识,识中有我。

彼不如实知色是无常为色无常,不如实知受是无常为受无常,不如实知想是无常……乃至……行是无常为行无常,不如实知识是无常为识无常。

不如实知色是苦是为色是苦,不如实知受是……苦,想是……苦,行是……苦,识是苦是为识苦。

不如实知色是无我为色无我,不如实知受是无我为受无我。不如实知想…行是无我为行无我,不如实知识是无我为识无我。

不如实知色是有为为色有为,不如实知受是有为……想是有为……行是有为……识是有为是识有为。

不如实知色是应坏,不如实知受是应坏……想是应坏……行是应坏……识是应坏。

诸比丘!有闻之圣弟子,见圣人,知圣人之法,善顺圣人之法,见善知识,知善知识之法,善顺善知识之法。不观色是我,乃至不观受……想……行……识是我。
十一
彼如实知色是无常是为色无常,如实知受是无常……想是……行是……行是无常……识是无常是为识无常。
十二
色是苦……乃至……识是苦……
十三
色无我……乃至……识无我……
十四
色有为……乃至……识有为……
十五
如实知色应坏,如实知受……想……行……识应坏。
十六
于彼色坏、受坏、行坏、识坏故、如是比丘,非我、非我所,应无我、无我所,比丘若如是胜解者,则断五下分结。”
十七
时,彼比丘白世尊曰:
“大德!比丘如是胜解者,则断五下分结。大德!又如何知?如何见?以得无间诸漏尽耶?”
十八
“比丘!此处有无闻凡夫,于无畏之处,生起恐畏。比丘!无闻凡夫于非我、非我所,应无我、应无我所者,生恐畏。
十九
比丘!有闻之圣弟子,于无畏之处,不生怖畏。比丘!有闻之圣弟子,于非我、非我所,应无我、应无我所者,不生怖畏。
二十
比丘!于色封滞而住识者,则以色为所缘,止住于色,近倚于喜而住,生长、增广。
二一~二二
比丘!于受封滞……于想封滞……
二三
于行封滞而住于识者,则以行为所缘,止住于行,近倚于喜而住,生长、广大。
二四
比丘!如彼说“我离于色、离于受、离于想、离于行,而施设于识之来往、死生、长益、广大”者,无有是处。
二五
比丘!比丘若于色界断贪者,以断贪故有分断,无有识之所缘、依止。
二六
比丘!比丘若于受界……
二七
比丘!比丘若于想界……
二八
比丘!比丘若于行界……
二九
比丘!比丘若于识界断贪者,以断贪故有分断,无有识所缘、依止。
三十
于识无依止,无增长,无现行而解脱。以解脱故住,以住故而知足,知足故无恐怖,无恐怖则自般涅槃。知:生己尽……乃至……不受后有。
三一
比丘!如是知,如是见者,则得无间诸漏尽。”
注1 汉译杂阿含卷二(大正藏二、一六c)。
2 “非我”原本no cassa由暹罗本no cassam改之。
3 “应无我”原本na bhavissati由暹罗本na bhavissami。
4 “离想”原本逸脱。
第三 取转
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有五取蕴,以何为五耶?谓:色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴是。

诸比丘!我未如实证知此五取蕴之四转之间,诸比丘!我于天、魔、梵天之世界、沙门、婆罗门、人天之众生界,不称无上正等觉为现等觉。

诸比丘!然则我已如实证知五取蕴之四转故。诸比丘!我于天、魔……乃至……人、天之众生界,称无上正等觉为现等觉。

以何为四转耶?我证知色、证知色集、证知色灭、证知顺色灭之道,证知受……想……行……识,证知识集2、证知识灭、证知顺识灭之道。

诸比丘!以何为色耶?诸比丘!四大种及四大种所造之色,名为色。依食之集而有色之集,依食之灭而有色之灭。此顺色灭之道者,是八支圣道。谓正见……乃至……正定者是。

诸比丘!诸沙门、婆罗门证知如是色,证知如是色集,证知如是色灭,证知如是顺色灭之道,而向色之厌患、离欲、灭尽,则为善向4。善向者,则为入此法与律。

诸比丘!诸沙门、婆罗门证知如是色……乃至……证知如是顺色灭之道,于色厌患、离欲、灭尽,依不取而解脱者,则为善解脱。善解脱者,则为纯一,若得纯一者,则无以转5之可施设。

诸比丘!以何为受耶?诸比丘!是六受身。谓:眼触所生受、耳触所生受、鼻触所生受、舌触所生受、身触所生受、意触所生受是。诸比丘!此名为受,由触之集而有受之集,由触之灭而受之灭。此顺受灭之道者,是八支圣道,谓:正见……乃至……正定是。
十一
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是受,证知如是集,证知如是受灭,证知如是顺受灭之道,而向受之厌患、离欲、灭尽者,则为善向。善向者,则入此法与律。
十二
诸比丘!诸沙门、婆罗门而证知如是受……乃至证知如是顺受灭之道……乃至……则无以转之可施设者。
十三~十五
诸比丘!以何为想耶?诸比丘!六想身是。谓:色想、声想、香想、味想、所触想、法想是,此名之为想。依触之集而有想之集,由触之灭而想之灭。此顺想灭之道者,是八支圣道。谓:正见……乃至……正定……乃至则无以转之可施设。
十六
诸比丘!以何为行耶?诸比丘!六思身是。谓:色思、声思、香思、味思、所触思、法思是,此名之为行。依触之集而有行之集,依触之灭而有行之灭。此顺行灭之道者,是八支圣道,谓:正见……乃至……正定是。
十七
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是行,证知如是行之集,证知如是行之灭,证知如是顺行灭之道,而向于行之厌患、离欲、灭尽者,则为善向。善向者则入此法与律。
十八
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是行,证知如是行之集,证知如是行之灭,证知如是顺行灭之道,而对行之厌患、离欲、灭尽,由不取而解脱者,则为善解脱。善解脱者,则为纯一,得纯一者,则无以转之可施设者。
十九
诸比丘!以何为识耶?诸比丘二六识身是。谓:眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识是。诸比丘!此名为识。依名色之集而有识之集。依名色之灭而有识之灭。此顺识灭道者,是八支圣道。谓:正见……乃至……正定是。
二十
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是识,证知如是识之集,证知如是识之灭、证知如是顺识灭之道,而向识之厌患、离欲、灭尽者,则为善向。善向者,则入此法与律。
二一
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是识,证知如是识之集,证知如是识之灭,证知如是顺识灭之道,而对识厌患、离欲、灭尽,不依取而解脱者,为善解脱。得善解脱者,则为纯一,纯一者,则无以转之可施设。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、九b)。
2 “识集”原本重复“识灭”之误。
3 “食”此处与俱欲贪言为搏食(原注)。
4 “善向”原本supatipatipanna是supatipanna之误。
5 “转”解作轮回系缚。
第五 七处
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!比丘于七处善巧而有三种观察。于此法与律纯一而已立者,名为最上人。

诸比丘!何为比丘于七处善巧耶?

诸比丘!此处有比丘!知色,知色之集,知色之灭,知顺色灭之道,知色之味,知色之过患,知色之出离。
六~八
知受……想……行……

知识,知识之集,知识之灭,知顺识灭之道,知识之味,知识之过患,知识之出离。

诸比丘!以何为色耶?诸比丘!四大种及四大种所造之色,名之为色。由食之集而有色之集,由食之灭而色之灭。此顺色灭之道者,是八支圣道。谓:正见……乃至……正定是。
十一
缘色而生乐与喜,为色之味。有色之无常、苦而变坏之法,为色之过患。于色调伏欲贪,断欲贪是为色之出离。
十二
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是色,证知如是色之集,证知如是色之灭、证知如是顺色灭之道,证知如是色之味,证知如是色之过患,证知如是色之出离,而向色之厌患、离欲、灭尽者,则为善向。善向者,则为入此法2与律。
十三
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是色,证知如是色之集,证知如是色之灭、证知如是顺色灭之道,证知如是色之味,证知如是色之过患,证知如是色之出离,而对色之厌患、离欲、灭尽,依不取而解脱者,则为善解脱。善解脱者,则为纯一。纯一者,则无以转之可施设。
十四~十五
诸比丘!以何为受耶?诸比丘!六受身是。谓:眼触所生之受……乃至……意触所生之受是。诸比丘!此名为受。依触之集,而有受之集。依触之灭,而有受之灭。此受灭之道者,是八支圣道。谓:正见……乃至……正定是。
十六
缘受而生乐与喜,为受之味。有受之无常、苦而变坏之法,为受之过患。于受调伏欲贪,断欲贪为受之出离。
十七
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是受,证知如是受之集,证知如是受之灭,证知如是顺受灭之道,证知如是受之味,证知如受之过患,证知如是受之出离,而向受之厌患、离欲、灭尽者,则为善向。善向则入此法与律。
十八
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是受……乃至……无以转之可施设。
十九~二一
诸比丘!以何为想耶?诸比丘!六想身是。谓:色想、声想、香想、味想、所触想、法想是。诸比丘!此名为想……乃至……无以转之可施设。
二二
诸比丘!以何为行耶?诸比丘!六思身是。谓:色思……乃至……法思是。诸比丘!此名为行。依触之集而有行之集。依触之灭而有行之灭。此顺行灭之道者,是八支圣道。谓:正见……乃至……正定是。
二三
缘于行所生乐与喜,为行之味。有行之无常、苦而变坏之法,为行之过患。于行调伏欲贪,断欲贪为行之出离。
二四~二五
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是之行,证知如是行之集,证知如是行之灭、证知如是顺行灭之道……乃至……向于行之厌患、离欲、灭尽者,则为善向。善向则入此法与律……乃至……无以转之可施设。
二六
诸比丘!以何为识耶?诸比丘!六识身是。谓:眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识是。诸比丘!此名为识。依名色之集而有识之集,依名色之灭而有识之灭法。此顺识灭之道,是八支圣道。谓:正见……乃至……正定是。
二七
缘识而生乐与喜,为识之味。有识之无常、苦而变坏之法,为识之过患。于识调伏欲贪,断欲贪,为识之出离。
二八
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是识,证知如是识之集,证知如是识之灭,证知如是顺识灭之道,证知如是识之味,证知如是识之过患,证知如是识之出离,而向识之厌患、离欲、灭尽者,则为善向。善向则入此法与律。
二九
诸比丘!诸沙门、婆罗门,证知如是识,证知如是识之集,证知如是识之灭,证知如是顺识灭之道,证知如是识之味,证知如识之过患,证知如是识之出离,对识厌患、离欲、灭尽,依不取而解脱者,则为善解脱。善解脱者,则为纯一,纯一则无以转之可施设。
三十
诸比丘!如是比丘为于七处是善巧。
三一
诸比丘!以何为比丘有三种之观察耶?诸比丘!此处有比丘!观察界,观察处,观察缘起。诸比丘!如是为比丘有三种之观察。
三二
诸比丘!比丘于七处善巧而有三种之观察。于此法与律纯一而已立者,名为最上人。”
注1 汉译杂阿含卷二(大正藏二、一0a),七处三观经(大正藏二、四九八c-同大正藏二、八七五b)增一阿含经卷三十五(大正藏二、七五四b)。
2 “法”之语,原本逸失。
3 原本之节号码错误,今不改订。
第六 等觉者
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!如来、应供、正等觉者,不取于色由厌患、离欲、灭尽,而解脱,则名为正等觉者。诸比丘!慧解脱之比丘,亦不取于色由厌患、离欲、灭尽,而解脱,名为慧解脱者。

诸比丘!如来、应供、正等觉者,不取于受由厌患、离欲、灭尽,而解脱,则名为正等觉者。诸比丘!慧解脱之比丘,亦受之厌患……乃至……名为慧解脱者。
五~七
诸比丘!如来、应供、正等觉者,乃想……行……不取于识由厌患、离欲 、灭尽,而解脱,名为正等觉者。诸比丘!慧解脱之比丘,亦不取于识由厌患、离欲、灭尽,而解脱,名为慧解脱者。

诸比丘!于此,如来、应供、正等觉者与慧解脱之比丘,有何之差别,有何之特相,有何之殊异耶?”

“大德!我等于法,乃以世尊为根,以世尊为眼,以世尊为依。大德世尊!愿显示此所说之义,诸比丘当从世尊闻而受持。”
“诸比丘!然则!谛听!善思念!我当说。”
“唯唯,大德!”彼诸比丘,应诺世尊。

世尊乃如是说曰:“诸比丘!如来、应供、正等觉者,乃令起未起之道,令生未生之道,说未说之道,知道,觉道,悟道。诸比丘!如今诸弟子,随于道,随从而成就。
十一
诸比丘!此乃如来、应供,正等觉者与慧解脱比丘之差别,特相,殊异是。” 注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一九b)。
第七 五群比丘

波罗捺国,鹿野苑之因缘。
二~三
于此,世尊告而比丘曰……乃至……如是说曰:

“诸比丘!色是无我。诸比丘!若此色2有我者,此色则无致病,于色则得谓:“我用此色,不用彼色。”

诸比丘!然而,色无我故,色乃致病,于色不得谓:“我用此色,不用彼色。”

受是无我。诸比丘!若此受是有我者,此受则无致病,于此受乃得谓:“我用此受,不用彼受。”

诸比丘!然而,受是无我故,受乃致病,于受不得谓:“我用此受,不用彼受。”

想是无我……

行是无我。诸比丘!若此行是有我者,则此行无致病,于此行则得谓:“我用此行,不用彼行。”

诸比丘!然而,行是无我故,行乃致病,则于行不得谓:“我用此行,不用彼行。”

识是无我。诸比丘!若此识是有我者,则此识无致病,于此识则得谓:“我用此识,不用彼识。”
十一
诸比丘!然而,识是无我故,识乃致病,则于识不得谓:“我用此识,不用彼识。”
十二
诸比丘!汝等于意云何?色是常耶、无常耶?”
“大德!是无常!”
“无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“以观见无常、苦而变易之法,得为“此是我所,此是我,此是我体”耶?”
“大德!不也。”
十三~十五
受……想……行……
十六
“识是常住耶、无常耶?”
“大德!是无常。”
“无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“观见无常、苦而变易之法者,得为“此是我所,此是我,此是我体”耶?”
“大德!不也。”
十七
“诸比丘!是故,所有色之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近,应如是以正慧作如实观,此非我所,此非我,此非我体。 十八
所有受之……
十九
想之……
二十
行之……
二一
识之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近,应如是以正慧,作如实观:此非我所,此非我、此非我体。
二二
诸比丘!多闻之圣弟子,作如是观者,则厌患色,厌患受……想……行……识,厌患者则离贪,离贪者则解脱,解脱者则生已解脱智,知:生已尽、梵行已立、所作已办、不受后有。”
二三
世尊如是说已,五群比丘信受欢喜世尊之所说。又说此教时,五比丘无取着,而从诸漏令心解脱。
注 1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、七c)律藏大品原典一三页以下。
2 “此色”rupam ca hidam 之中,最后一语,原本逸失。

第八 摩诃利


如是我闻。尔时,世尊住毗舍离城大林重阁讲堂。

时,离车人摩诃利来诣世尊之住处……乃至……坐于一面之离车人摩诃利白世尊曰:

“大德!富兰那迦叶如是说:“无因无缘而有众生之杂染。无因、无缘而致众生杂染。无因、无缘而有众生之清净。无因、无缘而致众生清净。”世尊!于此当如何说耶?”

“摩诃利!有因、有缘而有众生之杂染。有因、有缘而致众生杂染。摩诃利!有因、有缘而有众生之清净。有因、有缘而致众生清净。”

“大德!有何因、何缘而有众生之杂染?有何因、何缘,而致众生2杂染耶?”

“摩诃利!若于此色,一向于苦,随于苦,以随苦不随乐者,众生不染着此色。摩诃利!然而,色乐,而随于乐,伴乐不伴苦故,众生为色所染着、染着故、为结缚故,而致杂染。摩诃利!有此因、此缘而有众生之杂染。有此因、此缘而为众生杂染。

摩诃利!若于此受而一向于苦,随于苦,伴于苦而不伴于乐者,众生则不为此受所染着。摩诃利!然而,乐于受,随于乐,伴乐不伴苦故,众生染着于受,染着故而被缚结,被缚故致杂染。摩诃利!有此因、此缘而有众生之杂染。有此因、此缘而致众生杂染。

摩诃利!若于此想……

摩诃利!若于此行而一向于苦,随于苦,伴于苦而不伴于乐者,众生则不为此行所染着。摩诃利!然而,乐于行,随于乐,伴乐不伴苦故,众生染着于行。染着故被缚结,被缚结故致杂染。摩诃利!有此因、此缘,有众生之杂染。有此因、此缘而致众生杂染。

摩诃利!若于此识而一向于苦,随于苦,伴于苦而不伴于乐者,众生则不染着于识。摩诃利!然而,乐于识,随于乐,伴乐不伴苦故,众生染着于识。染着故被缚结,被缚结故致杂染。摩诃利!有此因、此缘而有众生之杂染。有此因、此缘而致众生杂染。
十一
“大德!有何因、何缘而有众生之清净耶?有何因、何缘而众生致杂染耶?”
十二
“摩诃利!若于此色而一向于乐,随于乐,伴于乐不伴于苦者,众生则不厌患此色。摩诃利!然而,色是苦,随于苦,伴于苦而不伴于乐故,众生厌患于色,厌患故离贪,离贪故为清净。摩诃利!有此因、此缘而有众生之清净。有此因、此缘而致众生清净。
十三
摩诃利!若于此受……
十四
想……行
十五
于识而一向于乐,随于乐,伴于乐不伴于苦者,众生则不厌患此识。摩诃利!然而,识是苦,随于苦,以伴于苦不伴于乐故,众生厌患于识,厌患于识故则离贪,离贪故致清净。
十六
摩诃利!有此因、此缘而有众生之清净。有此因、此缘致众生清净。”
注1 汉译杂阿含卷二(大正藏二、二0b)。
2 “众生”之语,原本逸脱。

第九 炽然

一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色乃炽然,受乃炽然,想乃炽然,行乃炽然,识乃炽然。

诸比丘!圣弟子,如是观者,则厌患于色,厌患于受……想……行……识。厌患故离贪,离贪故解脱。解脱已,而生解脱智。

知:生已尽、梵行已立、所作已办、不受后有。”
注1 律藏大品原典三四页。
第十 言路
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有三种之言路、增语路、施设路,未令杂乱,未曾令杂乱,现前不令杂乱,当不令杂乱,不为有智之沙门,婆罗门所诃讥。以何为三耶?

诸比丘!于过去、已灭、已变坏之色,谓有“曾有”名数,谓有“曾有”名目,谓有“曾有”施设。谓无“现有”名数,谓无“当有”名数。

于过去、已灭、已变坏之受,谓有“曾有”名数,谓有“曾有”名目,谓有“曾有”施设。谓无“现有”名数,谓无“当有”名数。

于过去、已灭、已变坏之想……

于过去、已灭、已变坏之行,谓有“曾有”名数,谓有“曾有”名目,谓有“曾有”施设。谓无“现有”名数,谓无“当有”名数。

于过去、已灭、已变坏之识,谓有“曾有”名数,谓有“曾有”名目,谓有“曾有”施设。谓无“现有”名数,谓无“当有”名数。

诸比丘!于未生、未现之色,谓有“当有”名数,谓有“当有”名目,谓有“当有”施设。谓无“现有”名数,谓无“曾有”名数。

于未生、未现之受,谓有“当有”名数,谓有“当有”名目,谓有“当有”施设。谓无“现有”名数,谓无“曾有”名数。
十一
于未生、未现之想……乃至……
十二
于未生、未现之行,谓有“当有”名数,谓有“当有”名目,谓有“当有”施设。谓无“现有”名数,谓无“曾有”名数。
十三
于未生、未现之识,谓有“当有”名数,谓有“当有”名目,谓有“当有”施设。谓无“现有”名数,谓无“曾有”名数。
十四
诸比丘!于已生,现生之色,谓有“现有”名数,谓有“现有”名目,谓有“现有”施设。谓无“曾有”名数,谓无“当有”名数。
十五
于已生、已现之受,谓有“现有”名数,谓有“现有”名目,谓有“现有”施设,谓无“曾有”名数,谓无“当有”名数。
十六
于已生、已现之想……
十七
于已生,已现之行,谓有“现有”名数,谓有“现有”名目,谓有“现有”施设。谓无“曾有”名数,谓无“当有”名数。
十八
于已生,已现之识,谓有“现有”名数,谓有“现有”名目,谓有“现有”施设。谓无“曾有”名数,谓无“当有”名数。
十九
诸比丘!此三种之言路、增语路、施设路,未令杂乱,未曾令杂乱,现前不令杂乱,当不令杂乱,不令有智之沙门、婆罗门诃讥。
二十
诸比丘!彼郁迦罗之住人,瓦沙与槃若是无因论者,无所作论者,无有论者,于此三种之言路、增语路,施设路,予以诃责、诃毁者。所以看何?乃畏嘲笑、轻侮、非难故他。”中五十经中 第一封滞品 终此品之摄颂曰
封滞及种子
优陀那取转
七处等觉者
五群之比丘
以及摩诃利
炽然与言路

第二 阿罗汉品
第一 取


尔时,世尊在舍卫城……乃至……

时,有一比丘,来诣世尊住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。

坐于一面之比丘,白世尊曰:“大德世尊!愿请为我略说法要。我愿从世尊听闻法,独自静居、不放逸、热诚、专精而住。”

“比丘!执取时,则为魔所缚,不执取时,则由波旬解脱。”
“世尊!我承知矣,善逝!我承知矣。”

“比丘!汝于我略说之义如何作广解耶?”

“大德!执取色时,则为谒浚恢慈∈保从刹ㄑ馔选V慈∈苁保次浚恢慈∈保蛴刹ㄑ馔选V慈∠搿小妒保蛭浚恢慈∈保蛴刹ㄑ馔选4蟮?我如是广解世尊所略说之义。”
“比丘!善哉、善哉!比丘!善能广解我所略说之义。比丘!执取色时,则为魔所缚,不执取时,则由波旬解脱。执取受……想……行……识时,则为魔所缚,不执取时,则由波旬解脱。比丘!应如是广劝我所略义之义。”

时,彼比丘欢喜、随善世尊之所说。即从座而起,敬礼、右绕3世尊而去。

时,彼比丘独自静居、不放逸、热诚、专精不久而住,善男子之正当出家,以出家之本意,于现法无上梵行究竟具足自证知、现证而住。证知:生已尽、梵行已立、所作已办、不受后有。

彼比丘得成阿罗汉。
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、四b)。
2 原本节号错误,今不改订。
3 “行右绕”原本逸脱。
第二 思
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

坐于一面之彼比丘,白世尊曰:“大德世尊!愿请为我略说法要……乃至……专精而住。”

“比丘!思时,则为魔所缚,不思时,则由波旬解脱。”“世尊!承知矣,善逝!承知矣。”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!思色时则为魔所缚,不思时,则由波旬解脱。思受……想……行……识时,则为魔所缚,不思时,则由波旬解脱。  大德!我如是广解世尊所略说之义。

“比丘!善哉、善哉!比丘!善能广解我所略说之义。比丘!思色时,则为魔所缚,不思时,则由波旬解脱、思受……想……行……识时,则为魔所缚,不思时,则由波旬解脱。比丘!应如是广观我所略说之义。”
八~九
……乃至……彼比丘得成阿罗汉。
第三 欢喜
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

坐于一面之彼比丘,白世尊曰:“大德世尊!愿请为我略说法要……乃至……专精而住。”

“比丘!欢喜时,则为魔所缚,不欢喜时,则由波旬解脱。”“世尊!承知矣,善逝!承知矣。”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!欢喜色时,则为魔所缚,不欢喜时,则由波旬解脱。欢喜受……想……行……识时,则为魔所缚,不欢喜时,则由波旬解脱。大德!我如是广解世尊所略说之义。”

“比丘!善哉、善哉!比丘!善能广解我所略说之义。比丘!欢喜色时,则为魔所缚,不欢喜时,则由波旬解脱。欢喜受……想……行……识时,则为魔所缚,不欢喜时则由波旬解脱。比丘!应如是广劝我所略说之义。”
八~九
……乃至……彼比丘得成阿罗汉。
第四 无常
一~三
尔时,世尊在舍卫城……乃至……坐于一面之彼比丘,白世尊曰:“大德世尊!愿请为我略说法……乃至……热诚、专精而住。”

“比丘!于无常者,汝则应断欲。”“世尊!承知矣,善逝!承知矣。”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!色是无常。我于此应断欲,受……想……行……识是无常,我于此应断欲。大德!就如是广解世尊所略说之义。”

“比丘!善哉、善哉!比丘!善广解我所略说之义。比丘!色是无常。汝于此应断欲,受……想……行……识是无常,汝于此应断欲。比丘!应如是广观我所略说之义。”
八~九
……乃至……彼比丘得成阿罗汉。
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、三b)。
第五 苦
一~三
尔时,世尊在舍卫城……乃至……坐于一面之彼比丘,白世尊曰:“大德世尊!愿请为我略说法要……乃至……专精而住。”

“比丘!于苦者,汝应断欲。”“世尊!承知矣,善逝!承知矣。”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!色是苦。我于此应断欲,受……想……行……识是苦,我于此应断欲。大德!我如是广解世尊所略说之义。”

“比丘!善哉、善哉!比丘!善能广解我所略说之义。比丘!色是苦。汝于此应断欲,受……想……行……识是苦,汝于此应断欲。比丘!应如是广劝我所略说之义。”
八~九
……乃至……彼比丘得成阿罗汉。
第六 无我
一~三
尔时,世尊在舍卫城……乃至……坐于一面之彼比丘,白世尊曰:“大德世尊!愿请为我略说法要……乃至……专精而住。”

“比丘!汝于无我者,则应断欲。”“世尊!承知矣!善逝!承知矣。”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!色是无我。我于此应断欲,受……想……行……识是无我。我于此应断欲。大德!我如是广解世尊所略说之义。”

“比丘!善哉、善哉!比丘!善能广解我所略说之义。比丘!色是无我。汝于此应断欲,受……想……行……识是无我,汝于此应断欲。比丘!应如是广观我所略说之义。”
八~九
……乃至……彼比丘得成阿罗汉。
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、三b)。
第七 非自所应
一~三
尔时,世尊在舍卫城……乃至……坐于一面之彼比丘,白世尊曰:“大德世尊!愿请为我略说法要……乃至……专精而住。”

“比丘!汝于非自所应者,应断欲。”“世尊!承知矣,善逝!承知矣。”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!色乃非自所应。我于此应断欲,受……想……行……识乃非自所应,我于此应断欲。大德!我如是广解世尊所略说之义。”

“比丘!善哉、善哉!比丘!善广解我所略说之义。比丘!色乃非自所应,汝于此应断欲,受……想……行……识乃非自所应,汝于此应断欲。比丘!应如是广观我所略说之义。”
八~九
时……乃至……彼比丘得成阿罗汉。 注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、三c)
第八 止住所染
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

坐于一面之彼比丘,白世尊曰:“大德!愿请为我略说法要,我愿从世尊听闻法……乃至……专精而住。”

“比丘!汝止住于所染者,应断欲。”“世尊!承知矣,善逝!承知矣。”

“比丘!汝如何广解我所略说之义耶?”

“大德!色是止住于所染,于此应断欲,受……想……行……识是止住于所染,我于此应断欲。大德!我如是广解世尊所略说之义。”

“比丘!善哉、善哉!比丘!善广解我所略说之义。比丘!色是止住于所染,汝于此应断欲,受……想……行……识是止住于所染,汝于此应断欲。比丘!应如是广观我所略说之义。”
八~九
时……乃至……彼比丘得成阿罗汉。
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、四a)。

第九 罗陀


尔时,世尊在舍卫城……乃至……

时,具寿罗陀来诣世尊之住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面,

坐于一面之具寿罗陀白世尊曰:“大德!如何知,如何观者,于此有识之身及外之一切相,得灭我慢、我所慢、慢随眠耶?”

“罗陀!所有色之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近者,如是以正慧,作如实观,此非我所,此非我,此非我体。

所有之受……

想……

行……

识之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近者,如是以正慧,如实观,此非我所,此非我,此非我体。

罗陀!如是知、如是观者,则于此有识之身及外之一切相,得灭我慢、我所慢、慢随眠。”

……乃至……时具寿罗陀得成阿罗汉。
注1 汉译杂阿含经卷六(大正藏二、三七c)。
第十 修罗陀

尔时,世尊在舍卫城……乃至……
二~三
时,具寿修罗陀……乃至……白世尊曰:“大德!如何知,如何观者,则于此有识之身及外之一切相,得离心、我慢、我所慢、慢,超越种种相,而得善解脱耶?”

“修罗陀!所有色之过去、未来、现在……乃至……远、近者,如是以正慧,作如实观,此非我所,此非我体,则无执取而解脱。
五~七
所有之受……想……行……

识之过去未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近者,如是以正慧,作如实观,此非我所,此非我,此非我体,则无执取而解脱。

修罗陀!如是知、如是观者,则于此有识之身及外之一切相,得离心、我慢、我所慢、慢、超越种种相,而得善解脱。”

……乃至……时具寿修罗陀得成阿罗汉。
注1 汉译未详。
第二 阿罗汉品 终
此品之摄颂曰:
取思及欢喜
无常苦无我
以非自所应
及止住所染
罗陀修罗陀
此等共为十
第三 所 食 品
第一 味
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!无闻之凡夫,不能如实知色之味与过患及出离。
四~六
受……想……行……

不能如实知识之味与过患及出离。
八~一二
诸比丘!有闻之圣弟子,能如实知色……受……想……行……识之味与过患及出离。”
注1 汉译未详。

第二 集(一)
一~二
尔时世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!无闻之凡夫,不能如实知色之集、灭、味、过患、出离。
四~六
受……想……行…… 七
不能如实知识之集、灭、味、过患、出离。

诸比丘!有闻之圣弟子,能如实知色之集、灭、味、过患、出离。
九~一一
受……想……行……
一二
能如实知识之集、灭、味、过患、出离。”
注1 汉译未详。
第三 集(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有闻之圣弟子,能如实知色集、灭、味、过患、出离。
四~六
受……想……行……

能如实知识集、灭、味、过患、出离。”
第四 阿罗汉(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是无常。无常则是苦,苦则无我,无我则此非我所、此非我,此非我体。应如是以正慧,作如实观。
四~六
受……想……行……

识是无常。无常则是苦,苦则无我,无我则此非我所,此非我,此非我体。应如是以正慧,作如实观。

诸比丘!有闻之圣弟子,如此观而厌患于色,厌患于受……想……行……识。

厌患而离贪,离贪而解脱,解脱而谓生解脱智。知:生己尽、梵行已立、所作已办、不受后有。

诸比丘!乃至于有情居,乃至有顶,以如是人为第一,以如是人为世间最胜,谓是阿罗汉。”
十一
世尊如是说,善逝如是说已,师更说曰:
十二
(一)
安乐阿罗汉
渴爱已无迹
应断此我慢
以裂愚昧网
(二)
获得不动性
远离心污浊
世名无染者
等梵亦无漏
(三)
偏知五之蕴
七正法为境
善士应赞叹
此佛之爱子
(四)
具足七之宝
当以学三学
逍遥为大雄
已无恐怖畏
(五)
十分已具足
定入为龙象
此世最胜者
渴爱已无迹
(六)
已生无学智
此为最后身
若得梵行果
则无他所缘
(七)
无摇种种想
轮回转解脱
获得调御位
为此世胜者
(八)
上下亦左右
绝无有欢喜
师子吼宣说
世间无上佛
注1 汉译未详。
2 “不动”云云,原本anejanto由暹罗本及原注anejante改之。
3 “七正法”,信、惭、愧、多真、发勤、在念、慧之七种(原注)。
4 “七宝”,谓七觉支(原注)。
5 “十分”谓无学位十之分(原注)。
6 “上下左右”原注有三释一上为头发顶、下是蹠、左右是中央,二是过去、未来、现在,三是配称天界、恶趣、人界。

七七 第五 阿罗汉(二)

一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!应如是以正慧,如实观色是无常,无常则是苦,苦则无我,无我,则此非我所,此非我,此非我体。
四~七
应观受……

诸比丘!有闻之圣弟子,如是观而厌患于色、厌患于受……想……行……识。

厌患而离贪,离贪而解脱,解脱而谓生解脱智。知:生已尽、梵行已立、所作已办、不受后有。

诸比丘!乃至有情居,乃至有顶,以如是人为第一,以如是人为世间最胜,谓是阿罗汉。”
七八 第六 师子(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!兽王师子,暮时出居处,出居处而奋迅,奋迅而普观四方,乃作三次之师子吼,三次师子吼后,而出求食。

诸比丘!凡畜生闻兽王师子吼声,则堕大怖畏、战栗、恐惧。栖穴者入穴,栖水者入水,栖林者入林,鸟则就于虚空。

诸比丘!国王有象,以绳坚固缚于村邑王都,彼等亦一破截彼缚,怖畏而失大小便,以所有之力便而逃走。

诸比丘!兽王师子,于畜生有如是大力,有如是大势力,有如是大威力。

诸比丘!如是如来、应供、正等觉者、明行具足者、世间解、无上调御丈夫、天人师、佛陀、世尊出生于世时,说法谓如是色,如是色之集,如是色之灭,如是……受……想……行……识,如是识之集,如是识之灭。

诸比丘!彼诸长寿天虽是多乐久住于高殿中,闻如来之说法,则堕大怖畏、战栗、恐怖:“我等无常而谓常住,我等不坚固而谓坚固,我等不恒常而谓恒常,我等无常、不坚固、不常恒而谓有身所摄。”

诸比丘!如来于世间有如是大力,有如是大势力,有如是大威力。”

世尊如是说,善逝如是说已,更说曰:
(一)
佛于现证知
于人天世间
常转法之轮
比如无师教
(二)
如是有身灭
如是有身生
八支之圣道
乃灭苦之道
(三)
形体胜有誉
长寿之诸天
闻名则战栗
似兽见师子
(四)
如应已解脱
闻罗汉教言
此乃无常身
我等超有身
注1 汉译未详。和增支部经典第四集三十三经一致

第七 师子(二)

一~二
尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!诸沙门、婆罗门,忆念种种之宿住。忆念者,则忆念此一切五蕴,或随其一。

诸比丘!我于过去世谓有如是色者,则忆念色。诸比丘!我于过去世谓有如是受者,则忆念受。诸比丘!我于过去世谓有如是想……行……识者,则忆念识。

诸比丘!说名为色者何耶?诸比丘!为所恼坏故名为色也。何以为所恼坏耶?以寒受恼坏,以热受恼坏,以饥受恼坏,以渴受恼坏,以虻、蚊、风、热、蝎、蛇所触而为所恼坏。诸比丘!为所恼坏故名为色。

诸比丘!说名为受者何耶?诸比丘!领受故名为受。领受者何耶?领受于乐,领受于苦,领受不苦不乐是。诸比丘!领受故名为受。

诸比丘!说名为想者何耶?诸比丘!了解故名为想。了解者何耶?了解青,了解黄,了解赤,了解白是。诸比丘!了解故名为想。

诸比丘!说名为行者何耶?诸比丘!现行于有为故名为行。现行于有为者何耶?以色为色性故,现行于有为,以受为受性故,现行于有为,以想为想性故,现行于有为,以行为行性故,现行于有为,以识为识性故,现行于有为。诸比丘!现行于有为故名行。

诸比丘!说名为识者何耶?诸比丘!了知故名为识。了知者何耶?了知醋、了知苦、了知辛、了知甘、了知苛,了知不苛,了知碱,了知不碱。诸比丘!了知故名为识。

诸比丘!于此有闻之圣弟子,乃如是思择。
十一
如“我今为色所食:我于过去世,亦为色所食,如今现在为色所食。我若乐着于未来之色者,则我于未来世,亦应为色所食,乃如今现在为色所食。”彼如是思择、则不顾过去之色,不乐着未来之色,则于现在之色向厌患、离贪、灭尽。
十二
如“我今为受所食:我于过去世,亦为受所食,乃如今现在为受所食。我若乐着于未来之受者,则我于未来世亦应为受所食,乃如今现在为受所食。”彼如是思择,则不顾过去之受,不乐着未来之受,则于现在之受向厌患、离贪、灭尽。
十三
如“我今为所想所食……
十四
如“我今为行所食,我于过去世,亦为行所食,乃如今现在为行所食。我若乐着未来之行者,乃如今现在为行所食。我若乐着于未来之行者,则我于未来世,亦应为行所食,乃如今现在为行所食。”彼如是思择,则不顾过去之行,不乐着未来之行,则于现在之行向厌患、离贪、灭尽。
十五
如“我今为识所食,我于过去世,亦为识所食,乃如今现在为识所食。我若乐着未来之识者,则我于未来世,亦应为识所食,乃如今现在为识所食。”彼如是思择,则不顾过去之识,不乐着未来之识,则于现在之识向厌患、离贪、灭尽。
十六
诸比丘!汝等于意如何?色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“若观此无常、苦变易之法者,得有此是我所,此是我,此是我体耶?”
“大德!不也。”
十七~十九
受……想……行……
二十
“识是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“若观此无常、苦变易之法者,得有此是我所,此是我,此是我体耶?”
“大德!不也。”
二一
“诸比丘!应如是以正慧如实作观。是故诸色之过去、未来、现在、内外、粗细、劣、胜、远、近之一切色,乃非我所,非我,非我体。
二二
受……
二三
想……
二四
行……
二五
应如是以正慧如实作观。识之过去、未来、现在……乃至……远近之一切识,乃非我所,非我,非我体。
二六
诸比丘!圣弟子以此名为减而不增,舍而不取,退而不近,离薰而不偏薰。
二七
何以减而不增耶?以减色而不增,以减受……想……行……识而不增。
二八
何以舍而不取耶?以舍色而不取,以舍受……想……行……识而不取。
二九
何以退而不近耶?以退去色而不近,退去受……想……行……识而不近。
三十
何以离薰而不偏薰耶?以离薰色而不偏薰,离薰受……想……行……识而不偏薰。
三一
诸比丘!有闻之圣弟子,作如是观,以厌患于色,厌患于受……想……行……识,厌患而离贪,离贪而解脱,解脱而生解脱智,则知:生已尽、梵行已立、所作已办、不受后有。
三二
诸比丘!比丘以此为不增不减,已减而住,不舍不取,已舍而住,不退不近,已退而住,不离薰、不偏薰。
三三
已离薰而住,何以不增不减耶?已减而住,以色不增不减。已减而住,受……想……行……识不增不减。
三四
已减而住,何以不舍不取耶?已舍而住,以色不舍不取,已舍而住,以受……想……行……识不舍不取。
三五
已舍而住,何以不退、不近耶?已退而住,由色不退不近,已退而住,由受……想……行……识不退不近。
三六
已退而住,何以不离薰、不偏薰耶?已离薰而住,以色不离薰、不偏薰,已离薰而住,以受……想……行……识不离薰、不偏薰。
三七
已离薰而住。诸比丘!如是心解脱之比丘,是帝释天、梵天、生主之诸天所遥望而归依。” 三八归命人良马
归命最胜人
汝所依静虑
我等所难知
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一一b)英译者,此经名为“师子”是错误,应该是云“所食”。于汉译谓“三世阴世所食经。”
2 “甘”原本madhukam由暹罗本madhuram改之。
3 “我等”云云,原本tenabhijanama由暹罗本te nabhijanama改之。

第八 乞食


尔时,世尊住释迦国之迦维罗卫城尼拘律园。

时,世尊为少诤事故斥比丘众后,清晨着下衣、持钵、衣,入迦维罗卫城乞食。

行于迦维罗卫城乞食。食已,从乞食还到大林,H行昼日坐。入大林坐于毗罗婆若树下,以行昼日坐。

时,世尊静居宴默,心生如是思念:

“我虽退却比丘众,但此处有新参之诸比丘,出家不久,初入此法与律,彼等不见我,成生别异,或生变易。犹如幼犊不见母,或生别异,或生变易。

如是此处有新参之诸比丘,出家未久,初入此法与律,彼等不见我,或生别异,或生变易,犹如种子不得水,或生别异,或生变易。

如是此处……乃至……彼等不见我,或生别异,或生变易,我宜如前往摄取比丘众,如是今应摄取此比丘众。”

时有索诃主梵天,知世尊心之所思念,譬喻力士之屈伸腕,伸屈腕,速没于梵天界,现于世尊之前。

时,索诃主梵天,偏袒上衣之一肩,合掌奉世尊,白世尊曰:“世尊!如是,善逝!如是。大德!世尊难避却比丘众。

此处有新参之诸比丘,出家未久,初入此法与律,彼等不见世尊,或生别异,或生变易。犹如幼犊不见母,或生别异,或生变易。
十一
如是此处有新参诸比丘,出家未久,初入此法与律,彼等不见世尊,或生别异,或生变易。犹如种子不得水,或生别异,或生变易。
十二
如是此处有新参诸比丘,出家未久,初入此法与律,彼等不得见世尊,或生别异,或生变易。
十三
大德世尊!令比丘众欢喜,大德世尊!令比丘众欢呼!大德世尊!应如先前之摄取比丘众,如今当摄取比丘众。”
十四
世尊默然而许。
十五
时,索诃主梵天知世尊之允许,敬礼世尊,若绕即没于其处。
十六
时,世尊暮时,由宴默而起,到尼拘律园。到已,坐于所设之座。坐已,世尊如是示现神通变化。彼诸比丘,独2自或各二人以怀惭愧之色,令来我处。
十七
彼诸比丘,独自或各二人怀惭愧之色,来诣世尊之住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。
十八
坐于一面时,世尊则谓彼诸比丘曰:“诸比丘!于此处乞食者,乃诸活命中之下端。于世间如是禁咒,谓汝乞食者,手持钵游方。诸比丘!然而知如是义趣,诸善男子之到此,乃缘于有义趣。非为王所强迫,非为贼所强迫,非为负债之故,非为苦于活命,我等沉没于生、老、死、愁、悲、苦、忧、恼,沈于苦,为苦所围,不知尽此纯一之苦蕴。
十九
诸比丘!如是而出家之彼善男子,以起贪欲,于诸欲生极染着,心有嗔恚,意有害想,失念而不正知,不入于定,心散乱,乃凡俗诸根是。诸比丘7!犹如焚尸火槽,燃烧两端,而中间涂粪,于村亦不用材,于林间亦不用之材。诸比丘!我乃说如是此人,既弃在家人之受用,亦不圆满于沙门之义。
二十
诸比丘!有三不善觉,谓:贪觉、恚觉、害觉是。诸比丘!或修习无相三昧时,此三不善觉之无余灭尽,于四念处,心8安住而住。
二一
诸比丘!然则修习无相三昧亦善。诸比丘!多作修习无相三昧者,果多,功德多。
二二
诸比丘!有二种见。谓:有见、非有见是。诸比丘!此中有闻之圣弟子,如是思择之,谓于世间有少法,我取之而为无罪过者否?
二三
彼如是知,谓于世间乃少法,而我取之而非为无罪过,我若取色者,则有所取,若取受……想……行……识者则有所取,然则缘取而生有,缘有而生生,缘生而生老、死、愁、悲、苦、忧、恼。,如是而有此纯一之苦蕴集。
二四
诸比丘!汝等于意云何?色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若是无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“若观此是无常、苦变易之法者,可得此是我所,此是我,此是我体耶?”
“大德!不也。”
二五~二八
受……想……行……识是常9耶?………至……
二九~三十
“诸比丘!于此如是观故……乃至,知……更不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、七一c)中阿含经卷三十四(大正藏一、六四七a)。
2 “独”云云,原本ekavihakaya由暹罗本ekadvihikaya改之。
3 以下次节至最终,与如是语经九一同文。
4 如是禁咒原本abhisapayam由暹罗本abhisapo'yam改之。
5 “苦于活命”原本jivikapakata由暹罗本ajivika'pakata改之
6 “我等”云云,原本atinnamhi由暹罗本atinna'mha改之。
7 此喻出增支部经典原典二、九五,本生经原典一、四八二。
8 “心”原本citassa是cittassa之误。
9 常,原本samkhittam由暹罗本niccam改之。

第九 波陀聚落


尔时,世尊住拘睒弥国瞿师多罗园。

时,世尊清晨着下衣、持钵、衣,入拘睒弥乞食C行于拘睒弥乞食,食已,从乞食还,自收藏卧、坐具,持钵、衣,未告侍者,不顾比丘众,独去游方。

时,有一比丘,于世尊出去未久,来至具寿阿难处,来而言于具寿阿难曰:“友阿难!世尊自收藏卧、坐具,持钵、衣,未告侍者,不顾比丘众,独去游方矣。”

“友!世尊自收藏卧、坐具,持钵、衣,未告侍者,不顾比丘众,独往游方时,世尊欲独住,任何人皆不得随从。”

时,世尊顺次游方到波陀聚落。于此,世尊住于波陀聚落跋陀萨罗树下。

时,有众多比丘,来至具寿阿难之处,与具寿阿难俱相交谈庆慰、欢喜、感铭之言后,坐于一面。

坐于一面之彼诸比丘,言具寿阿难曰:“友阿难!已久不亲闻世尊之说法。友阿难!我等欲亲闻世尊之说法。”

时,具寿阿难,与彼诸比丘众俱,来诣波陀聚落跋陀萨罗树,世尊之住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。

坐于一面时,世尊为彼诸比丘说法,教示、劝导,赞叹勉励,令之欢喜。

尔时,有一比丘!心生如是思念:“如何知,如何观者,得无间尽诸漏耶?”
十一
时,世尊知彼比丘心之所思念,以告诸比丘曰:“诸比丘!我思择而说法,思择而说四念处,思择而说四正勤,思择而说四如意足,思择而说五根,思择而说五力,思择而说七觉分,思择而说八圣道分。诸比丘!如是乃我思择之说法。
十二
诸比丘!如是我思择说法4,时,此处有一比丘,心生是念:“如何知,如何观者,得无间尽诸漏?”
十三
诸比丘!如何知,如何观者,得无间尽诸漏耶?
十四
诸比丘!于此处有无闻凡夫,不见圣人,不知圣人之法,不顺圣人之法,不见善知识……乃至……不随善知识之法,以见色为我。诸比丘!彼以见为行,此行以何为因?以何为集?从何而生?从何而现耶?诸比丘!若于无明触所生之所受触者,于无闻之凡夫,生渴爱,依此而生行。诸比丘!如是彼行亦是无常、有为、缘无间尽诸起所生,彼渴爱亦是无常、有为、缘起所生。彼受……彼触亦是无常、有为、缘起所生。彼受……彼触亦是无常、有为、缘起所生。彼无明亦是无常、有为、缘起所生。诸比丘!如是知,如是观者,于无间尽诸漏。
十七
虽不见色是我,却见我有色。诸比丘!彼以见为行,此行以何为因?以何为集?从何而生?从何而现耶?诸比丘!若于无明触所生之所受触,于无闻凡夫生渴爱,由此而生行。诸比丘!如是彼行亦是无常、有为、缘起所生。诸比丘!彼渴爱……受……触……无明亦是无常、有为、缘起所生。诸比丘!如是知、如是观者,于无间而尽诸漏。
十八
虽不见色是我,亦不见我有色,却见我中有色。诸比丘!彼以见为行。此行以何因、以何集、从何而生?从何而现耶?诸比丘!于无明触所生之所受触者,于无闻之凡夫,生渴爱,由此而生行。诸比丘!如是彼行亦是无常、有为、缘起所生。彼渴爱……受……触……无明亦是无常、有为、缘起所生。诸比丘!如是知,如是观者,于无间尽诸漏。
十九
不见色是我,不见我有色,亦不见我中有色,却见色中有我。诸比丘!彼以见为行。此行以何为因、以何为集、从何而生?从何而现耶?诸比丘!于无明触所生之所受触者,于无闻凡夫生渴爱,由此而生行。诸比丘!如是彼行亦是无常、有为、缘起所生。彼渴爱……受……触……无明亦是无常、有为、缘起所生。诸比丘!如是知……乃至……尽诸漏。
二十
虽不见色是我,亦不见我有色,我中有色,色中有我。
二一
但见受是我,见我有受,见我中有受,见受中有我。
二二~二三
见想……行是我,见我有行,见我中有行,见行中有我。
二四
见识是我,见我有识,见我中有色,见识中有我。诸比丘!彼以见为行。此行以何为因……乃至……从何而现耶?诸比丘!于无明触所生之所受触者,无闻凡夫生渴爱,由此而生行。诸比丘!如是彼行亦是无常、有为、缘起所生。彼渴爱……受……触……无明亦是无常、有为、缘起所生。诸比丘!如是知,如是观者,于无间尽诸漏。
二五
不见色是我,不见受是我,亦不见想……行……识是我,以起如是见,谓此是我,此是世间,死后有我、有常、恒、永住而不变易之法。诸比丘!彼以常见为行。此行以何为因……乃至……诸比丘!如是知,如是观者,于无间尽诸漏。
二六
虽不见色是我,亦不见受……想……行……识是我,以起如是见,而虽不以为此是我,此是世间,死后有我、常、恒、永住不变易之法,但起如是见,谓:应非有我,非有我所,应非我、非我所。
二七
诸比丘!彼以断见为行。此行以何为因、以何为集、从何而生、从何而现耶?诸比丘!于无明触所生之所受触者,无闻凡夫生渴爱,由此而生行。诸比丘!如是彼行亦是无常……乃至……诸比丘!如是知、如是观者,于无间尽诸漏。
二八
不见色是我,不见受……想……行……识是我,以起如是之见,但不以为此是我,此是世间,死后有我、常、恒、永住不变易之法,起如是之见,不以为非有我,非有我所、非我、非我所,唯疑惑、犹豫而不追究于正法。
二九
诸比丘!彼疑惑、犹豫,而不追究于正法为行。此行以何为因、以何为集、从何而生、从何而现耶?诸比丘!于无明触所生之所受触者,无闻凡夫生渴爱,由此而生行。诸比丘!如是,彼行亦是无常,有为、缘起所生。彼渴爱亦是无常、有为、缘起所生。彼受亦是无常、有为、缘起所生。彼触亦是无常、有为、缘起所生。彼无明亦是无常、有为、缘起所生。
三十
诸比丘!如是知、如是观者,于无间尽诸漏。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一三c)
2 “无二”adutiyo原本逸失。
3 “四”Cattaro原本逸失。
4 “说法”原本desite……dhamme由暹罗本desito……dhammo改之。

第十 满月


尔时,世尊住舍卫城东园鹿母讲堂,与大比丘众俱。

时,世尊于十五日布萨满月之夜,为比丘众所围绕而坐于露地。

时,有一比丘,从座而起,偏袒右肩,向世尊合掌,白世尊曰:“大德!世尊若许答我问者,我愿聊问世尊。”“比丘!然则坐于己座,而如所欲问。”

“唯唯,大德!”彼比丘应答世尊。则坐于己座,而白世尊曰:“大德!有五取蕴,谓:色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴是,此事然耶?”“比丘!有五取蕴,谓色取蕴……

“善哉,大德!”彼比丘欢喜、随喜世尊之所说,再问世尊曰:“大德!此五取蕴以何为根耶?”“比丘!此五取蕴乃以欲为根。”

……乃至……“大德!彼五取蕴即是取耶?以离五取蕴有取耶?” “比丘!彼五取蕴亦非耶取,亦非离五取蕴有取。于彼有贪欲者,此,乃取。”

“善哉,大德!”彼比丘……乃至……再问世尊言:“大德!于五取蕴,应有欲贪之差别耶?”“比丘!世尊当说,比丘!于此有一人如是思惟,谓:我于未来世得如是色,我于未来世得如是受,我于未来世得如是想,我于未来世得如是行,我于未来世得如是识。比丘!于如是五取蕴,当有欲贪之差别。”

“善哉,大德!”彼比丘……乃至……更问世尊曰:“如何蕴名为蕴耶?”“比丘!以色之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近名为色蕴。以受……想……行……识之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近名为识蕴。比丘!以此等之蕴名为蕴。”

“善哉,大德!”彼比丘……乃至……更问世尊曰:“大德!依何因、何缘名为色取蕴耶?依何因、何缘为受取蕴耶?依何因、何缘为想取蕴耶?依何因、何缘为行取蕴耶?依何因、何缘为识取蕴耶?”“比丘!以四大为因、以四大为缘,而为色取蕴。以触为因、以触为缘,而为受取蕴。以触为因、以触为缘,而为想取蕴。以触为因、以触为缘,而为行取蕴。以名色为因、以名色为缘,而为识取蕴。”

“善哉,大德!”彼比丘……乃至……更问世尊曰:
“大德!如何而起有身见耶?”
“比丘!于此处之无闻凡夫,不见圣人,不知圣人之法,不顺圣人之法,不见善知识,不知善知识之法,不顺善知识之法,以见色是我,我乃色有,我中有色、色中有我。见受……想……行……识是我,我乃识有,我中有识,识中有我。比丘!如是而起有身见。”
十一
“善哉,大德!”彼比丘……乃至……更问世尊曰:
“大德!如何而不起有身见耶?”
“比丘!于此处有有闻之圣弟子,见圣人之法,知圣人之法,善顺圣人之法,见善知识,知善知识之法,善顺善知识法,不以色是我,我乃以色而有,我中有色、色中有我,不以受……想……行……识是我,我乃识有,我中有识,识中有我。比丘!如是而不起有身见。”
十二
“善哉,大德!”彼比丘……乃至……更问世尊曰:
“大德!以何为色之味?以何为过患?以何为出离耶?以何为受……想……行……识之味?以何为过患?以何为出离耶?”
“比丘!缘色所生喜乐为色之味。色之无常、苦、变易之法,为色之过患。于色调伏欲贪、断欲贪,为色之出离。缘受……想……行……识所生喜乐,为识之味。识之无常、苦变易之法,为识之过患。于识调伏欲贪、断欲贪为识之出离。”
十三
“善哉,大德!”彼比丘欢喜、随喜世尊之所说,而更问世尊曰:
“大德!如何知、如何观者,于此有识之身及外之一切诸相,不起我慢、我所慢之随眠耶?”
“比丘!如是以正慧作如实观色之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近之一切色,此非我所,此非我,此非我体。如是以正慧作如实观受……想……行……识之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近之一切识,此非我所,此非我,此非我体。比丘!如是知、如是观者,则于此有识之身及外之一切诸相,不起我慢、我所慢之随眠。”
十四
其时有一比丘,心生思念:“如是色乃无我,受……想……行……识乃无我。然无我所作之业,何者之我应受?”
十五
时,世尊心知彼比丘心之所思念,以告诸比丘曰:“诸比丘!此处有一愚人,以无智、无明渴爱所碍之心,思惟能越师教而言,谓:“如是色乃无我,受……想……行……识乃无我,然无我所作之业,何者之我应受?”诸比丘!处处于彼诸法,受我质问之调练!
十六
诸比丘!汝等于意如何?色是常耶?是无常耶?”“大德!是无常。”
十七~十九
受……想……行……
二十
“识是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“无常者是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“无常、苦、变易之法者,以见于此,得以此是我所,此是我,此是我体耶?”
“大德!不也。”
二一
是故于此处……乃至……如是观,知更不受后有。
二二
蕴二即未来
名因有身二
乃至味有识
以应比丘问
以此说为十
所食品第三 (终)
注1 汉译杂阿经卷二(大正藏二、一四b)中部经典一O九、一一O。
2 “比丘”原本bhikkhave是bhikkhu之误。
此品之摄颂曰:
味及集之二
阿罗汉亦二
师子及所食
乞食与波陀
满月等为十

 

 


如是我闻。尔时,具寿阿难,住舍卫城祇树林给孤独园。

于此,具寿阿难告诸比丘曰:“友,诸比丘!”“友!唯然。”彼诸比丘2应诺具寿阿难。具寿阿难曰:

“具寿富留那弥多罗尼子,于我等新参时,为所饶益极多。彼教诫我等,则以如是之教诫,谓:
“友阿难!计取故有我,不取者则不计。

以何计取故有我?不取者则不计耶?以计取色故有我,不取者则不计。以计取受……想……行……识故有我,不取者则不计。

友阿难!譬如男女之壮年少年而好装饰者,于清净洁白之明镜,及于明澄之水钵,以观察自己之面相时,取之故见,不取者则不见。如是,友阿难!以取色故有我,不取者则不计。以计取受……想……行……识故有我,不取者则不计。

友阿难!汝于意如何?色是常耶?是无常耶?”“友!是无常。”
七~十
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”“友!是无常。”
十一
“故于此处……乃至……
十二
如是观……知更不受后有。”
十三
具寿富留那弥多罗尼子,于我等新参时,为所饶益极多。彼以教诫我等,则以如是之教诫,我由具寿富留那弥多罗尼子闻此说法,于法现观。” 注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、六六a)。
2 “彼”原本 ti 是 te 之误。
第二 低舍

尔时,世尊住舍卫城……乃至……

尔时,具寿低舍乃世尊之从弟,言众多之比丘曰:“友等!我身倦怠,不明诸方,不分别法,我心缠于惛眠,不乐修梵行,于法疑惑。”

时,众多之比丘,来诣世尊之住处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。

坐于一面之彼诸比丘,白世尊曰:“大德!世尊之从弟具寿低舍,言众多之比丘曰:“友等!我身倦怠,不明诸方,不分别法,我心缠于惛眠,不乐修梵行,于法疑惑。””

时,世尊告一比丘曰:“比丘!汝以我名往告比丘低舍,谓:“友低舍!师呼汝。””

“唯然,大德!”彼比丘应诺世尊,则到具寿低舍之处,到已而以言具寿低舍曰:“友低舍!师呼汝。”

“唯然!友。”具寿低舍应诺彼比丘,则来诣世尊之处。诣而敬礼世尊,坐于一面。

坐一面时,世尊言具寿低舍曰:
“低舍!汝言于众多之比丘:“友等!我身倦怠……乃至……于法疑惑”,真实耶?”
“唯唯,大德!”

“低舍!于汝意如何,若于色不离贪、不离欲、不离爱、不离渴、不离热烦、不离渴爱者,彼色之变易、变异而生愁、悲、苦、忧、恼耶?“大德!如是。”
十~十三
“善哉、善哉!低舍,低舍!正如是于色不离贪。于受……想……行不离贪……彼行之变易、变异而生愁、悲、苦、忧、恼耶?”“大德!如是。”
十四
“善哉、善哉!低舍、低舍!正如是于行不离贪,于识不离贪、不离欲、不离爱、不离渴、不离热烦、不渴爱者,彼识之变易、变异而生愁、悲、苦、忧、恼耶?”“大德!如是。”
十五
“善哉、善哉!低舍、低舍!正如是于识不离贪。
十六
低舍!于汝意如何!若于色离贪、离欲、离爱、离渴、离热烦,离渴爱者,彼色之变易、变异而生愁、悲、苦、忧、恼耶?”
“大德!不也。”
十七
“善哉、善哉!低舍、低舍!如是于色离贪。于受……想……行离贪……于识离贪、离欲、离爱、离渴、离热烦、离渴爱者,彼识之变易、变异而生愁、悲、苦、忧、恼耶?”
“大德!不也。”
十八
“善哉、善哉!低舍、低舍!正如是于识离贪。
十九
低舍!汝于意如何?色是常耶?是无常耶?”“大德!是无常。”
二十~二三
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”“大德!是无常。”
二四
“故于此处……乃至……”
二五
如是观……知……乃至……不更受后有。
二六
“低舍!譬如有二男子,一男子不知路,一男子知路。不知路之男子,问知路之男子。彼言曰:“男子!此路如是。从此道须臾赴往。从此道须臾往者,则见二道。然则,当舍左道以从右道。从此道须臾往赴。从此道须臾往者,则见大丛林。从此道须臾往赴。从此道须臾往者,则见甚大而深之沼泽。从此道须臾往赴。从此道须臾往者,则见崄峻。从此道须臾往赴。从此道须臾往者,则见平坦安乐之地。”
二七
低舍!我为示其义,以说此譬喻,此义如是。
二八
低舍!不知路之男子者,名为凡夫。低舍!知路之男子者,名为如来、应供、正等觉者。
二九
低舍!二路者,名为疑惑。左道者,名为八邪道分。谓:邪见……乃至……邪定。低舍!右路者,名为八正道分,谓:正见……乃至……正定。
三十
低舍!大丛林者,名为无明。低舍!甚大而深之沼泽者,名为诸欲。崄峻者,名为忿、怒、忧悲是。低舍!平坦安乐之地者,名为涅槃。
三一
低舍!当欢喜,低舍!当欢喜我所教授,我所摄受、我所教诫。”
三二
世尊如是说已。具寿低舍乃喜悦,欢喜世尊之所说。
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、七一a)
第三 焰摩迦

尔时,具寿舍利弗,住舍卫城祇树林给孤独园。

时,有比丘名为焰摩迦、起如是恶见,谓:我如解世尊所说之法者,漏尽比丘,身坏、命终而断灭无有。

众多比丘闻名为焰摩迦比丘,起如是恶见,谓:我如解世尊……无有。

时,彼诸比丘来到具寿焰摩迦之处,到而与焰摩迦俱交谈庆慰、可欢喜、感铭之语,而坐于一面。

坐至一面彼诸比丘,言具寿焰摩迦曰: “友焰摩迦!汝起如是恶见,真实耶?谓:如解世尊所说之法者,漏尽比丘身坏、命终而断灭无有。”

“友等!如是我解所说之法,谓:漏尽比丘身坏、命终而断灭无有。”

友,焰摩迦!勿作如是言,勿馋诬世尊,谗诬世尊者不善,世尊不曾如是说,谓:“漏尽比丘身坏、命终而断灭无有。”

彼诸比丘如是说已,具寿焰摩迦仍执着妄取现贪而说:“我如解世尊所说之法者,漏尽比丘身坏、命终而断灭无有!”

彼诸比丘,不能使具寿焰摩迦离此恶见,时,诸比丘,则从座起,来到具寿舍利弗之处。到而言于舍利弗曰:“友舍利弗!名焰摩迦比丘,起如是恶见,谓:“我如解世尊所说之法者,漏尽比丘身坏、命终而断灭无有。”具寿舍利弗!愿怜愍故,请到焰摩迦比丘之处。”

具寿舍利弗,默然听许。
十一
时,具寿舍利弗,于暮时纵宴默而起,即到具寿焰摩迦之处,到而与具寿焰摩迦俱相交谈庆慰……乃至……
十二
坐于一而之具寿舍利弗,言于具寿焰摩迦曰: “友焰摩迦!汝起如是恶见者,真实耶?谓:我如解世尊所说之法者,漏尽比丘身坏、命终即断灭无有。”
十三
“友!我如是解世尊所说之法,谓:漏尽比丘身坏、命终断灭无有。”
十四
“友焰摩迦!于汝意如何,色是常耶?是无常耶?”
“友!是无常。”
十五~十八
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”“友!是无常。”
十九
“是故于此处……乃至……
二十
如是观者,即知……不更受后有。
二一
友焰摩迦!于汝意如何?见如来是色耶?”“友!不也。”
二二~二六
“见如来是受……想……行……识耶?”“友!不也。”
二七
“友焰摩迦!汝意如何?见于色中有如来耶?”
“友!不也。”
“见离色有如来耶?”
“友!不也。”
二八
受中……离受……
二九
想中……离想……
三十
行中……离行……
三一
“见于识中有如来耶?”
“友!不也。”
“见离识有如来耶?”
“友!不也。”
三二
“友焰摩迦!汝意如何?见如来是色2、受、想、行、识耶?”“友!不也。”
三三
“友焰摩迦!汝意如何!见如来是无色、无受、无想、无行、无识耶?”“友!不也。”
三四
“友焰摩迦!此处于现法、真实、如应3如来为无所得。汝能记说而言:“我如解世尊所说之法者,漏尽比丘身坏、命终是断灭无有”耶?”
三五
“友舍利弗!我于先无知故,以起彼恶见。今闻具寿舍利弗之说法,则断彼恶成见,于法则现观。”
三六
“友焰摩迦!有如是问汝者,谓:友焰摩迦比丘!漏尽之阿罗汉身坏、命终为如何耶?友焰摩迦!有如是问者,当如何答耶?”
三七
“友!有如是问我者,谓:……为如何耶?友!有如是问者,则如是答,谓:友!色是无常,无常者则是苦,苦者则已灭、已没。受、想、行、识是无常,无常者则是苦,苦者则已灭、已没。友!有如是问者,则如是作答。”
三八
“善哉、善哉!友焰摩迦!友焰摩迦!然则当为汝说譬,则得广知。
三九
友焰摩迦!譬如有居士,或居士之子,富裕而财多、物多具足守护。有一人 ,欲彼之无益、不利、不安稳、欲夺彼命。彼如是思惟:“此居士或居士子,富裕财多、物多,具足守护。以力不易夺其命,我宜强入以夺命。”彼则到彼居士或居士子之处,作如是言曰:“尊者!我奉侍汝。”彼居士成居士子令彼奉侍。彼奉侍早起晚睡,事敬,受语令喜悦。彼居士成居士子,信4彼为亲友,信彼为心友而信赖彼。友!彼人如是,此居士成居士子,思惟信赖我之时,见彼独居,则以利刀以夺其命。
四十
友焰摩迦!汝意如何!彼人到此居士成居士子之处,到而如是言:“尊者!我奉侍汝”之时,彼为害者耶?为害者而且不知为我害者耶?
四一
彼奉侍早起晚睡、事敬、爱语以令喜悦时,彼乃为害者耶?为害者而且不知为我害者耶?
四二
见彼之独居,以利刀夺其命时,彼为害者耶?为害者而且不知为我害者耶?”“友!如是。”
四三
“友!如是无闻凡夫,不见圣人,不知圣人之法,不顺圣人之法,不见善知识,不知善知识之法,不顺善知识之法,故观色是我,我以色有,我中有色,色中有我。观受……想……行……识是我,我以识有,我中有识,识中有我。
四四
彼不如实知无常之色,色为无常,不如实知无常之受,受为无常,不如实知无常之想……行为无常,不如实知无常之识,识为无常。
四五
不如实知苦为色,色为苦,不如实知苦为受……想……行……识为苦。
四六
不如实知无我之色,色为无我,不如实知无我之受……想……行……识,识为无我。
四七
不如实知有为之色,色为有为,不如实知有为之受……想……行……识,识为有为。
四八
不如实知害者之色,色为害者,不如实知害者之受……想……行……识为害者。
四九
彼摄持依色执为我体。摄持依执受……想……行……识为我体。彼依执此五取蕴,以资长夜不利、苦恼。
五十
友!有闻之圣弟子,以见圣人……乃至……顺善知识之法,不观色是我,我以色有,我中有色,色中有我。不观受……想……行……识是我,我以识有,我中有识,识中有我。
五一
彼如实知无常之色为色是无常,如实知无常之受……想……行……识,为识是无常。
五二
如实知苦之色为色是苦,如实知苦之受……想……行……识,为识是苦。
五三
如实知无我之色为色是无我。如实知无我之受……想……行……识,为识是无我。
五四
如实知有为之色为色是有为,如实知有为之受……想……行……识为识是有为。
五五
如实知害者之色为色是害者。如实知害者之受……想……行……识,为识是害者。
五六
彼不摄持不依色执为我体。不摄持不依受……想……行……识,执为我体。彼不依执此五取蕴而资长夜利益、安乐。”
五七
“友舍利弗!若诸具寿如是哀愍,欲利益以教导、教诫同梵行者,则等于此。我于此闻具寿舍利弗所说法,无取着,由诸漏得心解脱。”
五八
具寿舍利弗如是说已。具寿焰摩迦喜悦,而欢喜具寿舍利弗之所说。
注1 汉译杂阿含经卷五(大正藏二、三0C)。
2 “色”原本rupa是rupam之误。
3 “如应”原本thetato 是 tathato之误。
4 “信”原本及暹罗本皆daheyya由原注saddaheyya改之。
5 “摄持”原本adhittati是adhitthati之误。
6 原本 idam ce 是 idam ca 之误。

第四 阿菟罗度

如是我闻。尔时,世尊住毗舍离城大林重阁堂。

其时,具寿阿第罗度,住离世尊不远之林间小屋。

时,有众多之外道出家众,到具寿阿菟罗度之处,到而与具寿阿菟罗度,俱相交谈庆慰、可感铭、欢喜之言,而坐于一面。

坐于一而之彼诸外道出家众,言具寿阿罗度曰:
“友阿菟罗度!彼如来是最上人、最胜人,已获得最胜,彼如来有施设此四句,谓:如来死后有耶?或如来死后无耶?或如来死后亦有亦无耶?或如来死后非有非无耶?”

如是言已,具寿阿菟罗度,言彼诸外道出家众曰:“友等!彼如来是最上人、最胜人,已获得最胜,彼如来不用施设此四句,谓:如来死后有耶?或如来死后无耶?或如来死后亦有亦无耶?或如来死后非有非无耶?”

如是言已。彼诸外道出家众,言于具寿阿菟罗度曰:“此比丘,乃新参而出家未久;或若长老,则愚痴不聪明。”

时,诸外道出家众,言新参,言愚痴,以毁骂具寿阿菟罗度,即从座起而去。

时,彼诸外道出家众离去未久,具寿阿菟罗度乃生思念:“若彼诸外道出家众,重来问我,我将如何作答?为彼诸外道出家众,说世尊之所说,不以非实谗诬世尊,以随法说法、以顺法之顺正说2,不得令堕呵责处?”

时,具寿阿菟罗度来诣世尊之住处,诣而……乃至……

于一而坐之具寿阿菟罗度,白世尊曰:“大德!我住离世尊不远之林间小屋。大德!时,有众多外道出家众,来到我处……乃……言我曰:“友阿菟罗度!彼如来是最上人、最胜人,已获得最胜,彼如来有施设此四句,谓:如来死后有耶?……乃至……如来死后非有非无耶?”
十一
大德!如是言已,我言彼诸外道出家众曰:“友等!彼如来是最上人、最胜人已获得最胜。彼如来不用施设此四句,谓:如来死后有耶?……乃至……如来死后非有非无。”
十二
大德!如是言已,彼诸外道出家众言我曰:“此比丘乃新参而出家未久,或若长老则愚痴不聪明。”
十三
大德!时,彼诸外道出家众,言新参,言愚痴以毁骂我,即从座起而去!
十四
大德!时,彼诸外道众出家离去未久,我乃生思念:“若彼诸外道出家众,重来问我,我将如何作答?为彼诸外道出家众,说世尊之所说,不以非实谗诬世尊,以随法说法、以顺法之顺正说,不得堕呵责处。””
十五
“阿菟罗度!汝意如何,色是常耶?是无常耶?”“大德!是无常……乃至……”
十六
“是故于是处……乃至……
十七
如是观之,如……乃至……不受后有。”
十八
“阿菟罗度!汝意如何!观色是如来耶?”
“大德!不也。”
“观受……想……行……识是如来耶?”
“大德!不也。”
十九
“阿菟罗度!汝意如何!观色中有如来耶?”
“大德!不也。”
“观离色有如来耶?”
“大德!不也。”
“观受……想……行……识中有如来耶?”
“大德!不也。”
“观离识有如来耶?”
“大德!不也。”
二十
“阿菟罗度!汝意如何,见此如来无色、无受、无想、无行、无识耶?”“大德!不也。”
二一
“阿菟罗度!汝于是处,于现法不得真实之如来,汝得说:“友等!彼如来乃最上人、最胜人、已获得最胜,彼如来不用施设此四句,谓:如来死后有耶?或如来死后无耶?或如来死后亦有亦无耶?或如来死后非有非无耶?””“大德!不也。”
二二
“善哉、善哉!阿菟罗度!阿菟罗度!以前及现在,我乃施设苦与苦之灭。”
注1 汉译杂阿含经卷五(大正藏二、三二c)
2 “顺正说”原本和暹罗本俱为vadanupato由异本读为vadanuvado

第五 跋迦梨

如是我闻。尔时,世尊住王舍城竹林迦兰陀迦园。

其时,具寿跋迦梨住陶师之家,患重疾病而甚痛苦。

时,具寿跋迦梨告诸侍者言:“友等!去诣世尊之住处,诣而以我语头面顶礼世尊足而白言:“大德!跋迦梨比丘,患重疾病困苦,彼以头面礼世尊足。”再如是白之:“大德世尊!愿以哀愍故,请来跋迦梨之处。””

“唯唯,友!”彼诸比丘,应诺具寿跋迦梨,去而诣世尊之住处。诣而敬礼世尊,坐于一面。

坐于一面之彼诸比丘白世尊曰:“大德!跋迦梨比丘,患重疾病而其痛苦,彼以头面礼世尊足。复言曰:“大德!愿以哀愍故,请来跋迦梨之处。””世尊默然而听许。

时,世尊着下衣、持钵、衣,往具寿跋迦梨之处。

具寿跋迦梨,遥见世尊来,见而起床。

时,世尊言跋迦梨曰.“止止!具寿跋迦梨,勿起床!此处有设座,我坐此处。”世尊坐于所设之坐。

坐而世尊言具寿跋迦梨曰:“跋迦梨!堪忍否?足否?苦受之损为不增耶?知损失而不知增长耶?”“大德!不忍、不足,苦受增而不损,知增长而不知损失。”

“跋迦梨!有少分之恶作否?有少分之追悔否?”“大德!实不少恶作,不少追悔!”
十一
“跋迦梨!汝于自戒有所责否?”“大德!我于自戒无所责。”
十二
“跋迦梨!若于自戒无所责者,有何恶作,有何追悔?”“大德!欲诣见世尊已久,但虽欲往见世尊,唯我身缺乏力。”
十三
“止止!跋迦梨!何必见此烂坏之身。跋迦梨!得见法者则见我,见我者乃见法。跋迦梨!见法则见我,见我乃见法。
十四
跋迦梨!汝意如何!色是常耶?是无常耶?” “大德!是无常。”“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”“大德!是无常。”
十五~十六
“是故于此处……如是观者,则知……不再受后有。”
十七
时,世尊以此教法,教导具寿跋迦梨,则从座起,而向鹫峰山去。
十八
时,世尊离去后未久,而告诸侍者言:“友等!以床载我至仙人黑石窟,如我应如何思命终于屋内耶?”
十九
“唯唯,友!”彼诸比丘应诺具寿跋迦梨,即以床载具寿跋迦梨到仙人黑石窟。
二十
时,世尊于日分之余,及斯夜住鹫峰山。
二一
时,有二天神于深夜现殊妙之色相,偏照鹫峰山,来诣世尊之住处……乃至……立于一面。
二二
立于一而之一天神白世尊曰:“大德!跋迦梨比丘思念解脱。”
二三
第二天神白世尊曰:“大德!彼必善解脱而解脱。”
二四
二天神如是言,如是而敬礼世尊,右绕即灭其处。
二五
时,世尊于斯夜过后,告诸比丘言:诸比丘!当往跋迦梨之处。往而如是言跋迦梨曰:“友跋迦梨!世尊闻二天神之语,昨夜有二天神,深夜现殊妙之色相,偏照鹫峰山,诣世尊之住处,诣而敬礼世尊立于一面。友!立一面之一天神白世尊言:“大德!跋迦梨比丘思念解脱。”第二天神白世尊言:“大德!彼必善解脱2而解脱。”友跋迦梨!世尊于汝作如是言:“跋迦梨!勿畏怖,跋迦梨!勿畏怖。汝之死非恶,汝之命终非恶。””
二六
“唯然,大德!”彼诸比丘!应诺世尊,而往具寿跋迦梨之处。往而言具寿跋迦梨曰:
“友跋迦梨!世尊闻二天神之语……”
二七
时,具寿跋迦梨告诸侍者曰:
“友等!我由床下。我如何以想坐高座而聆闻彼世尊之教耶?”
二八
“唯唯,友!”彼诸比丘应诺具寿跋迦梨,则扶具寿跋迦梨下床。
二九
“友!昨夜有二天神,于深夜……乃至……立于一面。友,立于一面之一天神白佛言:“大德!跋迦梨比丘思解脱。”第二天神白世尊言:“大德!彼善解脱而解脱。”友跋迦梨!世尊对汝如是言:“跋迦梨!勿畏怖,跋迦梨3!勿畏怖,汝之死非恶,汝之命终非恶。””
三十
友等!然则当以我语头面顶礼世尊之足而白言:“大德!跋迦梨比丘患重疾病而甚痛苦。”以头而顶礼彼世尊之足,而作如是自言:“大德!色是无常,我不犹豫,无常则苦者不疑惑。无常、苦变易之法,我于此无欲、无贪、无爱而不疑惑。
大德!受是无常,我不犹豫……乃至……想……行……无常我不犹豫。无常则苦,我不疑惑。无常、苦变易之法,我于此无欲、无贪、无爱而不疑惑。”
三一
“唯唯,大德!”彼诸比丘应诺具寿跋迦梨而去。
三二
时,诸比丘离去未久,具寿跋迦梨以执持刀。
三三
时,彼诸比丘!来诣世尊之住处,诣而坐于一面。一面坐之彼诸比丘,白世尊曰:
“大德!跋迦梨比丘患重疾病甚是痛苦,彼以头面顶礼世尊之足,复作如是白言:“大德!色是无常,我不犹豫,无常则苦,我不疑惑。无常、苦变易之法,我于此无欲、无贪B无欲而不疑惑。受……想……行……识是无常,我不犹豫,无常则苦,不为疑惑。无常、苦变易之法,我于此无欲、无贪、无爱而不疑惑。””
三四
时,世尊告诸比丘言:“诸比丘!我等往仙人黑石窟,跋迦梨善男子持刀之处。”“唯唯,大德!彼诸比丘应诺世尊。”
三五
时,世尊与众多比丘,俱往仙人黑石窟。
三六
世尊遥见具寿跋迦梨,以肩屈于床上而卧。
三七
其时,有黑云、闇云,行于东方,行于西方,行于北方,行于南方,行于上方,行于下方,行于四维。
三八
时,世尊告诸比丘言:“诸比丘!汝等见此黑云,行于闇冥之东方,行于西方,行于北方,行于南方,行于上方,行于下方,行于四维耶?”“大德!如是!”
三九
“诸比丘!此为魔波旬觅求跋迦梨善男子之识,谓跋迦梨善男子之识,止住于何处耶?
四十
诸比丘!跋迦梨善男子,其识不止住而般涅槃。”
注1 汉译杂阿含经卷四十七(大正藏二、三四六b)增一阿含经卷十九(大正藏二、六四二b)。
2 善解脱,原本vimutto由暹罗本suvimutto改之。
3 “跋迦梨!”原本逸脱。
第六 阿湿波誓

尔时,世尊住王舍城竹林迦兰陀园。

其时,具寿阿湿波誓住迦叶园,患重疾病甚是痛苦。

时,具寿阿湿波誓告诸侍者曰:“友等!诣世尊之住处。诣而以我语头面顶礼世尊之足而白言:“大德!阿湿波誓比丘,重患疾病甚是痛苦。彼以头面顶礼世尊之足。”复如是白言:“大德世尊!愿哀愍故,来阿湿波誓比丘之处。””

“唯唯,友!”彼诸比丘!应诺具寿阿湿波誓,则往世尊之住处。诣而敬礼世尊坐于一面。

坐一面之彼诸比丘白世尊言:“大德!阿湿波誓比丘,疾病……乃至……大德世尊!愿哀愍故,请来阿湿波誓之处。”
世尊默然而听许。

时,世尊暮时,从宴默起,往具寿阿湿波誓之处。

具寿阿湿波誓,遥见世尊之来,见而起床。

时,世尊言具寿阿湿波誓曰:“止止!阿湿波誓,勿起床,此处有设座,我坐此处。”

世尊坐于设座。坐而世尊言于具寿阿湿波誓曰:“阿湿波誓!堪忍否?足否?……乃至……知损失,而不知增长否?”

“大德!不堪忍……乃至……知增长而不知损失。”
十一
“阿湿波誓!有少分之恶作否?有少分之追悔否?”“大德!实不少恶作,不少追悔。”
十二
“阿湿波誓!汝于自戒有所责否?”“大德!我于自戒无所责。”
十三
“阿湿波誓!若汝于自戒无所责者,有何恶作?有何追悔?”“大德!我前未病时,住于止身行,今不能获得三昧。大德!我3不能获得三昧,如是思惟:“我岂无退失4耶?””
十四
“阿湿波誓!沙门、婆罗门,三昧坚固、三昧平等者,若不获得三昧则如是思惟:“我岂无退失耶?””
十五~十八
“阿湿波誓!汝意如何,色是常耶?是无常耶?”“大德!是无常……乃至……”
十九
识……乃至……
二十
是故于此处……乃至……
二一
作如是观,……知不再受后有。
二二
彼若感受乐受者,知是无常,知非所耽着,知非所欢喜。感受苦受者,如是无常,知非所耽着,知非所欢喜。感不苦不乐受者,知是无常……知非所欢喜。
二三
彼若感受乐受者,则感受离系。感受苦受者,则感受离系。感受不苦不乐受者,则感受离系。
二四
彼感受身以边际为受,而知感受身以边际为受。感受命以边际为受,而知感受命以边际为受。身坏、命终之后,于此处知一切之受,非所欢喜而清凉。
二五
“阿湿波誓!譬如油炷,缘油灯而燃。彼油性尽时,食无而消。阿湿波誓!如是比丘,感受身以边际为受,而知感受身以边际为受。感受命以边际为受,而知感受命以边际为受。身坏、命尽后,于此处知一切受,非所欢喜而清凉。”
注1 汉译杂阿含经卷二十七(大正藏二、二六七b)。
2 “前我未”。原本pub1e……gelannam(由暹罗本gelanhe改为pub1e……gelanna)。
3 “我”原本so tam 由暹罗本so'ham 改之。
4 “退失”原注由“教之过失”汉译云“由三昧退失。”
第七 差摩

尔时,众多之长老比丘,住拘睒弥国瞿师多罗园。

其时,具寿差摩住跋陀梨园,患重病甚是痛苦。

时,诸长老比丘,暮时纵宴默起,告具寿陀裟曰:“友陀裟!往差摩比丘之处,往而言于差摩比丘曰:“友等!诸长老言汝:“友!堪忍否?足否?苦受损而不增、知损失、不知增长否?””

“唯唯,友等!”具寿陀裟应诺诸长老比丘而往具寿差摩之处。往而言具寿差摩曰:
“友差摩!诸长老言汝:“友!堪忍否?……不知增长否?””

“友!不忍,不足……乃至……知增长而不知损失。”

时,具寿陀裟往诸长老比丘之处。往而言于诸长老比丘曰:“友等!差摩比丘言:“友!不堪忍……乃至……知增长而不知损失。””

友陀裟!往差摩比丘之处。往而言于差摩比丘曰:“友差摩!诸长老言于汝:“友!世尊说示五取蕴,谓:色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴是。具寿差摩观此五取蕴,有少分之我或我所耶?””

“唯唯,友等!”具寿陀裟应诺诸长老比丘,往具寿差摩之处。往而……乃至……“友!诸长者言汝:“友!世尊说五取蕴,谓:色取蕴……乃至……识取蕴。具寿差摩观此五取蕴,有少分之我或我所否?””

“友!世尊说五取蕴,谓色取蕴……乃至……识取蕴。友等!我不观此五取蕴有少分之我或我所。”

时,具寿陀裟,往诸长老比丘之处。往而言诸长老比丘曰:“友等!差摩比丘言:“友等!世尊说五取蕴,谓:色蕴……乃至……识蕴。友等!我不观此五取蕴有少分之我或我所。””
十一
友陀裟!往差摩比丘之处,往而言差摩比丘:“友差摩!诸长老言汝:“友!世尊说五取蕴:谓色取蕴……乃至……识取蕴。具寿差摩若不观此五取蕴有少分之我或我所者,具寿差摩乃漏尽阿罗汉。”
十二
“唯唯,友等!”具寿陀裟应诺长者比丘,往具寿差摩之处……乃至……友差摩!诸长老言汝:“友!世尊说五取蕴,谓:色取蕴……乃至……识取蕴。具寿差摩若不观此五取蕴有少分之我或我所者,具寿差摩乃漏尽之阿罗汉。”
十三
“友等!世尊说五取蕴,谓:色取蕴……乃至……识取蕴。友等!我于此五取蕴不观有少分之我或我所,而非漏尽之阿罗汉。友等!我虽证于五取蕴有我,而非观此为我有。”
十四
时,具寿陀裟往诸长比丘之处……言诸长老比丘:“友等!差摩比丘言:“友等!世尊说五取蕴,谓:色取蕴……乃至……识取蕴。友等!我不观此五取蕴有少分之我或我所,而非漏尽之阿罗汉。友等!我虽证于五取蕴有我,而非观此为我有。””
十五
友陀裟!往差摩比丘之处,往而言于差摩比丘曰:“友差摩!诸长老言汝:“友差摩!汝说为有我,以何者说为有我耶?说色是我耶?说离色有我耶?说受……想……行……识是我耶?说离识有我耶?友差摩!汝说为有我,以何者说为有我耶?””
十六
“唯唯,友等!”具寿陀裟应诺长老比丘,往具寿差摩之处。往而言于具寿差摩:
“友差摩!诸长老言汝:“友差摩!汝说有我,以何者说为有我耶?说色为我耶?说离色有我耶?说受……想……行……识是有我耶?说离识有我耶?友差摩!汝说有我,以说何为有我耶?””
十七
“且止!友陀裟!何以如是令驱驰耶?取杖来,我自往诸长老比丘之住处。”
十八
时,具寿差摩扶搋往诸长老比丘之住处。往而与诸长老比丘,俱相交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。
十九
坐一面时,诸长老比丘言于具寿差摩曰:“友差摩!汝说为有我,以何者说为有我耶?说色是我耶?说离色有我耶?说受……想……行……识是我耶?说离识有我耶?友差摩!汝说为有我者,以何者说为有我耶?”
二十
“友等!我非说色是我,非说受……想……行……识是我,非说离识有我。友等!我虽证于五取蕴为有我,但非观此为我有。
二一
友等!譬如优钵罗、钵昙摩、分陀利华之香。若有人说瓣有香、茎有香、花蕊有香者,为等说乎?”
“友!此事不然。”
“友等!如何答者,方为正答耶?”
“友!以答华有香,方为正答。”
二二
“友等!如是,我非说色是我,非说离色有我,非说受……想……行……识有我,非说离识有我。友等!我虽证于五取蕴有我,而非观此为我有。
二三
友等!圣弟子虽已断五下分结,但随伴五取蕴之我慢、我欲、我随眠未断。彼于后时,于五取蕴观生灭而住。谓:此是色,此是色集,此是色灭,此是受……想……行……识,此是识集,此是识灭。
二四
彼若于此五取蕴观生灭而住者,随伴五取蕴之我慢、我欲、我随眠之未断者,达永断。
二五
友等!譬如染污尘垢之衣。主者以此交与洗衣者。洗衣者,将此用盐汤、灰水、牛粪,平均摩擦,而再以净水洗濯之。
二六
彼衣虽然清净洁白,然此随伴之盐臭、灰臭、牛粪臭未断。洗衣者,将此交与主者,置于箧中以香薰此,则随伴此之盐臭、灰臭、牛粪臭之未断者,而达永断。
二七
友等!如是圣弟子,虽已断五下分结,未断随伴五取蕴之我慢、我欲、我随眠。彼于后时,于五取蕴观生灭而住。谓:此是色,此是色集,此是色灭,此是受……想……行……识,此是识集,此是识灭。彼若于五取蕴,观生灭而住者,则于随伴五取蕴之我慢、我欲,我随眠之未断者,达永断。”
二八
如是说已,诸长老比丘言于具寿差摩曰: “我等非欲烧乱具寿差摩而问。然具寿差摩,能广说、示教、立说、开显、分别、显发彼世尊之教。”
二九
具寿差摩,即广说、示教、立说、开显、分别、显彼世尊之教。
三十
具寿差摩如是说已。诸长老比丘喜悦、欢喜具寿差摩之所说。
三一
说如是说时、六十位长老比丘及具寿,无取着而从诸漏得心解脱。
注1 汉译虽阿含经卷五(大正藏二、二九c)。
2 茎原本及暹罗本俱为 vannassa 由异本 vantassa 改之。
3 “欲娆乱而问”原本vihesa apekha pucchimha 由暹罗本 vihesapekkha apucchimha 改
之。
第八 阐陀

尔时,有众多长老比丘,住波罗捺国仙人堕处鹿野苑。

时,具寿阐陀暮时从静座而起,持键由精舍去至精舍,言于诸长老比丘曰.“诸长老比丘!请教导我,诸具寿长老!请教导我!诸具寿长老!请为我说法,以使我得观于法。”

如是言已,诸长老比丘言于具寿阐陀曰:“友阐陀!色是无常、受是无常、想是无常、行是无常、识是无常。色是无我、受……想……行……识是无我,一切行无常,一切法无我。”

时,具寿阐陀乃思惟:“我亦如是思惟:“色是无常、受……想……行……识是无常。色是无我、受 ……想……行……识是无我。一切行无常,一切法无我。”

然而于一切行寂止,一切依定弃,爱尽、离欲、灭尽、涅槃,我心不进、不澄、不安住,不解脱。则生恐惧、取着2,意退转而思:“若然者,以何为我体耶?”然而观于法者则不然。以谁为我说法,有使我观于法者耶?”

时,具寿阐陀思惟:“彼具寿阿难住拘睒弥国瞿师罗园,与师及诸同梵行知识所赞叹尊重。具寿阿难能为我说法,以使我观于法。我如是信赖具寿阿难,我应往具寿阿难之处。”

时,具寿阐陀,收藏卧、坐具,持钵、衣,往拘睒弥国瞿师罗园,具寿阿难之处。往而与具寿阿难,俱相交谈庆慰……乃至……

一面坐之具寿阐陀,言具寿阿难:“友阿难!我有时住波罗捺国仙人堕处鹿野苑。友!于时,我从静坐起,持键由精舍去至精舍,言于诸长老比丘:“诸具寿长老!请教导我,请说法,令我得观于法。”

如是言已。诸长老比丘谓我曰:“友阐陀!色是无常,受……想……行……识是无常。色是无我……乃至……识是无我。一切行无常,一切法无我。”

友!时,我乃思惟:“我亦如是思惟色是无常,……乃至……识是无常,色是无我,受……想……行……识是无我。一切行无常,一切法无我。”
十一
然而于一切行寂止,一切依定弃,爱尽、离欲、灭尽、涅槃,我心不进、不澄、不安住、不解脱。生恐惧、取着、意退转则思:“苦然者,何为我体耶?”然而观于法者则不然。谁为我说法,有使我观于法者耶?
十二
友!时,我乃思惟:“彼具寿阿难,住拘睒弥国瞿师罗园。师及诸同梵行知识所赞叹尊重。具寿阿难,能为我说法,以使我观法。我如是信赖具寿阿难,我应往具寿阿难之处。”
十三
具寿阿难!请教导我,具寿阿难!请教诫我,具寿阿难!请为我说法,以使我观法。”
十四
“我如是喜悦具寿阐陀。具寿阐陀,显现以破除障碍者。阐陀!谛听!汝足堪知法。”
十五
时,具寿阐陀知“我堪知法”,如是则得广大欢喜、胜喜。
十六
“友阐陀!我亲自闻于世尊,亲自教导于迦旃延比丘,谓:“迦旃延!此世间多依二边,或有,或无。迦旃延!若以正慧如实观世间之集者,于世间不生无见。迦旃延!若以正慧如实观世间之灭者,于世间不生有见。迦旃延!此世间多为近倚、取着、现贪所缚。然而不接近、此近倚、取着、意之摄受、现贪、随眠3则不取着。则不摄受“我体”,现生者则苦生、现灭者则苦灭、不疑惑、不犹豫、无其他缘而智生。迦旃延!如是为正见。
十七
迦旃延!一切是有者,此是一边:一切是无者,此是一边。迦旃延!如来离此二边,依中而说法。谓:缘无明而有行,缘行而有识,……乃至……如是而有此一切苦蕴之集。然而,无余离灭无明,则行灭……乃至……如是而有此一切苦蕴之灭。””
十八
“友阿难!如是具寿为同梵行者,欲哀愍、利益、所说教导、教诫者,我亦闻具寿阿难之说法,而现观于法。”
注1 汉译杂含卷十(大正藏二、六六b)。
2 “恐惧取着”由暹罗本及注之原本的句读点改之。
3 “随眠”原本 anusaya 是 anusayam 之误。
第九 罗喉罗(一)

尔时,世尊住舍卫国……乃至……

时,具寿罗喉罗,来诣世尊之处。诣而……乃至……

坐于一而之具寿罗喉罗白世尊曰:“大德!如何知、如何观者,于此有识之身及外之一切相,得灭我慢、我所慢、慢随眠耶?”

“罗喉罗!一切色之过去、未来、现在、内外、粗、细、劣、胜、远、近者,此非我所,此非我,此非我体,如是以正慧作如实观。
五~七
一切之受……想……行……

识之过去,未来、现在、内、外……乃至……此非我,此非我所,此非我体,如是以正慧作如实观。

罗喉罗!如是知,如是观者,于此有识之身及外之一切相,得灭我慢、我所慢、慢随眠。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、五a)。
第十 罗喉罗(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

坐于一面之具寿罗喉罗,白世尊曰:“大德!如何知、如何观者,于此有识之身及外之一切相,得灭我慢、我所慢、慢随眠,以超种种相,得寂静,而善解脱耶?”

“罗喉罗!一切色之过去、未来、现在……乃至……远、近,此非我所,此非我,此非我体。如是以正慧作如实观者,则无取着而解脱。
五~七
一切之受……想……行……

识之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近,此非我所,此非我,此非我体。如是以正慧作如实观者,则无取着而解脱。

罗喉罗!如是知,如是观者,于此有识之身及外之一切相,得灭我慢、我所慢、慢随眠。以超种种相,得寂静而善解脱。”
第四 长老品 终此品之摄颂曰:
阿难与低舍  以及焰摩迦
及阿菟罗度  乃至跋迦梨
阿湿婆誓与  差摩并阐陀
他二罗喉罗  依此以说品

第五 华 品
第一 河流
一~二
尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!譬如山间之河流,处多漂没,流远水势急。其两岸有生苇草者,即分散下垂于河中。有生茅草者,即分散下垂于河中。有生灯心草者,即分散下垂于河中。有生香草者,即分散下垂于河中。

有人被漂流,若捉执苇草者,即坏,由此因缘则堕于灾厄苦难。若捉执茅草,……灯心草……香草……木者则坏,由此因缘堕于灾厄苦难。

诸比丘!如是无闻之凡夫,不见圣人,不知圣人之法,不顺圣人之法,不见善知识,不知善知识,不顺善知识之法。以观色是我,我有色,色中有我,我中有色。彼色坏,由此因缘,则堕于灾厄苦难。
六~八
受……想……行……

观识是我,我有识,我中有识,识中有我。彼识坏,由此因缘,堕于灾厄困难。

诸比丘!汝等于意如何?色是常耶?是无常耶?“大德!是无常。”
十一~十四
受……想……行……识是常耶?是无常耶?
“大德!是无常。”
十五
“诸比丘!是故于此……乃至……
十六
如是观……乃至知……更不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、七0a)。
第二 华(增长)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我不与世间诤,世间与我诤。诸比丘!法语者不与世间任何人诤。

诸比丘!世间之智者,不许有者,我亦言无。诸比丘!世间之智者,许有者,我亦言有。

诸比丘!何以世间之智者,不许有者,我亦言无耶?

诸比丘!世间之智者不许有于色是常、恒、永住、而有不变易之法,我亦言无。
七~九
受……想……行……

世间之智者不许有于识是常、恒、永住、而有不变易之法,我亦言无。
十一
诸比丘!如是我所言无者,世间之智者,亦许无有。
十二
诸比丘!何以世间之智者许有,我亦言有耶?
十三
诸比丘!世间之智者许有,于色是无常、苦而有变易之法,我亦言有。
十四~十六
受……乃至……
十七
世间之智者许有,于识是无常、苦而有变易之法者,我亦言有。
十八
诸比丘!如是我言有者,世间之智者,亦许有有。
十九
诸比丘!于世间有世间法,如来现等觉现观于此,而说现等觉现观、示教、立说、开显、分别、显发。
二十
诸比丘!何以于世间有世间法,如来为现等觉现观于此,而说现等觉现观、示教、立说、开显、分别、显发耶?
二一
诸比丘!色是世间之世间法。如来现等觉现观于此,而说现等觉现观、示教 、立说、开显、分别、显发。诸比丘!如来如是说、示教、立说、开显、分别、显发有不知、不见者。我如何于此愚痴、盲闇、无眼之凡夫而不知不见。
二二
诸比丘!受是世间之世间法……
二三
比丘!想是世间之世间法……
二四
诸比丘!行是世间之世间法……
二五
诸比丘!识是世间之世间法,如来现等觉现观于此,而说现等觉现观、示教、立说、开显、分别、显发。诸比丘!如来如是说、示教、立说、开显、分别、显发有不知、不见者。我如何于此愚痴、盲闇、无眼之凡夫而不知不见。
二六
诸比丘!譬如优钵罗、钵昙摩、分陀利华,生于水中,长于水中,由水显现而不为所染而立。
二七
诸比丘!如是如来,长于世间,胜于世间,而不染于世间而住。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、八b)。
第三 泡沫

尔时,世尊住阿毗陀处之恒河边。

于此,世尊告诸比丘曰:

“诸比丘!譬如此恒河起大聚沫,具眼之士夫,见此观之,则如理于观察。彼见于此观之,如理于观察:无所有、无实、无坚固。诸比丘!如何于聚沫有坚实耶?

诸比丘!如是色有过去、未来、现在……乃至……远、近,比丘见此观之,如理于观察:无所有、无实、无坚固。诸比丘!如何于色有坚实焉!

诸比丘!譬如秋季降大雨,于水上泡沫之生灭。具眼之士夫,见此观之,如理于观察。彼见此观之,如理于观察:无所有、无实、无坚固。诸比丘!如何于水泡有坚实焉!

诸比丘!有如是受之过去、未来、现在……乃至……远、近。比丘见此、观之,如理于观察。彼见此、观之,如理于观察:无所有、无实、无坚固。诸比丘!如何受有坚实焉!

诸比丘!譬如暑季之最终月,日盛中时,阳焰流动,具眼之士夫,见此观之,如理于观察。彼见此、观之,如理于观察:无所有、无实、………至……诸比丘!如何于阳焰有坚实焉!

诸比丘!有如是想之……乃至……

诸比丘!譬如有士夫,欲得坚固之材,求坚固之材持利斧往寻求坚固之材而入林中。忽见彼处有直立之大芭蕉树新鲜而无核心3。彼伐此根,伐根亦伐顶。伐顶而剥其树皮。彼剥树皮,连肤亦不得,何况坚实焉!

具眼之士夫,见此观之,如理于观察。彼见于此观之,如理于观察:则无所有、无实、无坚固。诸比丘!如何以芭蕉树有坚实焉!
十一
诸比丘!有如是行之过去、未来、现在……乃至……远、近。比丘见此观之,如理于观察。彼见此观之,如理于观察:则无所有、无实、无坚固。诸比丘!如何于行有坚实焉!
十二
诸比丘!譬如幻师或幻师弟子,于四衢道4现幻,具眼之士夫,见此观之,如理于观察。彼见此观之,如理于观察:则无所有、无实、无坚固。诸比丘!如何有幻之坚实焉!
十三
诸比丘!有如是识之过去、未来、现在……乃至……远、近。比丘见此观之,如理于观察。彼见此观之,如理于观察:则无所有、无实、无坚固。诸比丘!如何有识之坚实焉!
十四
诸比丘!有闻之圣弟子,如是观之,而厌患于色,厌患于受……想……行:识。厌患而离欲,离欲而解脱,解脱而解脱已,则智生……乃至知……不更受后有。”
十五
世尊如是言,善逝如是言已,师更言曰:
(一)
色乃如聚沫
受乃如水泡
想乃如阳焰
行则如芭蕉
识则如幻事
日种尊所说
(二)
若周匝而观
如理察诸法
如理观见时
无所有无实
(三)
此身始皆然
大慧者所说
若以离三法
应观色弃物
(四)
三为寿暖识
若以离此身
弃之无回顾
无思食他物
(五)
如是身相续
此愚说幻事
杀者始称名
坚固此处无
(六)
比丘勤精进
观察是诸蕴
昼固比日夜
有正知系念
(七)
一切结应断
为己归依处
犹如燃头想
应希不动境
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、六八b)五阴譬喻经(大正藏二、五O一a)佛说水沫所漂经(大正藏二、五O一c)。
2 “阳焰流动”maricika由暹罗本读为marici phandati
3 “无核心”原注akukkajata,由“内部无坚固杖”而译之。
4 “衢道”原本mahapathe暹罗本为catummahapathe
第四 牛粪
一~二
尔时,世尊住舍卫城……时,有一人……坐。

坐于一面之彼比丘白世尊言:

“大德!有少分色是常、恒、永住而不变易法,有相似永住2而应正住者耶?

大德!有少分受是常、恒、永住而不变易法,相似永住而应正住者耶?

大德!有少分想是……乃至……

大德!有少分行是常、恒、永住而不变易法,相似永住而应正住者耶?

大德!有少分识是常、恒、永住而不变易法,相似永住而应正住者耶?”

“比丘!无有少分色是常、恒、永住而有不变易法,相似永住应正住者。
十~十三
比丘!无有少分受……想……行……识是常、恒、永住而不变易法,相似永住而应正住者。”
十四
时,世尊手执小牛粪搏,以告彼比丘曰:
十五
“比丘!无有如是分之自性,获得常、恒、永住而有不变易之法,相似永住而应正住者。
十六
比丘!若有如是分之自性,获得常、恒、永住而有不变易法者,梵行住者则无能正尽苦。比丘!无有如是分之自性,获得常、恒、永住而有不变易法故,梵行住者有能正尽苦。
十七
比丘!于前生我为刹帝利之灌顶王。比丘!我为刹帝利之灌顶王时,有八万四千之都城,拘舍婆提城为上首。
十八
比丘!我为刹帝利之灌顶王时,有八万四千之宫殿,达摩殿为上首。
十九
比丘!我为刹帝利之灌顶王时,有八万四千之重阁,摩诃由诃阁为上首。
二十
比丘!我为刹帝利之灌顶王时,有八万四千之床,乃牙之所成,坚材之所成,金所成,银所成。铺以深毛之黑毛毡,铺以白羊毛毯,以铺有花样之羊毛布,铺以迦达利鹿之最胜毛毯,于上具张盖,两侧有丹枕。
二一
比丘!我为刹帝利之灌顶王时,有八万四千之象,以金庄严之,以具金幢,金网覆于上,布萨象为上首。
二二
比丘!我为刹帝利之灌顶王时,有八万四千之马,以金庄严之,具以金幢,金网覆于上,婆罗诃马王为上首。
二三
比丘!我为刹帝利之灌顶王时,有八万四千之车,以金庄严之,具以金幢,金网覆于上,毗阇那难提车为上首。
二四
比丘!我为刹帝利之灌顶王时,有八万四千之摩尼珠,珠宝为上首。
二五
比丘!我……乃至……有八万四千之女,须跋陀妃为上首。
二六
比丘!我……乃至……有八万四千之刹帝利,从臣而主兵臣宝为上首。
二七
比丘!我……乃至……有八万四千之乳牛,以黄麻庄严之,具以之榨乳桶。
二八
比丘!我……乃至……有八万四千俱底之衣服,是刍摩细衣,憍奢耶细衣,钦婆罗细衣,古贝细衣。
二九
比丘!我……乃至……有六万四千之釜饮食,以供朝夕饮食。
三十
复次,比丘!其时有八万四千之都城,我唯居一都城,即拘舍婆提城。
三一
比丘!其时有八万四千之宫殿,我唯居一宫殿,则达摩殿。
三二
比丘!其时有八万四千之重阇,我唯居一重阁,即摩诃由诃阁。
三三
比丘!其时有八万四千之床,我唯用牙所成,或坚材所成,或金所成,或银所成。
三四
比丘!其时虽有八万四千之象,我唯乘一象,即布萨象。 三五
比丘!其时虽有八万四千之马,我唯乘一马,即婆罗诃马王。
三六
比丘!其时虽有八万四千之车,我唯乘一车,即毗阇那难提车。
三七
比丘!其时虽八万四千之女,唯一之女奉侍于我,即刹帝利女,或耶罗美迦
女。
三八
比丘!其时虽有八万四千俱底之衣服,我唯着一套衣,即刍摩细衣,或憍奢耶细衣,或钦婆罗细衣,或古贝细衣。
三九
比丘!虽有八万四千之釜饮食,我唯食一釜食,乃至那厘量之饭,及于此相应之羹。
四十
比丘!一切诸行皆为过去而灭尽所变易。
四一
比丘!如是诸行是无常也。比丘!如是诸行是无恒。比丘!如是诸行是不安。
四二
比丘!故应厌患、应离,应解脱于一切诸行。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、六七c)中阿经卷十一(大正藏一、四九六a)同卷三十四(大正藏一、六四五c)
2 “相似永住”相似须弥山顶、大地、日月等之永住,而译(原注)。
第五 指尖
一~二
尔时,世尊住舍卫城……乃至……

坐于一面之彼比丘,白世尊言:

“大德!有少分之色是常、恒、不变易法,而相似永住之应正住者耶?

大德!有少分之受……乃至……

大德!有少壑孚……乃至……

大德!有少分之行……乃至……

大德!有少分之识是常、恒、不变易法,而相似永住之应正住者耶?”

“比丘!无有少分之色是常、恒、永住,不变易法,而相似永住之应正住者。
十~十三
比丘!无有少分之受……想……行……识是常、恒、永住,不变易法,而相似永住之应正住者。
十四
时,世尊于指尖置少许之尘,告彼比丘曰:
十五
比丘!无有如是分之色是常、恒、永住,不变易法,而相似永住之应正住者。比丘!若有如是分之色是常、恒、永住,不变易法者,即无梵行者能正尽苦。比丘!然而,无有如是分之色是常、恒、永住,不变易法者,故有梵行者,能正尽苦。
十六
比丘!无有如是分之受是常、恒、永住,不变易法,而相似永住之应正住者。比丘!若有如是分之受是常、恒、永住,不变易法者,梵行住即不能正尽苦。比丘!然而,无有如是分之受是常、恒、永住,不变易法者,故梵行住能正尽苦。
十七
比丘!无有如是分之想……乃至……
十八
比丘!无有如是分之行是常、恒、永住,不变易法,而相似永住之应正住。比丘!若有如是分之行是常、恒、永住,不变易法者,梵行住即不能正尽苦。比丘!然而,无有如是分之行是常、恒、永住,不变易法,故梵行住,能正尽苦。
十九
比丘!无有如是分之识是常、恒、永住,不变易法,而相似永住之应正住者。比丘!若有如是分之识是常、恒、永住,不变易法者,梵行住即不能正尽苦。比丘!然而,无有如是分之识是常、恒、永住,不变易法,故梵行住,能正尽苦。
二十
比丘!汝意如何?色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
二一
“比丘!是故于此处……乃至……
二二
如是观……乃至知……不更受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷十四(大正藏二、六一七b)原本经名有nakhasikam应作nakhasik-ham.
2 “比丘”原本bhikkhave是bhikkhu之误。
第六 清净(海)
一~二
尔时,世尊住舍卫城……乃至……

坐于一面之彼比丘白世尊言:

“大德!有少分之色是常、恒、不变易法,相似永住而应正住者耶?
五~八
大德!有少分之受……想……行……识是常、恒、永住、不变易法,有相似永住而应正住者耶?”

“比丘!无有少分之色是常、恒、永住、不变易法,相似永住而应正住者。
十~十三
比丘!无有少分之受……想……行……识是常、恒、永住、不变易法,相似永住而应正住者。”
注1 汉译未详,对经名不明白,参照前经。
第七 系绳(一)
一~二
尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!轮回乃由无始来,众生为无明所盖,渴爱所系,流转轮回而不知其前际。

诸比丘!大海有干枯归无之时。诸比丘!而我不说无明所盖,渴爱所系,流转轮回之众生,有苦之边际。

诸比丘!须弥山王有崩落归无之时。诸比丘!而我不说无明所盖、渴爱所系、流转轮回之众生,有苦之边际。

诸比丘!大地有败坏归无之时。诸比丘!而我不说无明所盖,渴爱所系,流转轮回之众生,有苦之边际。

诸比丘!譬如狗坚固缚于绳,以系于杙柱,而彼轮转绕于杙柱。诸比丘!如是无闻之凡夫,不见圣人……乃至……不顺善知识之法。以见色是我……乃至……受……想……行……识是我。我乃识有,我中有识,识中有我。彼以绕色轮转,以绕受……想……行……识轮转而不解脱于色,不解脱于受,不解脱于想,不解脱于行,不解脱于识,不解脱于生、老、病、死、愁、悲、苦、忧、恼,不解脱于苦。

诸比丘!然而,有闻之圣弟子,见圣人……乃至……顺善知识之法。不见色是我……乃至……受……想……行……识是我;我乃识有,我中有识,识中有我。彼不绕色轮转,不绕受……想……行……识轮转。彼不绕色、不轮转,不绕受……想……行……识不轮转而解脱于色,解脱于受,解脱于想,解脱于行,解脱于识,解脱于生、老、病、死、愁、悲、苦、忧、恼,解脱于苦。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、六九b)。
第八 系绳(二)
一~二
尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!轮回乃由无始来,众生为无明所盖,渴爱所系,流转轮回而不知其前际。

诸比丘!譬如狗坚固缚于绳,系于杙柱,彼坐者,顺杙柱而坐,卧者,顺杙柱而卧。

诸比丘!如是无闻之凡夫,见于色此是我所、是我、是我体。见于受、想、行、识此是我所、是我、是我体。若彼行者,即顺于五取蕴而行,住者,即顺于五取蕴而住,坐者,即顺于五取蕴而坐,卧者,即顺于五取蕴而卧。

诸比丘!是故,应常常观察自心,此心长夜染于贪欲、嗔恚、愚痴。诸比丘!因心受染故,众生受染;心净故,众生净。

诸比丘!汝等曾见名“行”之画2耶?”
“大德!如是。”
“诸比丘!彼名“行”之画乃心之所思。诸比丘!心比其“行”画更多彩。

诸比丘!是故应常常观察自心,此心长夜染于贪欲、嗔恚、愚痴。诸比丘!心受染故,众生受染;心净故,众生净。

诸比丘!我不见于他类如种种畜生之多样。诸比丘!畜生亦心之所思3。诸比丘!心亦此彼畜生更多种。

诸比丘!是故应常常观察自心。此心长夜染于贪欲、嗔恚、愚痴。诸比丘!心受染故,众生受染;心净故,众生净。
十一
诸比丘!譬如染丝者或画师,用染料、胭脂、姜黄、蓝、茜,善磨之板、壁、布片,以画男女之像,肢节悉现。诸比丘!如是之无闻凡夫,反覆而起色,起受……想……行……识。
十二
诸比丘!汝等于意如何,色是常耶?是无常耶?”“大德!是无常。”受……嵯……行……识……乃至……
十三~十四
“诸比丘!是故于此处……乃至知……不更受后有。”
注: 1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、六九c)。
2 “名为行之画”。“是游方之画”,名为数论婆罗门外道。彼等以布作裤,由善趣恶趣画种种幸、不幸,说若行是业必得是果,持此而游方(原注)。
3 “所思”原本cittata由暹罗本cintita改之。
第九 手斧之柄(船舶)
一~二
尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!我说知见而诸漏灭尽,非不知不见。

诸比丘!以如何知见,而尽诸漏耶?此是色,此是色之集,此是色之灭。此是受……想……行……识也。此是识之集,此是识之灭。诸比丘!如是知见,而尽诸漏。

诸比丘!若比丘不勤勉修习而住者,虽希望“无执取,而心得解脱诸漏”,无执取而心不得解脱诸漏。

所以者何?应言不修习故。不修习于何耶?不修习四念处,不修习四正勤,不修习四神足,不修习五根,不修习五力,不修习七觉支,不修习八支圣道故。

诸比丘!譬如有八、十、十二之鸡卵,鸡则不正孵抱于此,不正暖之,不正孵之。

彼鸡虽希望雏能“以足、爪、鸡冠,或口嘴以破卵壳,安稳而出生”,彼雏却不能以足、爪、鸡冠,或口嘴以破卵壳,安稳而出生。

所以者何?诸比丘!虽有如是八、十、十二之鸡卵,鸡则不正抱于此,不正暖之,不正孵故。

诸比丘!如是若比丘不勤勉修习而住者,虽希望“无执取,而心得诸漏解脱”,无执取而心不得诸漏解脱。
十一
所以者何?应言不修习故。不修习于何耶?不修习四念处……乃至……不修习八支圣道故。
十二
诸比丘!若比丘勤勉修习而住者,虽不希望“无执取,而心得诸漏解脱”,无执取而心得诸漏解脱。
十三
所以者何?应言修习故,修习于何耶?修习四念处、修习四正勤、修习四神足、修习五根、修习五力、修习七觉支、修习八支圣道故…
十四
诸比丘!譬如有八、十、十二之鸡卵,鸡乃正抱于此,正暖之,正孵之。彼鸡虽不希望“雏以足、爪、鸡冠,或口嘴、破其卵壳,令安稳出生”,彼雏能以足、爪、鸡冠,或口嘴,破其卵壳,安稳出生。
十五
所以者何?诸比丘!如是八、十、十二之鸡卵,鸡乃正抱于此,正孵故。
十六
诸比丘!如是若比丘勤勉修习而住者,虽不希望“无执取,而心恿诸漏解脱”,无执取而心解脱诸漏。
十七
所以者何?应言修习故。修习于何耶?修习四念处……乃至……修习八支圣道故。
十八
诸比丘!譬如石匠或石工匠弟子之斧柄现其指迹,现其母指迹。彼虽不知“我手握斧柄所损,今日几许、昨日几许、明日几许”,而只知损之损。
十九
诸比丘!如是,若比丘勤勉修习而住者·虽不知“我漏之尽今日几许、昨日几许、明日几许”,以知漏之尽。
二十
诸比丘!譬如海上有船舶,以藤缀缚而漂流于六月水上,冬则漂着于陆地,缀缚被风日所曝。彼缀缚又被云雨所沾3,容易耗损腐败。
二一
诸比丘!如是,若比丘勤勉修习而住者,诸结容易损耗腐败。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、六七a)。
2 以下至本经之终,和增支部经典原典四、一二五以下刖文。
3 “沾”原本abhippavatthani由暹罗本abhippavutthani改之。
第十 无常性(想)
一~二
尔时,世尊住舍卫城……乃至……

“诸比丘!以修习无常想,多习者,永尽一切欲贪,永尽一切色贪,永尽一切有贪,永尽一切无明,永断一切我慢。

诸比丘!譬如田夫,秋时执大犁而耕,以断一切生长之根。诸比丘!如是修习焦常想,多习者,永尽一切欲贪,永尽一切色欲,永尽一切有贪,永尽一切无明,永断一切我慢。

诸比丘!譬如割婆罗波草人,割波罗波草,以捉其端而振动上下,振动左右,振动而弃之。诸比丘!如是修习无常想……乃至……

诸比丘!譬如庵罗果脱离于树干,着于树干之庵罗果,悉随于此。诸比丘!如是修习无常想……乃至……

诸比丘!譬如重阁之一切重檐之向于屋顶、趣于屋顶、集于屋顶,以屋顶为最上。诸比丘!如是修习无常想……乃至……

诸比丘!譬如诸根香中,以随时檀为最上。诸比丘!如是修习无常想……乃至……

诸比丘!譬如诸核香中,以赤檀为最上。诸比丘!如是修习无常想……乃至……

诸比丘!譬如诸华香中,以夏生之花为最上。诸比丘!如是修习无常想……乃至……
十一
诸比丘!譬如诸小王悉随属于转轮王,转轮王为其最上。诸比丘!如是修习无常想……乃至……
十二
诸比丘!譬如诸星之光明,悉不应于月光十六分之一,以月光为其最上。诸比丘!如是修习无常想……乃至……
十三
诸比丘!譬如秋时,空豁无云时,日升于苍天,以除一切虚空之闇冥,辉耀热照。诸比丘!如染修习无常想,多习者,永尽一切欲贪,永尽一切色贪,永尽一切有贪,永尽一切无明,永断一切我摔。
十四
诸比丘!如何修习无常想?如何多修习者,永尽一切欲贪……乃至……永断一切我慢耶?
十五
此是色,此是色之集,此是色之灭,此是受……想……行……识之集,此是识之灭。
十六
诸比丘!如是修习无常想,如是多习者,永尽一切欲贪,永尽一切色贪,永尽有贪,永尽一切无明,永断一切我慢。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏一、七0c)。
(第五)华品(终)
此品之摄颂:
河流华泡沫
牛粪与指尖
清净二系绳
手斧柄无常
中五十经终
中五十经品之摄颂
封滞阿罗汉
所食长老名
以为华品匠
第二五十经
注:1 原本-sambhayam以暹罗本-savhayam改之。
第三 后五十经
第一 边品
第一 边
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有四边。以何为四耶?有身边,有身集边,有灭边,有顺身灭道边是。

诸比丘!何为有身边耶?名五取蕴。以何为五耶?谓:色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴是。诸比丘!此名为有身边。

诸比丘!以何为有身集边耶?当来有之渴与爱、喜贪俱而为乐着于彼彼。谓:是欲爱、有爱、非有爱。诸比冬!此名为有身集边。

诸比丘!以何为有身灭边耶?彼渴爱之无余、离欲、灭尽、舍离、定弃、解脱、无著是。诸比丘!此名为有身灭边。

诸比丘!何为有顺身灭道边耶?即八支圣道是。谓:正见……丈至……正定是。诸比丘!此名为有顺身灭道边。

诸比丘!有如是之四边。”
注1 汉译杂阿含经卷三(大正藏二、一八b)。
第二 苦
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我为汝等说苦、苦集、苦灭、顺苦灭道,谛听。

诸比丘!以何为苦耶?名五取蕴。以何为五耶?谓:色取蕴……乃至……识取蕴是。诸比丘!此名为苦。

诸比丘!以何为苦集耶?当来有之渴爱……乃至……非有爱是。诸比丘!此名为苦集。

诸比丘!以何为苦灭耶?彼渴爱之无余、离欲、灭尽、舍离、定弃、解脱、无着。诸比丘!此名为苦灭。

诸比丘!以何为顺苦灭道耶?即八支圣道是。谓:正见……乃至……正定。诸比丘!此名为顺苦灭道。”
第三 有身
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!我为汝等说有身、有身之集、有身之灭、有顺身灭之道,谛听。

诸比丘!以何为有身耶?名为五取蕴。以何为五耶?谓:色取蕴……乃至……识取蕴是。诸比丘!此名为有身。

诸比丘!以何为有身之集耶?当来有之渴爱……乃至……诸比丘!此名为有身之集。

诸比丘!以何为有身之灭耶?彼渴爱之……乃至……。诸比丘!此名为有身之灭。
七~八
诸比丘!以何为有顺身灭之道耶?即八支圣道是。谓:正见……乃至……正定。诸比丘!此名为有顺身灭之道。”
注1 汉杂阿含经卷三(大正藏二、一八b)。
第四 所偏知
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!为汝等说所知法、偏智、偏智人,谛听。

诸比丘!以何为所知法耶?诸比丘!色是所知法,受……想……行……识是所知法。诸比丘!如是名为所知法。

诸比丘!以何为偏智耶?诸比丘!乃贪欲之灭尽、嗔恚之灭尽、愚痴之灭尽也。诸比丘!如是名为偏智。

诸比丘!以何为偏知人耶?乃名阿罗汉。具寿之名某甲,姓某甲者。诸比丘如是名为偏知人。”
注1 汉诸杂阿含经卷三(大正藏二、一九a)。
第五 沙门(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有五取蕴。以何为五耶?谓:色取蕴……乃至……识取蕴是。

诸比丘!于诸沙门、婆罗门,而不如实知此五取蕴之味、过患者,诸比丘!彼于沙门、婆罗门中,虽是沙门、婆罗门,但我不肯许,又因彼诸具寿于现法,非自证知、现证具足住沙门、婆罗门之义。

诸比丘!然而,诸沙门,婆罗门如实知此五取蕴之味、过患与出离者,诸比丘!我肯许彼沙门、婆罗门,于沙门中是沙门,于婆罗门中是婆罗门。又因彼诸具寿于现法自证知、现证具足住沙门、婆罗门之义。”
注1 汉译未详。
2 以下原本有省略由暹罗本补之。
第八 沙门(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有五取蕴。以何为五耶?谓:色取蕴……乃至……
四~五
诸比丘!诸沙门、婆罗门,不如实知此五取蕴之集、灭、味、过患与出离者……乃至……知……者……自证知、现证具足住……。”
第七 预流
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有五取蕴。以何为五耶?谓:色取蕴……乃至……识取蕴是。

诸比丘!圣弟子如实知此五取蕴之集、灭、味、过患与出离故。诸比丘!此圣弟子名为预流,有不堕法,决定趣于三菩提。”
第八 阿罗汉
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!有五取蕴。以何为五耶?谓:色取蕴……乃至……识取蕴也。

诸比丘!比丘如实知此五取蕴之集、灭、味、过患与出离,不执取而解脱故。诸比丘!此比丘名为漏尽阿罗汉。梵行已立,所作已辨,舍弃重担,达得己利,以尽有结,正知解脱。”
第九 欲贪(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!于色须断欲、贪、喜、爱。若如是断彼色者,即如截断多罗树头及根,令归于无,使未来不生。
四~六
受……想……行……

于识须断欲、贪、喜、爱。若如是断彼识者,即如截断多罗树头及根,令归于无,使未来不生。”
第十 欲贪(二)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!于色须断欲、贪、喜、爱、执取之取,心之取着、现贪、随眠。若如是断彼色者,即截断……及根……乃至……
四~五
受……想……

于行须断欲……乃至……。若如是断彼行者,即如截多罗树头及根,令归于无,使未来不生。

于识须断欲、贪、喜、爱、执取之取、心之取着、现贪、随眠。若如是断识者,如截断多罗树头及根,令归于无,使未来不生。”
边品终此品摄颂曰:
边与苦有身
偏知二沙门
预流阿罗汉
以及二欲贪

第二 说法品
第一 无明(比丘)

尔时,世尊在舍卫城……乃至……

时,有一比丘,来诣世尊之处……乃至……

坐于一面之彼比丘,白世尊言:“大德!无明。说无明者,以何为无明,如何为无明人耶?”

“比丘!此处有无闻之凡夫,不知色,不知色集,不知色灭,不知顺色灭道。
五~八
不知受……想……行……乃至……顺识灭道。

比丘!此名为无明,如是为无明人。”
注1 汉译未详,第一一五经参照。
第二 明(比丘)
一~三
尔时,世尊在舍卫城……乃至……坐于一面之彼比丘,白世尊言:

“大德!明。说明者,大德!以何为明?如何为明人?”  “比丘!于此处有有闻之圣弟子,知色,色集……色灭……顺色灭道。
五~八
受……想……行……乃至……知顺识灭道。

比丘!此名为明,如是为明人。”
第三 说法者(一)
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

坐于一面之彼比丘,白世尊言:“大德!说法者,名说法者。大德!如何为说法者耶?”

“若比丘为色之厌患、离欲、灭尽而说法者,应名为说法比丘。若对向于色之厌患、离欲、灭尽者,应名为对向于法随法之比丘。若比丘以厌患于色、离欲、灭尽,不取执而解脱者,应名为得达现法涅槃之比丘。
五~七
若比丘、于受……想……行……

若比丘!为识之厌患、离欲、灭尽而说法者,应名为说法比丘。若比丘,对向识之厌患、离欲、灭尽者,应名为对向法随法之比丘。若比丘,以厌患于识、离欲、灭尽、不取执而解脱者,应名为得达现法涅槃之比丘。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、五c)。
第四 说法者(二)

尔时,世尊在舍卫城……乃至……

坐于一面之彼比丘白世尊言:“大德!说法者,名为说法者,大德!如何为说法者耶?如何为对向于法随法者耶?如何为达得现法涅槃耶?”

“若比丘!为色之厌患、离欲、灭尽而说法者,应名为说法比丘。若比丘对向色之厌患、离欲、灭尽者,应名为对向法随法之比丘。若比丘,以厌患于色、离欲、灭尽,不执取而解脱者,应名为得达现法涅槃之比丘。
四~六
若比丘,于受……想……行……

若比丘,为识之厌患、离欲、灭尽而说法者,名为说法比丘。若比丘对向识之厌患、离欲、灭尽者,应名为对向法随法之比丘。若比丘以厌患于识、离欲、灭尽,不执取而解脱者,应名为得达现法涅槃之比丘。”
注1 前经参照。
第五 缚
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!于此有无闻凡夫。不见圣人……乃至……不顺善知识之法。以见色是我,我乃色有,于我中有色,色中有我。诸比丘!此名为无闻凡夫,被色缚所缚,被缚于内外之缚。不见岸,不见彼岸,被缚而生,被缚而死,被缚而从此世趣于后世。

见受是我……乃至……受中有我。诸比丘!此名为无闻凡夫,被受缚所缚,被缚于内外之缚。不见岸,不见彼岸。被缚而生,被缚而死,被缚而从此世趣于后世。
五~六
想……行……

见识是我……乃至……。诸比丘!此名为无闻凡夫,被缚于识缚,被缚于内外之缚。不见岸,不见彼岸。被缚而生,被缚而死,被缚从此世而趣向后世。

诸比丘!有闻之圣弟子。见圣人……乃至……顺善知识之法,不见色是我,我乃色有,我中有色,色中有我。诸比丘!此名为有闻之圣子,不被色缚所缚,不被内外之缚所缚,为见岸,见彼岸。此为由苦偏解脱。

受……

想……
十一
行……
十二
不见识是我……乃至……诸比丘!此名为有闻之圣弟子,不被识缚所缚,不被内外之缚所缚。为见岸,见彼岸。此为由苦偏解脱。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一九b)。
第六 解脱(一)

尔时,世尊在舍卫城……乃至……

“诸比丘!汝等于意如何?见此色是我所,此是我,此是我体耶?”“大德!不也。”“善哉,诸比丘!诸比丘!此色非我所,此非我,此非我体,如是应以正慧如实观。
三~五
受……想……行……

见此识是我所,此是我,此是我体耶?”“大德!不也。”“善哉,诸比丘!诸比丘!此非我所,此非我,此非我体,如是应以正慧实观。

如是观……乃至,知……不更受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一九c)。
第七 解脱(二)

尔时,世尊一在舍卫城……乃至……

“诸比丘!汝等于意如何?见此色非我所,此非我,此非我体耶?”“大德!如是。”“善哉,诸比丘!诸比丘!此色非我所,此非我,此非我体,如是应以正慧如实观。
三~五
受……想……行……

见此识非我所,此非我,此非我体耶?”“大德!如是。”“善哉,诸比丘!诸比丘!此识非我所,此非我,此非我体,如是应以正慧如实观。

如是……乃至,知……不更受后有。” 注1 参照前经。
第八 结
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……“诸比丘!我为汝等说结与结法,谛听。

诸比丘!以何为结法?以何为结耶?

诸比丘!色是结法。于此欲、贪,于此即是结。
五~七
受……想……行……

识是结法。于此欲、贪,于此即是结。

诸比丘!此名为结是结法。”
注1 汉译未详。
第九 取
一~二
尔时,世尊在舍卫城……乃至……“诸比丘!我说取法及取,谛听。

诸比丘!何为取法?何为取耶?

诸比丘!色是取法。于此欲、贪,于此即是取。
六~八
受……想……行……

识是取法。于此欲、贪,于此即是取。

诸比丘!此名为取法,为取。”
注1 参照前经。
第十 戒

尔时,具寿舍利弗及具寿摩诃拘絺罗,住波罗捺国仙人堕处鹿野苑。
二~三
时,具寿摩诃拘絺罗,于暮时从静座起,即往具寿舍利弗之处……乃至……言:“友舍利弗!戒具足之比丘,应以何法如理作意耶?”

友拘絺罗!戒具足之比丘,应如理作意:五取蕴是无常、苦、病、痈、剌、痛、病、他、坏、空,无我。

以何为五耶?谓:色取蕴……乃至……识取蕴是。友拘絺罗!戒具足之比丘,应如理作意:此五取蕴是无常、苦……乃至……无我。

“友!于此戒具足之比丘,若如理作意:此五取蕴是无常、是苦……乃至……无我,则有当现证预流果。”

“友舍利弗!预流之比丘!应以何法如理作意耶?”

“友拘絺罗!预流之比丘!应如理作意:此五取蕴是无常……乃至……无我。

友!又于此,预流之比丘!若如理作意:此五取蕴是无常……乃至……无我,则有当现证一来果。”

“友舍利弗!一来之比丘,应以何法如理作意耶?”
十一
“友拘絺罗!一来之比丘,当如理作意:此五取蕴是无常……乃至……无我。
十二
友!又于此,一来之比丘,若如理作意:此五取蕴是无常……乃至……无我,则有当现证不还果。”
十三
“友舍利弗!不还之比丘,应以何法如理作意耶?”
十四
“友拘絺罗!不还之比丘,应如理作意:此五取蕴是无常……乃至……无我。
十五
友!于此不还之比丘,若如理作意:此五取蕴是无常……乃至……无我,则有当现证阿罗汉果。”
十六
“友舍利弗!阿罗汉应以何法如理作意即?”
十七
“友拘絺罗!阿罗汉应如理作意:此五取蕴是无常、苦、病、痈、剌、痛、病、他、坏、空、无我。
十八
友!阿罗汉更无所作,无已办之增益。然而修习此诸法,多修习者,则资于现法乐住、正念正知。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、六五b)。
第十一 有闻

波罗捺国因缘。
注1 和前完全相同,但“戒具足”改为“有闻”。
第十二 劫波(一)

尔时,世尊在舍卫城……乃至……

时,具寿劫波来诣世尊住处……

坐于一面之具寿劫波,白世尊言:“大德!如何知、如何见者,于此有识之身及外之一切相,得除我慢、我所慢、慢随眠耶?”

“劫波!如是以正慧观:所有色之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近,此一切非我所、此非我、此非我、此非我体。
五~七
所有受……想……行……

如是以正慧观:识之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近,此一切非我所,此非我,此非我体。

劫波!如是知、如是见者,于此有识之身及外之一切诸相,得除我慢、我所慢、慢随眠。”
注1 汉译杂阿含经卷一(大正藏二、四c)。

第十三 劫波(二)


尔时,世尊在舍卫城……乃至……

坐于一面之具寿劫波,白世尊言:“大德!如何知、如何见者,于此有识之身及外之一切诸相,得离我慢、我所慢之慢,心越种种相、寂静、解脱耶?”

“劫波!如是以正慧观:所有色之过去、未来、现在……此一切非我所、此非我、此非我体,无取而解脱。
四~六
所有受……想……行……

如是以正慧观:识之过去、未来、现在、内、外、粗、细、劣、胜、远、近、此一切,非我所,此非我,此非我体,无取而解脱。

劫波!如是知、如是见者,于此有识之身及外之一切诸相,得离我慢、我所慢之慢,心越种种相、寂静、善解脱。”
注1 参照前经。
说法品(终)
此品之摄颂曰:
无明乃至明
二之说法者
缚与二解脱
结取戒有闻
及二之劫波
第三 无明品
第一 集法(一)

尔时,世尊在舍卫城……乃至……

时,有一比丘,来诣世尊住处。诣而……乃至……

坐于一面而彼比丘,白世尊言:“大德!无明,说无明者。大德!何为无明?如何为无明人耶?”

“比丘!此处有无闻之凡夫,于色有集法,不如实知2色乃有集法。于色有灭法,不如实知色乃有灭法。于色有集灭法,不如实知色乃有集灭法。

于受有集法,不如实知受乃有集法。于受有灭法,不如实知受乃有灭法。于受有集灭法,不如实知受乃有集灭法。

想有集法……乃至……

于行有集法,不如实知行乃有集法。于行有灭法,不如实知行乃有灭法。于行有集灭法,不如实知行乃有集灭法。

于识有集法,不如实知识乃有集法。于识有灭法,不如实知识乃有灭法。于识有集灭法,不如实知识乃有集灭法。

比丘!说此为无明,如是为无明人。”

如是说已,彼比丘白世尊言:“大德!明,说明者。大德!何者为明?何者为明人耶?”
十一
“比丘!于此处有有闻之圣弟子。有色集法者,如实知有色集法。有色灭法者,如实知有色灭法。有色集灭法者,如实知有色集灭法。
十二
有受集法者……乃至……
十三
有想集法者……乃至……
十四
有行集法者……乃至……
十五
有识集法者,如实知有识集法。有识灭法者,如实知有识灭法。有识集灭法者,如实知有识集灭法。
十六
比丘!说此为明,如是为明人。”
注1 汉译杂阿含经卷十(大正藏二、六四b)。
2 “如实”原本误为“如法”。
第二 集法(二)

尔时,具寿舍利弗与具寿拘絺罗,住1波罗捺国仙人堕处鹿园。

时,具寿摩拘絺罗,于暮时纵静坐起……乃至……

坐于一面之具寿摩诃拘絺罗,言具寿舍利弗曰:“友舍利弗!无明,说无明者。友!何为无明,何为无明人耶?”

“友!于此处有无闻之凡夫,于色有集法,不如实知色乃有集法,于色有灭法乃至……不如实知色乃有集灭法。

于受有集法……乃至……

于想有集法……乃至……

于行有集法……乃至……

于识有集法……乃至……于识有灭法……乃至……不如实知于识有集灭法。

友!说此为无明,如此为无明人。”
注1 “住”原本viharati是viharanti之误。
2 “无明”原本逸失。
第三 集法(三)
一~二
波罗捺国因缘。

坐于一面之具寿摩诃拘絺罗,言于具寿舍利弗曰:“友舍利弗!明,说明者。友!何者为明?如何为明人耶?”

“友!于此处有有闻之圣弟子,于色有集法者,如实知色有集法。于色有灭法者……乃至……于色有集灭法者,如实知色有集灭法。

受有集法者……乃至……

想有集法者……乃至……

行有集法者……乃至……

识有集法者……乃至……如实知识有集灭法。

友!说此为明,如此为明人。”
第四 味(一)
一~二
住波罗捺国仙人堕处鹿园……乃至……

坐于一面之具寿摩诃拘絺罗,言于具寿舍利弗曰:“友舍利弗,无明,说无明者。友!何者为无明?如何为无明人耶?”

“友!于此处有无闻之凡夫,不如实知色之味、过患、出离。
五~七
受……想……行……

不如实知色之味、过患、出离。

友!说此为无明,如此为无明人。”
第五 味(二)
一~二
波罗捺国仙人堕处鹿园……

“友舍利弗!明,说明者。友!何者为明,如何为明人耶?”

“友!于此处有有闻之圣弟子,如实知色之味、过患、出离。
五~七
受……想……行……

如实知识之味、过患、出离。

友!说此为明,如此为明人。”
第六 集(一)
一~二
住波罗捺国仙人堕处鹿园……

“友舍利弗,无明,说无明者。友!何者为无明,如何为无明人耶?”

“友!此处有无闻之凡夫,不知色之集、灭、味、过患、出离。
五~八
不如实知受……想……行……识之集、灭、味、过患、出离。

友!说此为无明,如此为无明人。”
第七 筑(二)
一~二
住波罗捺国仙人堕处鹿园……

坐于一面之具寿摩诃拘絺罗言具寿舍利弗曰:“友舍利弗!明,说明者。友!何者为明?如何为明人耶?”

“友!此处有有闻之圣弟子,如实知色之集、灭、味1、过患、出离。
五~八
如实知受……想……行……识之集、灭、味、过患、出离。

“友!说此为明,如此为明人。”
注1 “味、过患”之二语原本逸失。
第八 拘絺罗(一)

住波罗捺国仙人堕处鹿园……

时,具寿1舍利弗,于暮时……乃至……

坐于一面之舍利弗,言具寿摩诃拘絺罗曰:“友拘絺罗!无明,说无明者。友2!何者为无明,如何为无明人耶?”

“友!此处有无闻之凡夫,不如实知色之味、过患、出离。
五~八
不如实知受……想……行……识之味、过患、出离。

友!说此为无明,如此为无明人。”

如是言已,具寿舍利弗,言于具寿摩诃拘絺罗曰:“友拘絺罗!明,说明者。友!何者为明?如何为明人耶?”
十一
“友!此处有有闻之圣弟子,如实知色之味、过患、出离。
十二~十四
受……想……行……
十五
如实知识之味、过患、出离。
十六
友!说此为明,如此为明人。”
注1 “具寿”原本逸失。
2 友!之下原本有kotthita是衍字。
第九 拘絺罗(二)
一~二
波罗捺国仙人堕处鹿园……

“友拘絺罗!无明,说无明者1。友!何者为无明?如何为无明人耶?”

“友!此处有无闻之凡夫,不如实知色之集、灭、味、过患、出离。
五~七
受……想……行……

不如实知色之集、灭、味、过患、出离。

友!说此为无明,如此为无明人。”

如是言已,具寿舍利弗,言于具寿摩诃拘絺罗曰:“友拘絺罗!明,说明者。友!何者为明?如何为明人耶?”
十一
“友!此处有有闻之圣弟子,如实知色之集、灭、味、过患、出离。
十二~十四
受……想……行……
十五
如实知识之集、灭、味、过患、出离。友!说此为明,如此为明人。”
注1 原本有缺失,以前经补之。
2 原本有缺失,以前经补之。
第十 拘絺罗(三)
一~二
同前之因缘。

坐于一面之具寿舍利弗,言于具寿摩诃拘絺罗曰:“友拘絺罗!无明,说无明者。友!何者为无明?如何为无明人?”

“友!此处有无闻之凡夫,不知色,不知色集,不知色灭,不知顺色灭之道。
五~七
受……想……行……

不知识,不知识集,不知识灭,不知顺识灭道。

友!说此为无明,如此为无明人。”

如是言已,具寿舍利弗,言于具寿摩诃拘絺罗曰.
十一
“友!此处有有闻之圣弟子,知色、知色集、知色灭,知顺色灭道。
十二~十四
受……想……行……
十五
知识,知识集,知识灭,知顺识灭道。
十六
友!说此为明,如此为明人。无明品(终)
此品之摄颂曰:
三集法二味
二集拘絺罗
第四 煻 煨 品
第一 煻煨
一~二
尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!色是煻煨,受是煻煨,想是煻煨,行是煻煨,识是煻煨。

诸比丘!如是观而有闻之圣弟子,厌患于色,厌患于受……想……行……识。

厌患而离欲……乃至,知……不更受后有。”
注1 汉译未详。
第二 无常(一)

尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!于无常者应断欲。诸比丘!何者为无常耶?

诸比丘!色是无常,于此应断欲。
四~六
受……想……行…… 七
识是无常,于此应断欲。

诸比丘!于无常者应断欲。”
注1 汉译未详。
第三 无常(二)

尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!于无常者应断贪。诸比丘!何者为无常耶?

诸比丘!色是无常,于此应断贪。
四~七
受……想……行……识是无常,于此应断贪。

诸比丘!于无常者应断贪。”
第四 无常(三)

尔时世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!于无常者应断欲贪。诸比丘!何者为无常耶?

诸比丘!色是无常,于此应断欲贪。
四~七
受……想……行……识是无常,于此应断欲贪。

诸比丘!于无常者应断欲贪。”
第六~第七 苦(一~三)
一~二
尔时,世尊舍卫城……乃至……
三~八
“诸比丘!于苦者应断欲……贪……欲贪……乃至……”
第八~第十 无我(一~三)

尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!于无我者应断欲……贪……欲贪。诸比丘!何者为无我耶?

诸比丘!色是无我,于此应断欲……贪……欲贪。
四~六
受……想……行……

识是无我,于此应断欲……贪……欲贪。

诸比丘!于无我者应断欲……贪……欲贪。”
第十一 善男子苦(一)
一~二
尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!有信心出家之善男子,以此为随顺法,谓于色多厌患而住,于受想……行……识多厌患而住。

于彼色多厌患而住,于受……想……行……识多厌患而住。偏知色、偏知受想……行识。

彼偏知色、偏知受……想……行……识而由色解脱、受解脱、想解脱、行解脱、识解脱,生、老、死、愁、悲、苦、忧、恼解脱,苦解脱。”
注1 汉译杂阿含经卷二(大正藏二、一二a)
第十二 善男子苦(二)
一~二
尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!有信心出家之善男子,以此为随顺法,谓:于色观无常而住,于受想……行……识观无常而住……乃至……
四~五
为由苦而解脱。”
第十三 善男子苦(三)
一~二
尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!有信心出家之善男子,以此为随顺法,谓于色观无我而住,于受想…行……识观无我而住。

彼于色观无我而住,于受……想……行……识观无我而住。以偏知色,以偏知受…想……行……识。

彼偏知色,偏知受……想……行……识而由色解脱、由受解脱、由想解脱、由行解脱、由识解脱,由生、老、死、愁、悲、苦、忧、恼解脱,由苦而解脱。”第四 煻煨品(终)
此品之摄颂曰:
煻煨三无常
三苦三无我
乃至说此三
善男子苦三1
注1 “三”原本暹罗本俱为“二”。
第五 见 品
第一 内
一~二
尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!由有何?由取何?于内生乐苦耶?”

“大德!世尊乃我等之法根愿请说示。”

“诸比丘!由有色,由取色,于内生乐苦。”
六~八
受……想……行……

由有识,由取识,于内生乐苦。

“诸比丘!汝等于意如何?色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“不取无常、苦变易之法,于内当生乐苦耶?”
“大德!不也。”
十一~十三
受……想……行……
十四
“识是常耶?为无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“不取无常、苦变易法者,于内当生乐苦耶?”
“大德!不也。”
十五
“如是观……乃至,知……不更受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷七(大正藏二、四三b)。
第二 我所
一~二
尔时,世尊舍卫城……乃至……

“诸比丘!由有何?由取何?由现贪何?而见此是我所、此是我、此是我体耶?”

“大德!世尊乃我等之法根……乃至……”
五~九
“诸比丘!由有色、由取色、由现贪于色……乃至……由有识、由取识、由现贪色,而见此是我所、此是我、此是我体。

诸比丘!汝等于意如何?色是常耶?是无常耶?”大德!是无常……乃至……不取有变易之法者,当见此是我所、此是我、此是我体耶?
十一~十三
受……想……行……
十四
识是常耶?是无常耶?大德!是无常……乃至……不取有变易之法者,当见此是我所、此是我、此是我体耶?大德!不也。
十五
如是观……乃至,知……不更受后有。
注1 汉译杂阿含经卷七(大正藏二、四三a)
注2 “不取”。底本api me tam……是api nu tam……之误。
第三 我
一~三
尔时,世尊舍卫城……乃至……“诸比丘!由有何?由取何?以现贪何?而起如是见:此有我、此有世间、我死后有,为常、恒、永住而有不变易之法耶?”

“大德!世尊乃我等之法根……乃至……”

“诸比丘!由有色,由取色,由现贪于色而起如是见:此有我、此有世间、我死后有,为常、恒、永住而有不变易之法。
六~九
由有受……想……行……识、由取识、由现贪于识、而起如是之见:此有我、此有世间、为我死后有,常、恒、永住而有不变易之法。

诸比丘!汝等于意如何,色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“虽不取无常、苦而有变易之法,而起如是见:此有我、此有世间、我死后有,常、恒、永住而应有不变易之法耶?”
“大德!不也。”
十一~十四
“受……想……行……识是常耶?为无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“虽不取无常,有变易之法,而起如是见:此有我、此有世间、我死后有,常、恒、永住而应有不变易之法耶?”
“大德!不也。”
十五
“如是观之……知更不受后有。”
注1 汉译杂阿含经卷七(大正藏二、四三C)
第四 无我所
一~二
尔时,世尊舍卫城……乃至……“诸比丘!由有何?由取何?由现贪何?而起如是见:无我、无我所者,当将为无我、无我所耶?”

“大德!世尊乃我等之法根……乃至……”

“诸比丘!由有色,取于色,由现贪于色,而起如是见:无我、无我所者,当将为无我、无我所。
五~七
受……想……行……

由有识,取于识,由现贪于识,而起如是见:若无我、无我所者,当将为无我、无我所。

诸比丘!汝等于意如何?色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“虽不取无常、苦变易之法,而起如是见:无我、无我所者,当将为无我、无我所耶?”
“大德!不也。”
十~十三
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常也……乃至……”
“虽不取有无常、苦变易之法,而起如是见:无我、无我所者,当将为无我、无我所耶?”
“大德!不也。”
“如是观之……乃至,知……不更受后有。”
注1 汉译未详。
第五 邪见
一~三
尔时,世尊舍卫城……乃至……“诸比丘!由有何?取何?由现贪于何?而起邪见耶?”

“大德!世尊乃我等之法根……乃至……”

“诸比丘!由有色,取色,由现自于色,而起邪见。
六~九
由有受……想……行……识,取识,由现贪于识,而起邪见。

诸比丘!汝等于意如何?色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“虽不取无常……乃至……当起邪见耶?”
“大德!不也。”
十一~十四
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“虽不取无常、苦而有变易之法者,而起邪见耶?”
“大德!不也。”
“如是观之……乃至,知……不更受后有。”
第六 有身
一~三
尔时,世尊舍卫城……乃至……“诸比丘!由有何?取何?由现贪何?而起身见耶?”

“大德!世尊是我等之法根……乃至……”

“比丘!由有色、取色,由现贪于色,而生有身见。
六~九
由有受……想……行……识,取识,由现贪于识,而起有身见。

诸比丘!汝等于意如何,色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者………乃至……虽不执取,当起有身见耶?”
“大德!不也。”
十一~十四
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者……乃至……虽不执取,当起有身见耶?”
“大德!不也。”
十五
“如是观之……知更不受后有。”
第七 我
一~三
尔时,世尊舍卫城……乃至……“诸比丘!由有何?取何?由现贪何?而起我见耶?”

“大德!世尊乃我之法根……乃至……”

“诸比丘!由有色,取色,由现贪于色,而起我见。
六~九
由有受……想……行……识,取识,由现贪于识,而起我见。

诸比丘!汝等于意如何,色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者……乃至……虽不执取,当起我见耶?”
“大德!不也。”
十一~十四
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者……乃至……虽不执取,当生我见耶?”
“大德!不也。”
“若无常者……乃至……虽不执取,当生我见耶?”
“大德!不也。”
十五
“如是观之……乃至,知……更不受后有。”
第八 现贪(一)
一~三
尔时,世尊舍卫城……乃至……“诸比丘!由有何?取何?由现贪于何?而起结、现贪、缚耶?”

“大德!世尊乃我等之法根……乃至……”

“诸比丘!由有色,取色,由现贪于色,而起结、现贪、缚。
六~九
由有受……想……行……识,取识,由现贪于识而起结、现贪、缚。

诸比丘!汝等于意如何?色是常耶?是无常耶?”
“大德!是无常。”
“若无常者……乃至……虽不执取,当起结、现贪、缚耶?”
“大德!不也。”
十一~十四
受……乃至……大德!不也。
十五
“如是观之……乃至,则……不受后有。”
第九 现贪(二)
一~三
尔时,世尊舍卫城……乃至……诸比丘!由有何?取何?由现贪何?而起结、现贪、缚、耽着耶?

大德!世尊乃我等之法根……乃至……
第十 阿难

尔时,世尊舍卫城……乃至……

时、具寿阿难来诣世尊住处。诣已……乃至……白世尊言:

“善哉!大德世尊!愿请为我略说法要,我依世尊闻法,而独静、不放逸、热诚、精进而住。”

“阿难!汝于意如何?色是常耶?无常耶?”
“大德!是无常。”
“无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“若观此无常、苦变易之法,于此得为是我所、此是我、此是我体耶?”
“大德!不也。”
五~八
“受……想……行……识是常耶?是无常耶?”
“大德!不也。”
“若无常者,是苦耶?是乐耶?”
“大德!是苦。”
“若观此无常、苦而变易之法,于此得为是我所、此是我、此是我体耶?”
“大德!不也。”

“阿难!是故于此处,所有色之过去、未来、现在……乃至……

如是观之……乃至,知……不更受后有。” 第五见品(终)
此品之摄颂曰:
此内与我所
我与无我所
邪及有身我
二现贪阿难
后五十经之摄颂曰
边说法无明
煻煨见等五
说成为一章
注1 汉译未详。
2 “大德!不也”一句原本逸失。
3 原本vijja samudayan由暹罗本dhamma-kathikavijja改之。

蕴相应终

点击返回阿含经专题总目录

阿含典籍·南传长部·大善见王经

大善见王经

本经相当于北传汉译的中阿含卷第六八之大善见王经(大正藏一),长阿含卷第三游行经中外之后半(大正藏一),佛般泥垣经卷下(大正藏五),般泥垣经卷下(大正藏六),大般涅槃经卷中、下(大正藏七),本生经第九五(汉译南传藏卷第三二)及所行藏经第四(汉译南传藏第四四)等,是说明大善见王之本生。想本来有大善见王的故事,把它收藏于佛教中,一方面成为本生谭,另方面依其王之居地是拘尸城,说佛陀之入涅般而收藏于经中,佛陀入灭地之拘尸城,以示非单是边鄙之小都。因此于涅槃经中,或许从故事的全部插入吧!如斯,涅槃经之此部份极失多余之冗长,有损一经全部架构之忧。于涅槃经唯存留必要的部份,而从故事谭之全体别出为一经(长部经典之编辑者或传持者),以置于涅槃经之次后。

第一 诵品


如是我闻。一时,世尊住拘尸那罗城恕跋单末罗族之娑罗林。于娑罗双树间,将般涅槃时。


尔时,尊者阿难诸世尊之处,敬礼世尊,却坐一面。坐于一面之尊者阿难,白世尊言:
“世尊!请世尊勿在此鄙陋小城、荒废狭小之市镇般涅槃。世尊!有其他之大都市,例如:瞻波城、王舍城、舍卫城、沙计多城、憍赏弥城、波罗奈城。请世尊在其中一处入灭。于其处甚多刹帝利族之大会堂、婆罗门之大会堂、居士之大会堂,皆是尊信如来,彼等会尊重、恭敬如来之舍利。”


“阿难!勿言此是鄙陋小城、荒废狭小之市镇。阿难!往昔有名为大善见王,其王族是灌顶王,为四边主之常胜者、国家之确保者。阿难!此拘尸那罗城,大善见王之居城,故名为拘舍婆提城。阿难!此拘舍婆提王城东西长十二由旬,南北广七由旬,居民众多,人口密集、物资丰裕、繁华殷盛。阿难!恰如阿罗迦曼陀诸神之 王城,居民众多,人口密集、物资丰裕、繁华殷盛。如是,阿难!拘舍婆提王城,居民众多,人口密集、物资丰裕、繁华殷盛。阿难!拘舍婆提王城,于昼夜振响十种声音,即:象声、马声、车声、大鼓声、杖鼓声、琵琶声、歌声、铙声、铜锣声及第十“食!饮!欢骚2”之声。


阿难!拘舍婆提王城,是被七种城壁所围绕。即:一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶、一是珊瑚、一是砗磲、一是众宝之所成。


阿难!于拘舍婆提王城有四种门,即:一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶之所成。一一门建有七柱,每一柱之高度有人身之三倍或四倍,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶、一是珊瑚、一是砗磲、一是众宝之所成。


阿难!拘舍婆提王城,为七种多罗行树所围绕,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶、一珊瑚、一是砗磲、一是众宝之所成。于金所成之多罗树,有金之枝干、银之叶及果;于银所成之多罗树,有银之枝干、金之叶及果;于毗琉璃所造之多罗树,有毗琉璃之枝干、水晶之叶及果;水晶所造之多罗树,有水晶之枝干、毗琉璃之叶及果;珊瑚所造之多罗树,有珊瑚之枝干、砗磲之叶及果;砗磲所成之多罗树,有砗磲之枝干、珊瑚之果及果;众宝所造之多罗树,有众宝之枝干、众宝之叶及果。阿难!微风吹动此等多罗行树时,其音美妙,令人兴奋,妙好令人恍惚。阿难!恰如善练五支之乐器,善调音,由名手善奏时,其音声美妙,令人兴奋,妙好令人恍懈。如是,阿难!微风吹动此等多罗行树时,其音声美妙,令人兴奋,妙好令人恍惚。阿难!其时,在此拘舍婆提王城,被乐欲所陶醉无赖之徒,随微风吹动此等多罗行树之音声而狂舞。


阿难!大善见王,具足七宝及四如意德。阿难!七宝者何?大善见王于月十五布萨之日,沐浴斋戒,登高殿上,天之轮宝自现。千辐谷轮,一切善具足。大善见王,见之而言:“我实闻王族之灌顶王,若十五布萨之当日,沐浴斋戒,登高殿上,千辐谷轮,一切善具足之天轮宝现者,彼王,当为转轮王。然者,我确实是转轮王!”


阿难!其时,大善见王,从座而起,偏袒一肩,左手持水瓶,右手注水于轮宝曰:“轮宝!请转动。轮宝!请征服。”阿难!其时,其轮宝便向东方转动,大善见王与四军随其前进。阿难!其轮宝停止之处,大善见王与四军亦止住其处。


阿难!其时,东方敌对之诸王,诣近大善见王曰:“来!大王!善来!大王!大王为一切者之主。大王!垂布旨命!”
大善见王曰:“不杀害生物,不与者不可取,不行邪淫,不语妄言,不饮令人昏醉之物,食从习制。”
阿难!如是彼等东方敌对之诸王,皆成为大善见王之服从者。


阿难!此轮宝沈于东方之大海已,再出现而转向南方……乃至……沈于南方之大海已,再出现而转向西方……乃至……沈于西方之大海已,再出现而转向北方。大善见王与四军皆随其前进。阿难!轮宝之停止处,大善见王与四军亦止住其处。
阿难!北方敌对之诸王,诣近大善见王曰:“来!大王!善来!大王!大王为一切者之主,大王!垂布旨命!”
大善见王曰:“不杀害生物,不与者不可取,不行邪淫,不语妄言,不饮令人昏醉之物,食从习制。”
阿难!北方敌对之诸王,皆成为大善见王之服从者。

十一
阿难!如是彼轮宝征服大海四周之大地,然后归来拘舍婆提城,轮轴停止于大善见王之内城门前之法庭前,辉耀大善见王之内城。
阿难!对于大善见王,现如以上之轮宝。

十二
复次,阿难!对大善见王现象宝。全身纯白,七处具拄,有神力,得飞行空中,名为布萨陀象王。见此,大善见王之心喜悦曰:“若得调御,此象确实可为最良好之乘用家。”阿难!如是此象宝,恰如出生纯正之好象,善驯其生长,如是得善调御。阿难!大善见王试乘此象宝,早晨乘骑巡游大海四周之大地,后归王城拘舍婆提用早餐。
阿难!对于大善见王现如是之象宝。

十三
复次,阿难!对大善见王现马宝。全身纯白5,头如马之黑,如文叉草之鬣,有神力,得飞行空中,名为云马之马王。大善见王,见此心喜悦曰:“若得调御,此马确实可为最良好之乘用马。”阿难!尔时,其马宝恰如出生纯正之良马,善驯 其生长,如是得调御。阿难?大善见王试乘此马宝,早晨乘骑巡游大海之四周之大地,后归王城拘舍婆提用早餐。
阿难!对大善见王现如是之马宝。

十四
复次,阿难!对大善见王现珠宝。其毗琉璃珠,光泽辉耀,性质纯正,具备八面,善研磨,透明清澈而具有一切妙德。阿难!其珠宝之光辉,扩偏一由旬。阿难!大善见王试验此珠宝,配列四军,从珠宝置于高幢上,黑暗中得于行军。复次,阿难!彼周围之村人等,受其光之普照,以为是白天而从事工作。
阿难!对大善见王现如是之珠宝。

十五
复次,阿难!对大善见王现女宝。形相殊妙而可爱,清洒如花之最胜颜色。不过高,不过矮,不瘦不胖,不过黑不过白,超越人间之容色,俱有天人之美貌。阿难!其女宝之皮肤,感触如绵、如绢。阿难!此女宝之身体四肢,冬温夏凉。阿 难!由此女宝之身体发出栴檀香,由口中出青莲华香。阿难!此女宝常比大善见王先起、后寝,贞淑从顺,言行可爱。阿难!此女宝不敢以心冒犯大善见王,何况以身体乎?
阿难!对大善见王现如是女宝。

十六
复次,阿难!对大善见王现居士宝。彼由其业报所生而现天眼,不关系其所有者之有无,皆能见出财宝之伏藏。彼诣近大善见王曰:“大王!请勿烦虑,臣能适宜处理财物。”
阿难!大善见王试验此居士宝,乘舟入于恒河之中央而告居士宝曰:
“我要黄金。”
“然者,大王!舟请靠岸之一边。”
“居士!我于此处,需要黄金。”
阿难!尔时,其居士宝,以两手触水,举起满瓶之黄金,自大善见王曰:“大王!此量足够乎?”
大善见王曰:“居士!此量足够!此量足够!”
阿难!对大善见王,现如是居士宝。

十七
复次,阿难!对大善见王现将军宝。雄略贤明而有智谋,有能力劝大善见王该进时即进,该退时即退,该住时即住。
彼诸近大善见王曰:“大王!勿为烦虑,臣当善指挥。”
阿难!对大善见王,现如是将军宝。
阿难!大善见王,俱足此等之七宝。

十八
复次,阿难!大善见王,俱足四如意德6。何者为四如意德耶?阿难!大善见王比常人殊胜,其形相殊妙、可爱、清洒如花之最胜颜色。阿难!大善见王有此第一之如意德。

十九
复次,阿难!大善见王是长寿者,比常人更长寿,阿难!大善见王有此第二之如意德。

二十
复次,阿难!大善见王无病、无灾,有具消化力,体温不凉不热,比常人殊胜健康。阿难!大善见王有此第三之如意德。

二一
复次,阿难!大善见王,为婆罗门及居士所爱敬、所喜欢。阿难!犹如父子之爱敬、喜欢,大善见王如是为婆罗门所爱敬、喜欢。又阿难!婆罗门及居士,为大善见王所受所喜欢。阿难!犹如父子之慈爱、喜欢,阿难!婆罗门及居士如是为大善见王所受所喜欢。阿难!大善见王与四军俱,出游园地。阿难!其时,婆罗门及居士等,诣近大善见王曰:“大王!请勿速行,我等可得长时拜仰。”阿难!大善见王亦告御者曰:“御者!勿急速驶车,我得长时可与婆罗门及居士瞻仰。”阿难!大善见王有此第四之如意德。
阿难!大善见王,俱足此等之四如意德。

二二
阿难!大善见王作如是念言:“今我欲于此等多罗树每百肘间,建造一莲华池。”
阿难!大善见王,于此等多罗树每百肘之间,建造一莲华池。
阿难!此等之莲池是四种砖之成。一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶之所成。阿难!于此等莲池,各有四种阶梯,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水 晶之所成。金所成之阶梯,有金柱、银之手扶及横梃;银所成之阶梯,有银柱、金之手扶及横梃;毗琉璃所成之阶梯,有毗琉璃柱、水晶之手扶及横梃;水晶所成之阶梯,有水晶柱、毗琉璃手扶及横梃。
此等莲池,以匝围二种勾栏,一是金、一是银所成之勾栏。金所成之勾栏,有金柱、银之手扶及横梃;银所成之勾栏,有银柱、金之手扶及横梃。

二三
阿难!其次,大善见王曰:“我今于此等莲池,种植青莲、红莲、黄莲、白莲等种种华,使之四季花常开,成自然之华鬘,让群众欣赏。”阿难!如是大善见,即于此等莲池,种植青莲、红莲、黄莲、白莲等种种华,使之四季花常开,成自然之华鬘,让群众欣赏。
又阿难!大善见王曰:“我今于此等莲池岸上,设助浴者,令众人经过此池时,便于入浴。”阿难!如是大善见王,即于此等莲池之岸上,设助浴者,今众人经过此池时,便于入浴。
又阿难!大善见王曰:“我今于此等莲池岸上,行设布施,令需食者得食,需饮者得饮,需衣者得衣,需乘具者得乘具,要休息者与床,欲妻女者与妻女,欲金者与金,欲银者与银。”
阿难!大善见王,乃于此等莲池岸上,行设布施,令需食者得食,需饮者得饮,需衣者得衣,需乘具者得乘具,欲休息者与床,欲妻女者与妻女,欲金者与金,欲银者与银。

二四
复次,阿难!婆罗门及居士等,持甚多钱财,谓大善见王之处曰:“大王!我等为大王持来甚多钱财,愿大王受纳此钱财为幸。”大王曰:
“我之钱财,由如法之税收,既甚充足。汝等可保留所带来之钱财,或甚至可多持些钱财回去。”
彼等被大王所拒绝,退却一面而相议:“我等不宜将此等钱财再持归,我等宁愿献给大善见王建造宫殿。”
彼等话大善见王之处曰:“大王!此献给大王建造宫殿。”
阿难!大善见王,默然而许诺。

二五
尔时,阿难!诸天主之帝释天,以心知大善见王之心,命毗首羯摩天子曰:“来,毗首羯摩!为大善见王建造宫殿,名为达磨(法)高殿。”
阿难!毗首羯摩天子应诺诸天主之帝释天:“唯然。”恰如力士之伸屈腕、屈伸腕之迅速,由三十三天隐没,而现于大善见王之前。阿难!如是,毗首羯摩天子言大善见王曰:“大王!建造宫殿,名为法高殿。”
阿难!大善见王默然许诺。如是,毗首羯摩天子,造大善见王之宫殿,名为法高殿。

二六
阿难!法高殿有束西长度一由旬,南北宽度半由旬。
阿难!法高殿之基础,以四种砖叠上至人身之三倍高,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶之所成。
阿难!法高殿有八万四千柱,亦以一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶等四种之所成。
阿难!法高殿敷上四种板,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶之所成。
阿难!法高殿有二十四阶梯,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶等四种之所成。其金所成之阶梯,有金柱、银手扶及横梃;银所成之阶梯,有银柱、金手扶及横梃;毗琉璃所成之阶梯,有毗琉璃柱、水晶手扶及横梃;水晶所成之阶梯,有水晶柱、毗琉璃手扶及横梃。
阿难!法高殿有八万四千楼阁,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶等四种之所成。金所成之楼阁,具备银所成之座床;银所成之楼阁,具备金所成之座床:毗琉璃所成之楼阁,具备象叮所成之座床;水晶所成之楼阁,具备坚木所成之座床。金所成之楼阁门,放置银多罗树,有银之枝干、金叶及果;银所成之楼阁门,放置金多罗树,有金之枝干、银叶及果;毗琉璃所成之楼阁门,放置水晶多罗树,有水晶之枝干、毗琉璃叶及果;水晶所成之楼阁门,放置毗琉璃多罗树,有毗琉璃之枝干、水晶叶及果。

二七
阿难!尔时,大善见王曰:“今,我大庄严楼门,皆造黄金之多罗树。于其处,为我日中之安息。”
于是,阿难!大善见王,于大庄严楼门,皆造黄金之多罗树,日中安息于其处。

二八
法高殿围绕两重栏楣,一是金、一是银之所成。金所成之栏楣,有金柱、银 手扶及横梃:银所成之栏楣,有银柱,金手扶及横梃。

二九
阿难!法高殿围绕两重铃网,一是金、一是银之所成。金所成之网有银铃,银所成之网有金铃。微风吹动此等铃网时,其音美妙令人兴旧,妙好令人恍惚。阿难!其时,在此拘舍婆提王城,被欲乐所陶醉无赖之徒,随微风吹动此铃网之音声而狂舞。

三十
阿难!此法高殿完竣时,耀目难堪;阿难!恰如雨季之最后月,秋空无云之日,上升天空太阳之耀目难堪,法高殿如是耀目难堪。

三一
阿难!大善见王又曰:“我今于法高殿前,令造名为达磨(法)莲池。”于是,大善见王,于法高殿前,造法莲池。
阿难!法莲池,东西长度一由旬,南北宽度有半旬由。阿难!法莲池乃以四种砖所砌成,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶所砌成。
阿难!于法莲池有二十四阶梯,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶之所成。金所成之阶梯,有金柱、银手扶及横梃;银所成之阶梯,有银柱、金手扶及横梃;毗琉璃所成之阶梯,有毗琉璃柱、水晶手扶及横梃;水晶所成之阶梯,有水晶柱、毗琉璃手扶及横梃。
阿难!法莲池围绕两重勾栏,一是金、一是银之所成,金所成之勾栏,有金柱、银手扶及横梃;银所成之勾栏,有银柱、金手扶及横梃。

三二
阿难!法莲池有七种多罗行树所围绕,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是 水晶、一是珊瑚、一是砗磲、一是众宝之所成。金所成之多罗树,有金之枝干、银叶及果;银所成之多罗树,有银之枝干、金叶及果;毗琉璃所成之多罗树,有毗琉璃之枝干、水晶叶及果;水晶所成之多罗树,有水晶之枝干、毗琉璃叶及果;珊瑚所成之多罗树,有珊瑚之枝干、砗磲叶及果;砗磲所成之多罗树,有砗磲之枝干、珊瑚叶及果。众宝所成之多罗树,有众宝之枝干、众宝叶及果。
阿难!微风吹动此等多罗行树时,其音美妙,令人兴奋,妙好令人恍惚。阿难!恰如熟练之五支乐器,善调音,由名手善奏时,其音美妙,令人兴奋,妙好令人恍惚。阿难!微风吹动此等多罗行树时,其音美妙,令人兴奋,妙好令人恍惚。阿难!其时,在此拘舍婆提王城,陶醉欲乐无赖之徒,随微风吹动此等多罗行树之音声而狂舞。

三三
阿难!此法高殿及法莲池完竣时,大善见王令其当时所尊敬沙门中之沙门,所尊敬婆罗门中之婆罗门等,享受满足一切乐已而登上法高殿。

第二 诵品


阿难!尔时,大善见王曰:“我缘如何之业果,缘如何之业报,而有现在如是之大威力、如是之大势力耶?”阿难!大善见王如是曰:“此乃我之三业果、三业报。即:布施、调御、自制。缘此,我现在有如是大威力、如是之大势力。”


阿难!如是,大善见王往彼大庄严楼阁,立于大庄严楼阁之门前,如次发感兴之语:
爱欲心止之
嗔恚心止之
伤害心止之
爱欲之心,应限此范围
嗔恚之心,应限此范围
伤害之心,应限此范围


阿难!时,大善见王入于大庄严楼阁,坐于金所成之座床,即离诸欲,离不善法,有寻、有伺,由离生喜、乐,到达初禅而住。然,灭寻、伺,成为内心安静,心专一性,无寻、无伺,由定生喜、乐,到达第二禅而住。离喜而为舍住,正念正知,以身感受乐,诸圣者言:“此舍而正念乐住”到达第三禅而住。舍乐离苦,前感悦、忧具灭,不苦不乐而成舍念清净,到达第四禅而住。


阿难!其次大善见王,由大庄严楼阁而出,入于金所成之楼阁,坐于银所成之座床,以心具慈,安住充满一方。如是充满第二、第三、第四而安住。如是周偏上下一切方,偏及世界,以心随慈,充满广大无边,无害心而安住……乃至……以心随悲……乃至……以心具喜……乃至……以心随舍,充满一方而安住。如是充满第二、第三、第四五而安住。如是周偏上下一切方,偏及世界,以心随舍,广大无量无边,充满无害心而安住。


阿难!大善见王有六万四千都城,以拘舍婆提王城为首。
有八万四千之高殿,以法高殿为首。
有八万四千之楼阁,以大庄严楼阁为首。
有八万四千之座床,金床、银床、牙床、坚木床,皆着长毛之覆盖。有盖敷绣花之毛毯,有盖敷加达利鹿之毛皮,有天盖,两端有红枕。
有八万四千象,皆以黄金庄饰之,树黄金幡,盖黄金网,以布萨陀象王为上首。
有八万四千马,以黄金庄饰之,树黄金幡,盖黄金网,以云马王为上首。
有八万四千车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮及绕饰淡红色之毛毯,并以黄金装饰,树黄金幡,盖黄金网,夜阇廷多宝为上首(音乐车)。
有八万四千珠玉,以宝珠为上首。
有八万四千女,以善贤妃为上首。
有八万四千居士,以居士宝为上首。
有八万四千刹帝利大臣,以将军宝为上首。
有八万四千乳牛,着黄麻编织之颈饰、持银制乳桶。
有八万四千俱胝布,皆是精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布。
有八万四千钵乳粥,以备早、晚之供养。

 


阿难!其大善见王之八万四千象,早晚常来敬礼王。然,阿难!大善见王曰:“我之此等八万四千象,实早晚常来敬礼。我今,令四万二十象,每百年一次来敬礼。”
阿难!大善见王,如是令将军宝曰:“将军!我之此等八万四千象,今,早晚常来敬礼,卿!令今后四万二十象;每百年一次来敬礼。”
彼将军宝应诺大善见王:“唯然,大王。”阿难!四万二十象,以后每百年一次来敬礼大善见王。


于是,阿难,多百千年后,善贤妃如是念言:“我长久未见大善见王,今往见大善见王。”
于是,阿难!善贤妃告女官言:“来!我等洗头着金衣!我等长久未见大善见王,今往见大善见王。”
女官等应诺善贤妃:“唯然。”女官等洗头着金衣往善贤妃之处。
阿难!善贤妃如是言将军宝:“将军!请备四军,我等长久未见大善见王,今欲往见大善见王。”
阿难!将军宝应诺善贤妃:“唯然。”便备四军,以报善贤妃曰:“既备汝之四军,请知时宜。”


于是,阿难!善贤妃与四军及随从之女官等,往法高殿,登法高殿,往诣大庄严楼阁,立倚于其楼门边。
阿难!时大善见王甚惊讶:“此如大群众涌来之大声音,是何耶?”大善见王便由大庄严楼阁出,见善贤妃倚立于门边,见已而言善贤妃曰:“妃!停在其处,请勿进来。”


如是,阿难!大善见王令一男士曰:“汝往大庄严楼阁,取金所成之床座出来,设置于全金所成之多罗树林。”
彼男士应诺大善见王:“唯然,大王。”便往大庄严楼阁取出金所成之床座,设置于全金所成之多罗树林。
阿难!如是,大善见王右胁而作狮子卧,两足相叠,而正念正知。


阿难!尔时,善贤妃曰:“大善见王之诸根实是清净,皮肤之色,极为清净皎洁。非看错大善见王乎?”
乃言大善见王曰:“大王!王有拘舍婆提城为首之此等八万四千王城,大王!于此,请生起意欲,对于存在生起希望。
大王!王有法高殿为首之此等八万四千高殿,大王!于此,请生起意欲,对于存在生起希望。
大王!王有大庄严楼为首之此等八万四千楼阁,大王!于此,请生起意欲,对于存在生起希望。
大王!此等八万四千床座是金所成、银所成、牙所成、坚材所成,敷长毛所织之覆盖、毛织布之覆盖、迦达梨鹿毛所织之覆盖、有天盖、有两边红之靠枕,于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千象,有装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,布萨陀象为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千马,有装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,云马王为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮、浅红毛织布、装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,夜阇廷多车乘为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千之珠,以珠宝为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千之女,以女宝为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千居士,以居士宝为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千之刹帝利大臣,以将军宝为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千之乳牛,着黄麻编织之颈饰,持银制乳桶9。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千之俱胝布,皆是精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千10钵之乳粥,以备早晚之供养。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。

十一
阿难!如是说已,大善见王言善贤妃曰:“妃!妃长久以来,常对我语爱、好、乐之语。然,此次,勿对我语爱、好、乐之语。”
“然,大王!应如何语之耶?”
大王曰:妃!当如是言:“一切可爱、可乐、可意之事物,无有不变化、离别、变异。愿大王勿持意欲而看错,持欲望而死之人为不幸,是应被诽责。
大王!此等八万四千之王城,以拘舍婆提为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着11。
大王!此等八万四千之高殿,以法高殿为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之楼阁,以大庄严楼阁为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之床座乃金所成、银所成、牙所成、坚材所成,敷长毛所织之覆盖,毛织布之覆盖,迦达梨鹿毛所织之覆盖,有天盖,有两边红之靠枕。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千象,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,布萨陀象为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之马,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以云马为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮、浅红色毛织布、装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以夜阇廷多车乘为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之珠,以摩尼珠宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等六万四千之女,以善贤妃为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之居士,以居士宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之刹帝利大臣,以将军宝为上首。于此,大王!请舍离意,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之乳牛,着黄麻编织之颈饰,持银制乳桶。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之俱胝布,皆是精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千钵之乳粥,以备早晚之供养。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。”

十二
阿难!如是说已,善贤妃号哭涕泪。阿难!善贤妃如是涕泪白大善见王曰:
“大王!一切可爱、可乐、可意之事物,无有不变化、离别、变异。愿大王勿持意欲而看错,若持意欲而看错,将为不幸而被诽责。
大王!此等八万四千之王城,以拘舍婆提城为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之高殿,以法高殿为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之楼阁,以大庄严楼阁为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之床座,乃金所成、银所成、牙所成、坚材所成,敷长毛所织之覆盖,迦达梨鹿毛所织之覆盖,有天盖,有两边红色之靠枕。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之象,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以布萨陀象为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之马,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以云马王为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮、浅红色之毛织布,并装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以夜阇廷多车为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之珠,以摩尼珠宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之女,以善贤妃为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之居士,以居士宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之刹帝利大臣,以将军宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之乳牛,着黄麻编织之颈饰,持银制乳桶。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之俱胝布,精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千钵之乳粥,以备早晚之供养。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。”

十三
阿难!如是言已不久,大善见王便死亡。阿难!犹如居士或居士子,食嗜好之食物,于食后而兴睡意,确实如此,大善见王识知死期近。阿难!大善见王死后,上升梵道天界。
阿难!大善见王乃八万四千年作儿童之游戏、八万四千年为摄政者、八万四千年为王、八万四千年为隐居者,于法高殿修习梵行,彼修四梵住,身坏死后,上升梵界。

十四
阿难!汝或思惟:“其时大善见王是他人。”然,勿如是思惟。我乃其时之大善见王。
彼等八万四千之王城,以拘舍婆提为上首,乃我所有。
彼等八万四千之高殿,以法高殿为上首,乃我所有。
彼等八万四千之楼阁,以大庄严楼阁为上首,乃我所有。
彼等六万四千之床座,是金所成、银所成、牙所成、坚材所成,敷长毛所织之覆盖,毛织布之覆盖,迦达梨鹿毛所织之覆盖,有天盖,有两边红色之靠枕等,乃我所有。
彼等八万四千象,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以布萨陀象王为上首,乃我所有。
彼等八万四千之马,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以云马王为上首,乃我所有。
彼等八万四千车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮、浅红色之毛织布,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以夜阇廷多车乘为上首,乃我所有。
彼等八万四千之珠,以摩尼宝珠为上首,乃我所有。
彼等八万四千之女,以善贤妃为上首,乃我所有。
彼等八万四千之居士,以居士宝为上首,乃我所有。
彼等八万四千之刹帝利大臣,以将军宝为上首,乃我所有。
彼等八万四千之乳牛,着黄麻所织之颈饰,持银制乳桶,乃我所有。
彼等八万四千之俱胝布,精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布,乃我所有。
彼等八万四千钵之乳粥,以备早晚之供养,乃我所有。

十五
阿难!彼等八万四千王城,其中之一,乃当时我所住之王城,即拘舍婆提王城。
阿难!彼等八万四千之高殿,其中之一,乃当时我所住之高殿,即法高殿。
阿难!彼等八万四千之楼阁,其中之一,乃当时我所住之楼阁,即大庄严楼阁。
阿难!彼等八万四千之床座,其中之一,乃当时我所用之床座,即金所成、银所成、牙所成、坚材所成之床座。
阿难!彼等八万四千象,其中之一,乃当时我所乘用,即布萨陀象王。
阿难!彼等八万四千马,其中之一,乃当时我所乘用,即云马王。
阿难!彼等八万四千之车乘,其中之一,乃当时我所乘用,即夜阇廷多车乘。
阿难!彼八万四千女,其中之一,乃当时侍从我之王妃,即刹帝利女毗罗密迦。
阿难!彼等八万四千俱胝布,其中之一,乃当时我所著用,即麻布、绵布、绢布、毛织布。
阿难!彼等八万四千钵,其中之一,乃当时我受用一升米及饮用其乳粥之钵。

十六
阿难!汝看此等一切行,已过去、灭去、变异之法。阿难!如是诸行,非常住。阿难!如是诸行,非永远。阿难!如是诸行,非安稳法。是故,阿难!应该脱离一切行,对此等应该心不动摇,应该完全解脱此等。

十七
阿难!确实记忆得我在此地六次埋葬舍利。而且为彼王而住时是转轮王,依法为法王以降伏四边,安定国土为常胜者而具足七宝,是于此埋葬舍利为第七次。
阿难!于诸天界、魔界、梵界、含括沙门、婆罗门及生于人天之中,未曾复发现埋葬如来舍利之第八处所。”
世尊如是说、善逝如是说已,师复如次曰:
诸行无常
是生灭法
生灭灭已
对此等,心寂灭为乐。
注:
1 .恕跋单'Upavattana(SK.Upavartana)是娱乐场所或为竞马场之意。或者译为保养所、  郊外。于中阿含见有音译之恕跋单应该是固有名词。本是拘尸那揭罗城边之娱乐场所或竞  马场,渐渐看成固有名词。今以固有名词译之。
2 .“欢骚”于原本篇khadatha,当译为“龃”,在此khidatha,kilatha,khidddatha皆是误写。  想无不相当于梵的kridatha,北传之汉译,译为戏笑诏。
3 .“从习制”原本为yatha-bhuttam bhunjatha如可以食就食,意思是依习惯而食,故译之   如上。
4 .七处(sattappatittho)是指四脚、鼻、两牙之七处。
5 .“纯白”原本写sab1a-seto于同此文之中部经典(LMN.vol.111.P.174)虽作seso是seto的  误排是很明显,于此译为纯白。然,Mahavastu 1.P.108;Lalitavistara P.16及汉译常为  sarvam nilam绀青色。依觉音之注释书,有vijjullata-vinaddha-saradakala-  seta-valahakarasi-sassiririko如黑光,又如白云之堆积,光辉之意。
6 .如意德是iddhi之译,为起人之德。于次经iddhipada虽译为神足,今以七宝相列时,即  如上译为如意德。
7 .“植……种种华,使四季花自然开”malam ropapeyyam补译为(植华鬘。)
8 .“让群众之欣赏。”sab1ajanassa anacaram之anacaram常多不道德之意,今以稀有现象  之意译如上。
9 .“银制乳桶。”(kansupadharana)是由Jataka547(vol.VI.p.504)之注有银制乳钵  (rajatamaya-khirra-paticchannabhaja)而译之如上。
10 .八万四千,在原本唯有“千”,五及一一,则更为八万四千而译之。
11 .执着,于前面译为希望同字(apekha)。前的时候,同将来表示积极之意义而译为希望(意欲),对现状表示消极的意义而译为执着。

点击返回阿含经专题总目录

阿含典籍·南传相应部·有偈篇·诸天相应

诸天相应

第一 苇 品    一 瀑流


如是我闻,尔时,世尊住舍卫城祇树给孤独园。

尔时,有天神于黎明放其殊胜妙光,偏照祇园,诣世尊处。诣已,敬礼世尊,立于一面。

立一面已,彼天神白世尊曰:“友!卿如何度瀑流耶?”世尊曰:“友!我不住不求以度瀑流。”“友!卿如何不住不求以度瀑流耶?”世尊曰:“友!我住时沈,求时溺。友!我如是不住不求以度瀑流。”

“不住与不求度世间执着
涅槃婆罗门久久我见知”

彼天神作如是言得大师嘉赏、认证,天神知得大师、认证,敬礼世尊右绕而去。
二 解脱

尔时世尊……舍卫城……

时有天神于黎明放其殊胜妙光,偏照祇园。诣世尊之处,诣已,礼敬世尊立于一面。

立于一面之天神白世尊:“友!卿知众生之解脱4、令解脱、远离耶?”世尊曰:“友!我知众生之解脱,令解脱、远离。”天神曰:“友!卿如何知众生之解脱、令解脱、远离耶?”

世尊:
有喜之灭尽亦尽想与识
受灭皆寂静友我之如是
知众生解脱令解脱远离
三 引导者

立于一面之天神,于世尊面前,而唱偈曰.
生导死寿短导老无庇获
观死此恐怖赍乐积功德

世尊:
生导死寿短导老无庇获
观死此恐怖弃欲希寂静
四 时乃过去

立于一面之天神,于世尊面前,而唱偈曰:
时过日夜移青春弃我等
观死此恐怖赍乐积功德

世尊:
时过日夜移青春弃我等
观死此恐怖弃欲希寂静
五 几何断

立于一面之天神,于世尊面前,而唱偈曰:
几断几何弃且更修几何
超越几何结称度瀑流僧

世尊:
五断与五弃上修五无漏
超越五种结称渡瀑流僧
六 不眠

立于一面之天神,于世尊前,而唱偈曰:
他醒几何眠他眠几何醒
染尘依几何依几何得清

世尊:
他醒于五眠  他眠于五醒
染尘依于五  依五而得清
七 不了知

立于一面之天神,于世尊前,而唱偈曰:
因法不了知引入于异教
此人眠不醒今正彼醒时

世尊:
因以了知法不入于异教
彼等正证知以平行不平
八 迷乱

立于一面之天神,于世尊前,而唱偈曰:
以迷于法故引入于异教
深眠彼不醒今正彼醒时

世尊:
因以不迷法不入于异教
彼等正证知以平行不平
九 慢之欲

立于一面之天神,于世尊前,而唱偈曰:
欲慢无调顺不静心无寂
独林住放逸无越死魔岸

世尊:
去慢心寂静智慧悉解缚
独住不放逸可度死魔岸
十 住森林

立于一面之天神,于世尊面前,而唱偈曰:
住于森林者寂静清净行
日唯取一食如何悦颜色

世尊:
不悲过去事未来勿憧憬
若持身现在颜色即朗悦
憧憬于未来悲于过去事
诸愚之为此如割绿苇萎
此酝陀南:
导解脱瀑流时过断几何
不眠不了知迷乱与慢欲
第十谓林住依此有品名

点击返回阿含经专题总目录

阿含典籍·南传相应部·大 篇·觉支相应

觉支相应

第一 山品
第一 雪山

一~二
舍卫城……予说示。

“诸比丘!象依雪山使其身增大,获得其力;于彼处使身增大,以获得其力已,入于小池,入小池已,入大池,入大池已,入小河,入小河已,入大河,入大河已,入大海洋,于彼处其身得广大。

诸比丘!如是比丘,依于戒而立于戒,以修习七觉支,多修七觉支者,则于诸法得广大。诸比丘!比丘云何依于戒而立于戒,以修习七觉支,多修七觉支者,则于诸法得广大耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍以修习念觉支……修习择法觉支……修习精进觉支……修习喜觉支……修习经安觉支……修习定觉支。依远离,依离贪,依灭尽,回向于舍以修习舍觉支。

诸比丘!如是比丘,依于戒而立于戒,以修习七觉支,多习七觉支者,则于诸法得广大。”
第二 身
一~二
舍卫城……
※ 三
“诸比丘!譬如此身依食而住,缘食而住,于不食则不住。诸比丘!如是五盖依食而住,缘食而住,于不食则不住。

诸比丘!云何为食可使未生之欲贪生起,已生之欲贪倍增,增大之耶?诸比丘!是有净相,此之非如理作意多修,为食而使未生之欲贪生起,已生之欲贪倍增、增大。

诸比丘!云何为食可使未生之嗔恚生起,已生之嗔恚倍增、增大耶?诸比丘!是有嗔相,此之非如理作意多修,为食而使未生之嗔恚生起,已生之嗔恚倍增、增大。

诸比丘!云何为食而使未生之惛眠生起,已生之惛眠倍增、增大耶?诸比丘!有不欣喜、倦怠、郁闷、饱食、心退缩,此之非如理作意多修,为食而使未生之惛眠生起,已生之惛眠倍增、增大。

诸比丘!云何为食可使未生之掉悔生起,已生之掉悔倍增、增大耶?诸比丘!有心之非寂止,此之非如理作意多修,为食可使未生之掉悔生起,已生之掉悔倍增、增大。

诸比丘!云何为食可使未生之疑惑生起,己生之疑惑倍增、增大耶?诸比丘!有疑惑处之法,此之非如埋作意多修,为食可使未生之疑惑生起,已生之疑惑倍增、增大。

诸比丘!譬如此身依食而住,缘食而住,于不食则不住。诸比丘!如是此五盖是依食而住,缘食而住,于不食则不住。”

“诸比丘!臀如此身依食而住,缘食而住,于不食则不住。诸比丘!如是七觉支是依食而住、缘食而住、于不食不住。
十一
诸比丘!云何为食可使未生之念觉支生起,已生之念觉支得圆满修习耶?诸比丘!有念觉支处之法。此之如理作意多修,为食而使未生之念觉支生起,已生之念觉支得修习圆满。
十二
诸比丘!云何为食可使未生之择法觉支生起,已生之择法觉支得修习圆满耶?诸比丘!有善不善法、有呵责无呵责法、劣胜法、黑白俱分法。此之如理作意多修,为食可使未生之择法觉支生起,已生之择法觉支得修习圆满。
十三
诸比丘!云何为食可使未生之精进觉支生起,已生之精进觉支得修习圆满耶?诸比丘!有发勤界,精勤界,勤勇界。此之如理作意多修,为食可使未生之精进觉支生起,已生之精进觉支得修习圆满。
十四
诸比丘!云何为食可使未生之喜觉支生起,已生之喜觉支得修习圆满之耶?诸比丘!有喜觉支处之法。此之如理作意多修,为食可使未生之喜觉支生起,已生之喜觉支得修习圆满。
十五
诸比丘!云何为食可使未生之轻安觉支生起,已生之轻安觉支得修习圆满耶?诸比丘!有身轻安、心轻安。此之如理作意多修,为食可使未生之轻安觉支生起,已生之轻安觉支得修习圆满。
十六
诸比丘!云何为食可使未生之定觉支生起,已生之定觉支得修习圆满耶?诸比丘!有寂止相、不乱相。此之如理作意多修,为食可使未生之走览支生起,已生之定觉支得修习圆满。
十七
诸比丘!云何为食可使未生之舍觉支生起,已生之舍觉支得修习圆满耶?诸比丘!有舍觉支处之法。此之如理作意多修,为食可使未生之舍觉支生起,已生之舍觉支得修习圆满也。
十八
诸比丘!譬如此身依食而住,缘食而住,于不食则不住。诸比丘!如是此七觉支是依食而住,缘食而住,于不食则不住。”
注1 杂阿含经二七、四(大正藏二、一九二a)下五一经(参照原典一O二页)。
第三 戒
※ 二
“诸比丘!诸比丘若戒具足、定具足、慧具足、解脱具足、解脱智见具足者,诸比丘!则称其比丘之见为多所作。

……诸比丘!说其比丘之听闻为多所作……诸比丘!说其比丘之诣至为多所作……诸比丘!说其比丘之承事为多所作……诸比丘!说其比丘之随念为多所作……诸比丘!说其比丘之出家为多所作。

何以故耶?诸比丘!如是之比丘听法已,依身远离与心远离之二种远离,而住于远离,如是远离而住随念,随寻彼法。

诸比丘!比丘如是远离而住于随念,随寻彼法时,彼比丘生念觉支。比丘修习念觉支时,于比丘念觉支修习圆满,如是正念而住,以慧决择、伺察、观察彼法。

诸比丘!比丘如是正念而住,以慧决择、伺察、观察彼法时,彼比丘发生择法觉支。比丘修习择法觉支时,于比丘择法觉支修习圆满,以慧决择,伺察、观察彼法,则生不退之精进。

诸比丘!比丘以慧决择、伺察、观察彼法,不退精进时,彼比丘发生精进觉支。比丘修习精进觉支时,于比丘精进觉支修习圆满,若发精进者,则得离财之喜。

诸比丘!发精进、得离财之喜时,彼比丘发喜觉支。比丘修习喜觉支时,于比丘喜觉支修习圆满,达意喜者,则得身轻安、心轻安。

诸比丘!比丘意喜而身轻安、心轻安时,于比丘发轻安觉支。比丘修习轻安觉支时,于比丘轻安觉支修习圆满,身轻安者,则得乐,得乐者,则得心定。

诸比丘!比丘身经安而得乐、得心定时,诸比丘!比丘发定觉支。比丘修习定觉支时,于比丘定觉支修习圆满,如是得心定,为善观察者。
十一
诸比丘!比丘如是得心定,为善观察者时,比丘发舍觉支。比丘修习舍觉支时,于比丘舍觉支修习圆满。
十二
诸比丘!如是修习七觉支,如是多修者,则可期有七果、七功德。何为七果、七功德耶?
十三
(1)于现法已2得开悟。
(2)若于现法中,未得开悟者,则于命终时亦得开悟。
十四
(3)若于现法未得开悟,命终时亦未得开悟者,则依终尽五下分结得中般涅槃。
十五
(4)若于现法未得开悟,命终时亦未得开悟,依终尽五下分结尽未得中般涅槃者,则依终尽五下分结,以得生般涅槃。
十六
(5)若于现法未得开悟,命终时亦未得开悟,依终尽五下分结未得中般涅 槃,依终尽五下分结,未得生般涅槃者,则依终尽五下分结,而得无行般涅槃。
十七
(6)若于现法未得开悟,于命终时未得开悟,依终尽五下分结未得中般涅槃,依终尽五下分结,未得生般股涅槃,依终尽五下分结未得无行般涅槃者,则依终尽五下分结,得有行般涅槃。
十八
(7)若于现法未得开悟,命终时未得开悟,依终尽五下分结,未得中般涅槃,依终尽五下分结,未得生般涅槃,依终尽五下分结,未得无行般涅槃,依终尽五下分结,未得有行般涅槃者,则依终尽五下分结,为上流以至于色究竟天。
十九
诸比丘!如是修习,如是多修七觉支,则可期得此七果、七功德。”
注1 杂阿含经二七、二五及二七、二九(大正藏二、一九六c二九七a)。
四 第四 转

一时,具寿舍利弗住舍卫城,祇树林给孤独园。

于此处,具寿舍利弗告诸比丘曰:“友等,诸比丘!” “友!”彼等诸比丘应诺具寿舍利弗。具寿舍利弗曰:

“友等!有七种觉支。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支。友等!此为七觉支。

友等!此七觉支中,我于晨早欲住(任一)觉支时,则住(任一)觉支;于日中欲住(任一)觉支时,则住(任一)觉支;于日暮欲住(任一)觉支时,则住(任一)觉支。

友等!若是念觉支者,则我知“(比念觉支决定升起)”,知“是善升起”,知住为“已住”;若没者,则知“依此缘而没。”
六~十
……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支)……
十一
友等!若是舍觉支者,则我知“(此舍觉支)决定升起”,知“是善升起”,知住为“已住”;若没者,则知“依此缘而没。”
十二
友等!譬如王或王臣,有装满种种染色衣于衣筐。彼于晨早欲着时,则(随其所欲)着晨早时所欲之衣服:于日中欲着时,即着日中时所欲之衣服;于日暮欲着时,即着日暮时所欲之衣服。
十三
友等!如是于此七觉支中,我于晨早欲住觉支时,即住用晨早时所欲之觉支;于日中欲住觉支时,即住日中时所欲之觉支;于日暮欲住觉支时,即住用日暮时所欲之觉支。
十四
友等!若是念觉支者,则我知“决定升起”,知“是善升起”,知住为“已住”;若没者,则知“依此缘而没。”
十五~十九
……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……
二十
友等!若是舍觉支者,则我知“决定升起”,知“是善升起”,知住为“已住”;若没者,则知“依此缘而没。””
注1 杂阿含经二七、七(大正藏二、一九三b)
2 中部经典原典一、二一四、二一五页(参照汉译南傅大藏经第九卷二九一页)
第五 比丘

※ 二
时,有一比丘来诣世尊住处,诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之彼比丘白世尊曰:
“大德!觉支,所云觉支者,大德!云何说为觉支耶?”
“比丘!资于觉故,说为觉支。

比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍以修习舍觉支。

比丘!若修习此七觉支者,则由欲漏心解脱,由有漏心解脱,由无明漏心解脱。解脱者,则“我解脱”智生,了知生已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。

比丘!资于觉故,说为觉支。”
注1 杂阿含经二七、二二(大正藏二、一九六b)。

第六 昆达利

一时,世尊住沙只城之安阇那鹿苑。

时,修行者昆达利耶来诣世尊住处。诣已,与世尊相交谈庆慰、欢喜、感铭之语话,而坐于一面。坐于一面之修行者昆达利耶,白世尊曰:

“尊瞿昙!我住园而与众会交往。尊瞿昙!我食朝食,食后如是周行,由园至园,由游园至游园,经行历访于彼处,一类之沙门、婆罗门,出论种种功德,见他方以论议诘难功德。尊瞿昙是住何功德耶?”
“昆达利耶!如来乃住于“明解脱”果之功德。”

“尊瞿昙!修习、多习何法者,则得明解脱圆满耶?”
“昆达利耶!修习、多习七觉支者,则得明解脱圆满。”

“尊瞿昙!修习、多习何法者,则得七觉支圆满耶?”
“昆达利耶!修习、多习四念处者,则得七觉支圆满。”

“尊瞿昙!修习、多习何法者,则得四念处圆满耶?”
“昆达利耶!修习、多习三善业者,则得四念处圆满。”

“尊瞿昙!修习、多习何法者,则得三善业圆满耶?”
“昆达利耶!修习、多修根律仪者,则得三善业圆满。”“昆达利耶!云何对根律仪修习、多习者,则得三善法圆满耶?

昆达利耶!于此有比丘,以眼见可意之色,而不贪着、不欢喜、不起贪欲,其身住、心住,于内善安住、善解脱。以眼见非可意之色,而无动摇、不安心、破坏心、憎恶心1,其身住、心住,于内善安住、善解脱。
九~十二
昆达利耶!又比丘以耳闻可意之声……乃至……以鼻息可意之香……乃至……以舌尝可意之味……乃至以身触可意之所触……乃至……
十三
以意识可意之法,而不贪着、不欢喜、不起贪欲,其身住、心住,于内善安住、善解脱。以意识非可意之法,而无动摇、不安心、破坏心、憎恶心,其身住、心住,于内善安住、善解脱。
十四
昆达利耶!比丘以眼见色,对可意非可意之色,其身住、心住,于内善安住、善解脱。以耳闻声……乃至……以鼻嗅香……乃至……以舌尝味……乃至……以身触所触……乃至……以意识法,对可意非可意之法,其身住、心住,于内善安住、善解脱。昆达利耶!对根律仪如是修习、如是多修者,则圆满三善业。
十五
昆达利耶!云何修习、云何多修三善业者,则得四念处圆满耶?昆达利耶!于此有比丘,断身恶业、修习身善业,断语恶业、修习语善业,断意恶业、修行意善业。昆达利耶!如是修习、如是多修三善业者,得圆满四念处。
十六
昆达利耶!云何修习、云何多修四念处,得圆满七觉支耶?昆达利耶!于此有比丘,于身观身而住,以热诚、正念、正知,而调伏世间之贪忧。于受……乃至……于心……乃至……于法观法而住,以热诚、正念、正知,而调伏世间之贪忧。昆达利耶!如是修习、如是多修四念处者,则圆满七觉支。
十七
昆达利耶!云何修习、多修七觉支者,则圆满明解脱耶?昆达利耶!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。昆达利耶!如是修习、如是多修七觉支者,则圆满明解脱。”
十八
如是说已,修行者昆达利耶,白世尊曰:“妙哉!尊瞿昙!妙哉!尊瞿昙!譬如将倒者扶起,将覆者揭露,如迷者教之以道,于暗中举灯火,使有眼者可见色。尊瞿昙如是以种种方便显示法,我于此自今日起至于命终,归依尊瞿昙与法及比丘众,请尊瞿昙容我为优婆塞。” 注1 “不安心、被坏心、憎恶心”,此三之原注配释贪、嗔、痴。尚破坏心原本为adinamanasa暹罗本为adinnamanasa意亦不通,今以adinna改之。
第七 屋顶

※ 三
“诸比丘!譬如重阁之诸重檐,皆趣向于屋顶、倾向于屋顶、临入于屋顶,诸比丘!如是比丘,修习七觉支,多修七觉支者,则趣向于涅槃、倾向于涅槃、临入于涅槃。

诸比丘!比丘云何修习七觉支,多修七觉支者,则趣向于涅槃、倾向于涅槃、临入涅槃耶?诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支轻安觉支定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍以修习舍觉支。诸比丘!比丘如是修习七觉支、多修七觉支者,则趣向于涅槃、倾向于涅槃、临入涅槃。”
第八 优波摩

一时,具寿优婆摩与具寿舍利弗,住于憍赏弥瞿师罗园。

时,具寿舍利弗于日暮时分,由宴默起,至具寿优波摩住处。至已,与具寿优波摩相交谈庆慰、欢喜、感铭之言后,坐于一面。坐于一面之具寿舍利弗,言于其寿优波摩曰:

“友优波摩!比丘应知“于内如理作意,如是善升起七觉支者,则资于乐住”耶?”

“友舍利弗!比丘应知“于内如理作意,如是善升起此七觉支,以资于乐住。”友!比丘若发念觉支,则知:“我心善解脱。我善永断惛眠、我善调伏掉悔,我发精进、为求、作意、不退缩”……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……友!比丘若发舍觉支者,则知:“我心善解脱、我善永断惛眠、我善调伏掉悔,我发精进、希求、作意、不退缩。”友舍利弗!比丘2应如是知:“于内如理作意,如是善造作此七觉支,则资于乐住。””
注1 杂阿舍经二七、八(大正藏二、一九三b)。
2 “比丘”之一语原本缺失。
第九 生(一)
※ 二
“诸比丘!若修习、多修七觉支者,则未生亦生起,但除如来、应供、正等觉者之不出现。以何为七耶?

念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支也。诸比丘!修习多修此七觉支者,则未生亦生起,但除如来、应供、正等觉者之不出现。”
第十 生(二)

※ 二
“诸比丘!若修习、多修七觉支者,则未生亦生起,但除善逝之不调伏。以何为七耶?

念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。诸比丘!对此修习、多修七觉支者,则未生亦生起,但除如来、应供、正等觉者之不出现。”
注1 杂阿含经二七、二一(大正藏二、一九六b)。
第一山品(终)
此品之摄颂曰:
雪山身戒转
比丘昆达利
屋顶优波摩
更于二之生
第二 病品
第一 生类

※ 二
“诸比丘!譬如诸生类作四种之威仪路:时行、时住、时坐、时卧,皆依于地、立于地,作如是此四种之威仪。诸比丘!如是比丘乃依于戒、立于戒,以修习、多修七觉支。

诸比丘!比丘云何依于戒、立于戒,以修习七觉支、多修七觉支耶?诸比丘!此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。诸比丘!比丘如是依于戒、立于戒,以修习七觉支、多修七觉支。”
第二 日轮喻(一)

※ 二
“诸比丘!日轮上升时之先驱、前相者,即是明相出。诸比丘!如是比丘生起七觉支时之先驱、前相者,为有善友。诸比丘!有善友之比丘,以期修习七觉支、多修七觉支。

诸比丘!有善友之比丘,云何修习七觉支、多修七觉支耶?诸比丘!此处有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。
诸比丘!比丘如是有善友之比丘,修习七觉支、多修七觉支。”
第三 日轮喻(二)

※ 二
“诸比丘!日轮上升时之先驱、前相者,即是明相出。诸比丘!如是比丘,生起七觉支时之先驱、前相者,为如理作意。诸比丘!于如理作意具足之比丘,以期修习七觉支、多修七觉支。

诸比丘!如理作意具足之比丘,云何修习七觉支、多修七觉支耶?诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。诸比丘!如是如理作意具足之比丘,修习七觉支、多修七觉支。”
第四 病(一)

如是我闻。一时,世尊住王舍城之竹林迦兰陀迦园。

其时,具寿摩诃迦叶住毕钵罗窟,为患重疾病而困苦。

时,世尊于日暮时分,由宴默起,至具寿摩诃迦叶住处。至已,坐于所设之座。

坐已,世尊言于具寿摩诃迦叶曰:
“迦叶!能忍否?充足否?苦之受损而不增,知损失,不知增长否?”
“大德!难忍,不足,激苦之受有增无损,知增长,不知损失。”

“迦叶!若修习、多修我所正说之七觉支,则可资助证知、等觉、涅槃。以何为七耶?迦叶!若修习、多修我所正说之念觉支,则可资助证知、等觉、涅槃……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……迦叶!若修习、多修我所正说之舍觉支,则资助证知、等觉、涅槃。”“世尊!实觉支哉!善逝!实觉支哉!”

世尊,如是说示已,具寿摩诃迦叶喜悦、欢喜于世尊之所说,具寿摩诃迦叶病愈,如是具寿摩诃迦叶之病断。
第五 病(二)

尔时,世尊住王舍城竹林迦兰陀迦园。

其时,具寿摩诃目犍连住耆阇崛山为患重疾病而困苦。
三~五
时,世尊于日暮时分,由宴默起……乃至……如是具寿摩词目犍连之病断。
第六 病(三)

尔时,世尊住王舍城之竹林迦兰陀迦园。

其时,世尊为患重疾病而困苦。

时,具寿摩诃均头诣世尊住处。诣已,礼敬世尊后,坐于一面。

坐于一面之时,世尊言于具寿摩诃均头曰:“均头!说于觉支。”

“大德!修习、多修世尊所正说之七觉支、则资助于证知、等觉、涅槃。以何为七耶?大德!修习、多修习世尊所正说之念觉支者,则资助于证知、等觉、涅槃……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……大德!修习、多修世尊所正说之舍觉支者,则资助于证知、等觉、涅槃。大德!修习、多修世尊所正说之此七觉支、则资助于证知、等觉、涅槃。”“均头!实觉支哉!均头!实觉支哉!”

具寿摩诃均头之如是说,师作认许。世尊病愈,如是世尊之病断。
注1 增一阿含三三、六(大正藏二、七三一a)
第七 到彼岸

※ 二
“诸比丘!修习、多修七觉支者,则资助于到彼岸。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支。诸比丘!修习、多修此七觉支、则资于到彼岸。

世尊1如是说已,如是说之善逝、师乃更说曰:
(一)于人中到彼岸者少……乃至……有光辉之漏尽者于现世般涅槃。
注1 以下同道相应三四经(原典二四页)。
第八 失

※ 二
“诸比丘!若有失七觉支者,则失正顺苦灭之圣道。诸比丘!若有发七觉支者,则发正顺苦灭之圣道。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支。

诸比丘!若有失此七觉支者,则失正顺苦灭之圣道。诸比丘!若有发此七觉支者,则发正顺苦灭之圣道。”
第九 圣
※ 二
“诸比丘!若修习、多修七觉支者,则为圣、出离,修此者,正达苦灭尽。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。诸比丘!若修习、多修此七觉支者,则正达苦灭尽。”
二十 第十 厌患
※ 二
“诸比丘!修习、多修七觉支者,则资于一向厌患、离贪、灭尽、寂止、证知、等觉、涅槃。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。诸比丘!若修习、多修此七觉支者,则资于一向厌患、离贪、灭尽、寂止、证知、等觉、涅槃。”
第二病品(终)
此品之摄颂曰:
生类日轮喻
乃至三种病
到彼岸及失
圣以与厌患
第三 优陀夷品
第一 觉

※ 二
时,有一比丘诣世尊住处。诣而礼敬世尊,坐于一面。

坐于一面之彼比丘,白世尊曰:“大德!觉支,所谓觉支者,大德!云何说名为觉支耶?”“比丘!资于觉,故名之为觉支。
※ 三
比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽、回向于舍,修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。

比丘!资于觉故,名之为觉支。”
第二 说

※ 二
“诸比丘!我为汝等说七觉支,且谛听。诸比丘!以何为七觉支耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。诸比丘!此为七觉支。”
注1 杂阿含经二七、一七(大正藏二、一九六a)。
第三 处
※ 二
“诸比丘!若作意多修欲贪处之诸法者,则未生之欲贪生,已生之欲贪倍增、增
大。

诸比丘!若作意多修嗔恚处之诸法,则未生之嗔恚生,已生之嗔恚倍增、增大。

诸比丘!若作意多修惛眠处之诸法者,则未生之惛眠生,已生之惛眠倍增、增
大。

诸比丘!若作意多修掉悔处之诸法,则未生之掉悔生,已生之掉悔倍增、增大。

诸比丘!若作意多修疑惑处之诸法者,则未生之疑惑生,已生之疑惑倍增、增大。.

诸比丘!若作意多修念觉支处之诸法者,则未生之念觉支生,已生之念觉支修习圆满……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……

诸比丘!若作意多修舍觉支处之诸法者,则未生之舍觉支生,已生之舍觉支修习圆满。、”
注1 杂阿含经二六、六八(大正藏二、一九0b)。
第四 非如理

※ 二
“诸比丘!若非如理者作意,则未生之欲贪生,已生之欲贪倍增、增大。

未生之嗔恚生,已生之嗔恚倍增、增大。

未生之惛眠生,已生之惛眠倍增、增大。

未生之掉悔生,已生之掉悔倍增、增大。

未生之疑惑生,已生之疑惑倍增、增大。

未生之念觉支不生,已生之念觉支灭……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……未生之舍觉支不生,已生之舍觉支灭。

诸比丘!若如理作意者,则未生之欲贪不生,已生之欲贪断。

未生之嗔恚不生,已生之嗔恚断除。

未生之惛眠不生,已生之惛眠断除。
十一
未生之掉悔不生,已生之掉悔断除。
十二
未生之疑惑不生,已生之疑惑断除。
十三
未生之念觉支生,已生之念觉支修习圆满……择法觉支……精进觉支:喜觉支……轻安觉支……定觉支……未生之舍觉支生,已生之舍觉支修习圆满。”
注1 杂阿含经二七、一四(大正藏二、一九五b)。
第五 不损

※ 二
“诸比丘!我为汝等说七不损法,且谛听。

诸比丘!何为七不损法耶?谓七觉支是。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。诸比丘!此为七不损法。”
第六 尽

※ 二
“诸比丘!有道有迹,以资于渴爱之尽,以修习此道、此迹。

诸比丘!有何之道、有何之迹以资于渴爱之尽耶?谓七觉支是。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。”

如是说已,具寿优陀夷,白世尊曰:“大德!云何修习七觉支、云何多修七觉支者,则资于渴爱之灭尽耶?”

“优陀夷!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习广大无量无嗔之念觉支。彼依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习广大无量无嗔之念觉支,则渴爱断除。渴爱断则业断、业断则苦断。
六~十一
……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支…,
十二
依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习广大无量无嗔之舍觉支。彼依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习广大无量无嗔之舍觉支,则渴爱断。渴爱断,则业断、业断,则苦断。
十三
优陀夷!如是乃由渴爱之尽,则业尽;由业尽,则苦尽。”
二七 灭

※ 二
“诸比丘!有道、有迹,以资于渴爱之灭,以修习此道、此迹。

诸比丘!有何之道、有何之迹,以资于渴爱之灭耶?谓七觉支是。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。

诸比丘!云何修习、云何多修七觉支者,资于渴爱之灭耶?诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。

诸比丘!如是修习、如是多修七觉支者,则资于渴爱之灭。”
第八 决择

※ 二
“诸比丘!我为汝等说决择分之道,且谛听。

诸比丘!何为决择分之道耶?谓七觉支是。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉、舍觉支是。”

如是说已。具寿优陀夷,白世尊曰:“大德!云何修习、多修七觉支者,则资于决择耶?”

“优陀夷!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习广大、无量无嗔之念觉支。彼于念觉支,以修习心于前之未决择、于前未破裂之贪蕴以决择而破裂之,于前未决择、前未破裂之嗔蕴以决择而破裂之,于前未决择、前未破裂之痴蕴以决择而破裂之……择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习广大、无量、无嗔之舍觉支。彼于舍觉支,以修习心于前未决择、前未破裂之贪蕴以决择、而破裂之,于前未决择、前未破裂之嗔蕴以决择,而破裂之,于前未决择、前未破裂之痴蕴以决择而破裂之。

优陀夷!如是修习、如是多修七觉支者,则资于决择。”
第九 一法

※ 二
“诸比丘!我不见其他一法,若修习、多修此者,则资于断诸结法。诸比丘!此即七觉支是。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。

诸比丘!云何修习、多修七觉支者,则资于断诸结法耶?诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。诸比丘!如是修习,如是多修七觉支者,则资于断诸结法。

诸比丘!何为结法耶?眼是结法,于此生结系之执着。耳……鼻……舌1身是结法,于此生结系之执着。意是结法,于此生结系之执着。诸比丘!此名之为结法。
注1 原本“耳……鼻”没有附省略之记号。暹罗本有“耳……鼻……舌”,俱不出“身”。
第十 优陀夷

尔时,世尊住于舜巴国,名为仙达嘉之舜巴人住邑。

时,具寿优陀夷诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之具寿优陀夷,白世尊曰:

“稀有哉!大德!未曾有哉!大德!大德!所以我对世尊,敬奉、敬爱、尊重、有惭愧。大德!我前在家时不敬法、不敬僧。大德!我对世尊敬爱、尊重、惭愧,欲离家为出家,愿世尊为我说法:“色是如是、色之集是如是、色之灭是如是,受是如是……乃至……想是如是……行是如是……识是如是、识之集是如是、识之灭是如是。”

大德!我去往空屋,以转此五取蕴之生灭:如实证知“此是苦”,如实证知“此是苦集”,如实证知“此是苦灭”,如实证知“此是顺苦灭道。”

大德!我现观于法,以得道,我修习、多修此者,则住如如而到达真如,了知:生已尽、梵行已立、所作已办1、更不受后有。大德!我获得念觉支,我修习、多修于此者,则住如如而到达真如,了知:生已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。……择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支……大德!我获得舍觉支,我修习、多修于此者,则住如如而到达真如,了知:生已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。大德!我获得此道,我修习、多修于此者,住如如到达真如,了知:生已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。”

“善哉!善哉!优陀夷!汝获得此道,汝修习、多修于此者,则住于如如而到达真如,了知:生已尽、梵行已立、所作已办、更不受后有。”
注1 “所作已办”katam karaniyam原本缺失。
2 “了知”原本pajanissami ti由遏罗本改为pajanissasi ti。
第三优陀夷品(终)
此品摄颂曰:
觉说处非如理
不损尽灭决择
一法与优陀夷
第四 盖品
第一 善(一)

※ 二
“诸比丘!为诸法之善、善分、善友者,皆以不放逸为根本,等趣于不放逸,以不放逸为诸法最上之名。

诸比丘!于不放逸之比丘,以期修习七觉支、多修七觉支。诸比丘!不放逸之比丘,云何以修习七觉支,多修七觉支耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。诸比丘!不放逸之比丘,如是修习七觉支、多修七觉支。”
第二 善(二)
※ 二
“诸比丘!为诸法之善、善分、善友者,皆以如理作意为根本,等趣于如理作意,以如理作意为诸法最上之名。

诸比丘!于如理作意具足之比丘,以期修习七觉支、多修七觉支。诸比丘!如理作意具足之比丘,云何修习七觉支、多修七觉支耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支……依远离、依离贪、依灭,回向于舍,以修习舍觉支。诸比丘!如理作意具足之比丘,如是修习七觉支、多修七觉支。”
第三 烦恼(一)

※ 二
“诸比丘!金之随烦恼2有五种。被此随烦恼染污时,金则不柔软、不堪任、不清净、脆而不堪正用。以何为五耶?

诸比丘!铁为金之随烦恼,被此随烦恼染污时,金则不柔软、不堪任、不清净、脆而不堪正用。

诸比丘!铜为金之随烦恼,被此随烦恼染污时,金……乃至…

诸比丘!锡为金之随烦恼,……乃至……

诸比丘!铅为金之随烦恼,……乃至……

诸比丘!银为金之随烦恼,被此随烦恼染污时,金则不柔软、不堪任、不清净、脆而不堪正用。

诸比丘!此五者为金之随烦恼,被此随烦恼染污时,金则不柔软、脆而不堪正用。
诸比丘!如是,心之随烦恼有五种,被此随烦恼染污时,心则不柔软、不堪任、不清净、脆而虽得正定,诸漏不能尽。以何为五耶?

诸比丘!欲贪为心之随烦恼,被此随烦恼染污时,心则不柔软、不堪任、不清净、脆而不能正尽诸漏。
十~十三
……嗔随眠……惛眠随眠……掉悔随眠……疑随眠……
十四
诸比丘!此五者为心之随烦恼,被此随烦恼染污时,心则不柔软、不堪任、不清净、脆而不能正尽诸漏。”
注1 增支部经典原典三、一六页。
2 “金之烦恼”。为金之夹杂物。乃对后之心随烦恼,今同原语,故用同译语。
三四 第四 烦恼(二)
※ 二
诸比丘!七觉支为无障、无盖、无心之随烦恼。若修习、多修此者,则有助于明解脱果之现证。以何为七耶?

诸比丘!念觉支为无障、无盖、无心之随烦恼。若修习、多修此者,则助于明解脱果之现证……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……诸比丘!舍觉支为无障、无盖、无心之随烦恼。若修习、多修此者,则助于明解脱果之现证。

诸比丘!此七觉支为无障、无盖、无心之随烦恼。若修习多修此者,则助于明解脱果之现证。”
注1 杂阿含经二六、六四(大正藏二、一八九b)。
三五 第五 如理(一)

※ 二
“诸比丘!若非如理作意者,则未生之欲贪生,已生之欲贪倍增、增大。

……未生之嗔恚生,已生之嗔恚倍增、增大。

……未生之惛眠生,已生之惛眠倍增、增大。

……未生之掉悔生,已生之掉悔倍增、增大。

诸比丘!若非如理作意者,则未生之疑惑生,已生之疑惑倍增、增大。”

第六 如理(二)
※ 二
“诸比丘!若如理作意者,则未生之念觉支生,已生之念觉支修习圆满……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……未生之舍觉支生,已生之舍觉支修习圆满。”
第七 增长
※ 二
“诸比丘!若修习、多修七觉支者,则助于增长、不损。以何为七耶?

念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。

诸比丘!若修习、多修七觉支者,则助于增长、不损。”
注1 杂阿含经二六、六四(大正藏二、一八九b)。
第八 障盖
※ 二
“诸比丘!障盖有五种,为心之随烦恼,以使慧羸弱。以何为五耶?

诸比丘!欲贪为障盖,为心之随烦恼,以使慧羸弱。诸比丘!嗔恚为障盖,为心之随烦恼,以使慧羸弱。诸比丘!惛眠为障盖,为心之随烦恼,以使慧羸弱。诸比丘!掉悔为障盖,为心之随烦恼,以使慧羸弱。诸比丘!疑惑为障盖,为心之随烦恼,以使慧羸弱。

诸比丘!此是五障盖,为心之随烦恼,以使慧羸弱。

诸比丘!七觉支为无障、无盖、无心之随烦恼,若修习、多修此者,则助于明解脱果之现证。以何为七耶?

诸比丘!念觉支为无障、无盖、无心之随烦恼,若修习、多修此者,则助于明解脱果之现证。……择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支……诸比丘!舍觉支为无障、无盖、无心之随烦恼,若修习、多修此者,则助于明解脱果之现证。

诸比丘!此七觉支为无障、无盖、无心之随烦恼,若修习多修此者,则助于明解脱果之现证。

诸比丘!圣弟子希求作意、举心有念、倾听于法时,于彼无五盖,七觉支修习圆满。

其时,无何种之五盖耶?其时无欲贪盖、其时无嗔盖、其时无惛眠盖、其时无掉悔盖、其时无疑惑盖。于彼,其时无此五种盖。

其时,何种之七觉支修习圆满耶?其时念觉支修习圆满……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……其时舍觉支修习圆满。
十一
诸比丘!圣弟子希求下作意、举心有念、倾听于法时,于彼无此五盖,此七觉支修习圆满。”
注1 杂阿含经二六、六六(大正藏二、一八九c)。
第九 树
※ 二
“诸比丘!大树之种子微细,但其枝干大,将覆蔽诸树木,诸树木因被覆蔽而破损、倒坏。

诸比丘!何者之大树其种子细微而枝干大,以覆蔽诸树木,诸树木因被覆蔽而破损、倒坏耶?谓:阿湿波他树、尼拘留他树、无花果树、优昙罗树、犍遮耶树下迦捭多罗树是。

诸比丘!如是,于此有一类之男子,弃诸欲,离家为出家,然彼被诸欲或更甚邪恶者所破损、倒坏。

诸比丘!障盖有五种,以覆蔽于心,使慧羸弱。以何为五耶?诸比丘!欲贪为障盖,以覆蔽于心,使慧羸弱。诸比丘!嗔恚为障盖,以覆蔽于心,使慧羸弱。诸比丘!惛眠为障盖,以覆蔽于心,使慧羸弱。诸比丘!掉悔为障盖,以覆蔽于心,使慧羸弱。诸比丘!疑惑为障盖,以覆蔽于心,使慧羸弱。
诸比丘!有此五种障盖,以覆蔽于心,使慧羸弱。

诸比丘!七觉支为无障、无盖、不覆蔽于心,若修习、多修此者,则助于明解脱果之现证。以何为七耶?
诸比丘!念觉支为无障、无盖、无覆蔽于心,若修习、多修此者,则助于明解脱果之现证……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……诸比丘!舍觉支为无障、无盖、无覆蔽于心,若修习多修此者,则助于明解脱果之现证。
诸比丘!此七觉支为无障、无盖、无覆蔽于心,若修习、多修此者,则助于明解脱果之现证。”
注1 杂阿含经二六、六七(大正藏二、一九0a)。
第十 盖

※ 二
“诸比丘!有五种盖,能使为黑暗、为无目、为无智、灭慧、至于坏灭,而不令得涅槃。以何为五耶?诸比丘!欲贪盖能使为黑闇、为无目、为无智2、灭慧、至于坏灭,而不令得涅槃。诸比丘!嗔盖……诸比丘!惛眠盖……诸比丘!掉悔盖……诸比丘!疑盖能使为黑闇、为无目、为无智、灭慧、至于坏灭,而不令得涅槃。诸比丘!此五盖能使为黑闇、为无目、为无智、灭慧、损坏分,而不令得涅槃。

诸比丘!有七种觉支,能为目、为智、以增长慧、为不损坏分,而有助于涅槃。以何为七耶?
诸比丘!念觉支能为目、为智、以增长慧、为不损坏分,而有助于涅槃……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……诸比丘!舍觉支能为目、为智、以增长慧、不损坏分,而有助于涅槃。诸比丘!此七觉支,能为目、为智、以增长慧、不损坏分,而有助于涅槃。” 注1 杂阿含经二六、六五(大正藏二、一八九c)。
“为无目、为无智。”原本顺次颠倒。
第四盖品(终)
此品之摄颂曰
二善二烦恼
二如理增长
障不损盖障
树盖共为十
第五 转轮品
第一 类

舍卫城因缘。

“诸比丘!于过去世,诸沙门、婆罗门之断三类者,皆修习、多修七觉支。诸比丘!于未来世,诸沙门、婆罗门之断三类者,皆修习、多修七觉支。诸比丘!现在诸沙门、婆罗门之断三类者,皆修习、多修七觉支。

何为七觉支耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支。

诸比丘!于过去世,诸沙门、婆罗门之断三类者,……乃至……之断……乃至……之断……,皆修习、多修七觉支。”
注1 杂阿含经二七、一九(大正藏二、一九六a),“三类”是言三种慢(原注)。
第二 转轮
※ 二
“诸比丘!转轮王出现时,则现七宝。以何为七耶?

现:轮宝、象宝、马宝、摩尼宝、女宝、居士宝、主兵臣宝是。诸比丘!转轮王出现时,现此等七宝。

诸比丘!如来、应供、正等觉出现时,则现七觉支宝。以何为七耶?

现:念觉支宝、择法觉支宝、精进觉支宝、喜觉支宝、轻安觉支宝、定觉支宝、乃至现舍觉支宝。诸比丘!如来、应供、正等觉者出现时,现此等七觉支宝。”
注1 杂阿含经二七、一O(大正藏二、一九四a)。
第三 魔
※ 二
“诸比丘!我为汝等说摧伏魔军之道,且谛听。三  诸比丘!何为摧伏魔军之道耶?谓七觉支是。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。诸比丘!此为摧伏魔军之道。”
第四 愚痴

※ 二
时,有一比丘来诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之彼比丘,白世尊曰:

“大德!愚痴哑羊,愚痴哑羊之谓者,大德!云何谓之愚痴哑羊耶?”

“比丘!不修习、不多修七觉支,称之为愚痴哑羊。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。

比丘!不修习、不多修此七觉支者,称为愚痴哑羊。”
第五 有慧

※ 三
“大德!有慧不哑,有慧不哑之谓者,云何谓为有慧不哑耶?”

“比丘!修习、多修七觉支,称为有慧不哑。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。

比丘!修习、多修此七觉支,故称为有慧不哑。”
第六 贫穷
※ 三
“大德!贫穷,贫穷之谓者,大德!云何谓为贫穷耶?”

“比丘!不修习、不多修七觉支,称为贫穷。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。

比丘!不修习、不多修此七觉支者,称为贫穷。”
第七 不贫

※ 三
“大德!不贫,不贫之谓者,大德!云何称为不贫耶?”

“比丘!修习、多修七觉支,故称为不贫。以何为七耶?念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支是。

比丘!修习、多修此七觉支者,故称为不贫。”
第八 日轮

※ 二
“诸比丘!日轮上升时,前驱之相为明相。诸比丘!如是比丘起七觉支时,先驱之相为善友。

诸比丘!于有善友之比丘,以期修习七觉支、多修七觉支。诸比丘!有善友之比丘,云何以修习七觉支、多修七觉支耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。诸比丘!有善友之比丘,如是修习七觉支、多修七觉支。”
第九 支分(一)

※ 二
“诸比丘!言内支分者,不见其他有一支分,能起七觉支者,比丘!此即如理作意。

诸比丘!于如理作意具足之比丘,以期修习七觉支、多修七觉支。诸比丘!如理作意具足之比丘,云何修习七觉支、多修七觉支耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽、回向于舍,以修习舍觉支。

诸比丘!如理作意具足之比丘,如是以修习七觉支、多修七觉支。”
第十 支分(二)

※ 二
诸比丘!言外支分者,不见其他有一支分,能起七觉支者。诸比丘!此即有善友。

诸比丘!于有善友之比丘,以期修习七觉支、多修七觉支。诸比丘!有善友之比丘,云何修习七觉支、多修七觉支耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。诸比丘!有善友之比丘,如是修习七觉支、多修七觉支。”
第五转轮品(终)
此品之摄颂曰:
类转轮与魔
愚痴与有慧
贫穷峇ˊ
日轮二支分
共之而为十
第六 觉支总摄品
一 舍卫城因缘
第一 食

“诸比丘!将说五盖与七觉支之食、不食,且谛听。” 盖食

“诸比丘!云何为食?使未生之欲贪生,已生之欲贪倍增、增大耶?诸比丘!有净相。多修此非如理作意为食者,则未生之欲贪生,已生之欲贪倍增、增大。

诸比丘!云何为食?使末生之嗔恚生,已生之嗔恚倍增、增大耶?诸比丘!有嗔相。多修此非如理作意为食者,则未生之嗔恚生,已生之嗔恚倍增、增大。

诸比丘!云何为食?使未生之惛眠生,已生之惛眠倍增、增大耶?诸比丘!有不欣喜、倦怠、郁闷、饱食、心退缩。多修此非如理作意为食者,则未生之惛眠生,已生之惛眠倍增、增大。

诸比丘!云何为食?使未生之掉悔生,已生之掉悔倍增、增大耶?诸比丘!有心之非寂止。多修此非如理作意为食者,则未生之掉悔生,已生之掉悔倍增、增大。

诸比丘!云何为食?使未生之疑惑生,已生之疑惑倍增、增大耶?诸比丘!有疑惑处之法。多修此非如理作意为食者,则未生之疑惑生,已生之疑惑倍增、增大。”觉支食

“诸比丘!云何为食?使未生之念觉支生,已生之念觉支得圆满修习耶?诸比丘!有念觉支处之法。多修此如理作意为食者,则未生之念觉支生,已生之念觉支得圆满修习。

诸比丘!云何为食?使未生之择法觉支生,已生之择法觉支得圆满修习耶?诸比丘!有善不善法、有呵责无呵责法、劣胜法、黑白俱分法。多修此如理作意为食者,则未生之择法觉支生,已生之择法觉支得圆满修习。

诸比丘!云何为食?使未生之精进觉支生,已生之精进觉支得圆满修习耶?诸比丘!发勤界、精勤界、勤勇界。多修此如理作意为食者,则未生之精进觉支生,已生之精进觉支得圆满修习。
十一
诸比丘!云何为食?使未生之喜觉支生,已生之喜觉支得圆满修习耶?诸比丘!有喜觉支处之法。多修此如理作意为食者,则未生之喜觉支生,已生之喜觉支得圆满修习。
十二
诸比丘!云何为食?使未生之轻安觉支生,已生之轻安觉支得圆满修习耶?诸比丘!有身轻安、心轻安。多修此如理作意为食者,则未生之轻安觉支生,已生之轻安觉支得圆满修习。
十三
诸比丘!云何为食?使未生之定觉支生,已生之定觉支得圆满修习耶?诸比丘!有寂止相、不乱相。多修此如理作意为食者,则未生之定觉支生,已生之定觉支得圆满修习。
十四
诸比丘!云何为食?使未生之舍觉支生,已生之舍觉支得圆满修习耶?诸比丘!有舍觉支处之法。多修此如理作意为食者,则未生之舍觉支生,已生之舍觉支得圆满修习。”盖之不食
十五
“诸比丘!云何为不食?使未生之欲贪不生,已生之欲贪不得倍增、增大耶?诸比丘!有不净相。多修此如理作意为不食者,则未生之欲贪不生,已生之欲贪不得倍增、增大。
十六
诸比丘!云何为不食?使未生之嗔恚不生,已生之嗔恚不得倍增、增大耶?诸比丘!有慈心解脱。多修此如理作意为不食,则未生之嗔恚不生,已生之嗔恚不得倍增、增大。
十七
诸比丘!云何为不食?使未生之惛眠不生,已生之惛眠不得倍增、增大耶?诸比丘!有发勤界、精勤界、勤勇界。多修此如理作意为不食,则未生之惛眠不生,已生之惛眠不倍增、增大。
十八
诸比丘!云何为不食?使未生之掉悔不生,已生之掉悔不倍增、增大耶?诸比丘!有心之寂止。多修此如理作意为不食者,则未生之掉悔不生,已生之掉悔不得倍增、增大。
十九
诸比丘!云何为不食?使未生之疑惑不生,已生之疑惑不倍增、增大耶?诸比丘!有善不善法、有呵责无呵责法、劣胜法、黑白俱分法。多修此如理作意为不食者,则未生之疑惑不生,已生之疑惑不倍增、增大。”四觉支之不食
二十
“诸比丘!云何为不食?使未生之念觉支不生,已生之念觉支不得圆满修习耶?诸比丘!有念觉支处之法。多修此之非如理作意为不食者,则未生之念觉支不生,已生之念觉支不得圆满修习。
二一
诸比丘!云何为不食?使未生之择法觉支不生,已生之择法觉支不得圆满修习耶?诸比丘!有善不善法、有呵责无呵责法、劣胜法、黑白俱分法。多修此之非如理作意为不食者,则未生之择法觉支不生,已生之择法觉支不得圆满修习。
二二
诸比丘!云何为不食?使未生之精进觉支不生,已生之精进觉支不得圆满修习耶?诸比丘!有发勤界、精勤界、勤勇界。多修此之非如理作意为不食者,则未生之精进觉支不生,已生之精进觉支不得圆满修习。
二三
诸比丘!云何为不食?使未生之喜觉支不生,已生之喜觉支不得圆满修习耶?诸比丘!有喜觉支处之法。多修此之非如理作意为不食者,则未生之喜觉支不生,已生之喜觉支不得圆满修习。
二四
诸比丘!云同为不食?使未生之轻安觉支不生,已生之轻安觉支不得圆满修习耶?诸比丘!有身轻安、心轻安。多修此之非如理作意为不食者,则未生之轻安觉支不生,已生之轻安觉支不得圆满修习。
二五
诸比丘!云何为不食?使未生之定觉支不生,已生之走览支不得圆满修习耶?诸比丘!有寂止相、不乱相。多修此之非如理作意为不食者,则未生之定觉支不生,已生之定觉支不得圆满修习。
二六
诸比丘!云何为食?使未生之舍觉支不生,已生之舍觉支不得圆满修习耶?诸比丘!有舍觉支处之法。多修此之非如理作意为不食者,则未生之舍觉支不生,已生之舍觉支不得圆满修习。”
注1 杂阿含经二七、四。上之第二经,参照(原典六四页)。
第二 理趣

※ 二
时,有众多比丘,晨早时分,着下衣、持衣、钵,入舍卫城乞食。

时,彼诸比丘思念:“步行至舍卫城乞食,尚过早,我等可先往异学修习者之园。”

时,彼诸比丘至异学修行者之园。至已,与彼异学修行者,互相交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。异学修行者,言于坐在一面之诸比丘曰:

“友等!沙门瞿昙为弟子如是说法曰:“诸比丘!汝等欲断心之随烦恼””使慧羸弱、及断五盖,宜如实修习七觉支。”友等!我等亦为弟子如是说法曰:“友等!汝等欲断心之随烦恼””使慧羸弱、及断五盖,宜如实修习七觉支。”友等!于此,沙门瞿昙与我等之说法与说法、教诫与教诫,有何之差别、何之特相、何之殊异耶?”

时,彼诸比丘对异学修行者之所说不欢喜、不呵责。不欢喜、不呵责,从座起而离去,曰:“我等唯于世尊之处,如此所说义。”

时,彼诸比丘行至舍卫城乞食。食后,由乞食归,诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。

坐于一面之彼诸比丘,白世尊曰:
“大德!于此,我等于晨早时分,着下衣、持衣、钵,入舍卫城乞食。大德!其时,我等思念:“行至舍卫城乞食,为时过早,我等可往异学修行者之园。”大德!时我等至异学修行者之园。至已,与彼异学修行者,互相交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。大德!时,彼异学修行者,对坐于一面之我等曰:

“友等!沙门瞿昙为弟子如是说法曰……有何之殊异耶?”

大德!时,我等对异学修行者之所说,不欢喜、不呵责。不欢喜,不呵责,即从座起而离去,曰:“我等唯于世尊之处,如此所说义。””
十一
“诸比丘!异学修行者如是说,则应如是言:“友等!有理趣,依此理趣,而五盖有十,七觉支为十四。”诸比丘!如是之问,异学修行者则不能答,而生困惑。
十二
何以故?诸比丘!此非其境界。诸比丘!我未见于天、魔、梵、沙门、婆罗门、天、人众中,对于此问,能起应答之心者,但除如来与如来之弟子有闻者。”五成为十
十三
“诸比丘!有何之理趣?依其理趣,五盖成为十耶?
十四
诸比丘!内之欲贪亦盖,外之欲贪亦盖,欲贪盖者,乃依此而说,故依此理趣为二。
十五
诸比丘!内之嗔恚亦盖,外之嗔恚亦盖,嗔恚盖者,乃依此而说,故依此理趣为二。
十六
诸比丘!惛沈亦盖,睡眠亦盖,惛眠盖者,乃依此而说,故依此之理趣为二。
十七
诸比丘!掉举亦盖,追悔亦盖,掉悔盖者,乃依此而说,故依此之理趣为二。
十八
诸比丘!内法之疑惑亦盖,外法之疑惑亦盖,疑惑盖者,乃依此而说,故依此之理趣为二。
十九
诸比丘!有此之理趣,依此之理趣,而五盖为十。” 七为十四
二十
“诸比丘!有何之理趣?依其理趣,七觉支成为十四耶?
二一
诸比丘!内法之念,为念觉支;外法之念,亦为念觉支。念觉支者,则依此而说,故依此理趣为二。
二二
诸比丘!于外法以慧决择、伺察、思虑,为择法觉支;于内法以慧决择、伺察、思虑、亦为择法觉支。择法觉支者,则依此而说,故依此理趣为二。
二三
诸比丘!身之精进,为精进觉支;心之精进,亦为精进觉支。精进觉支者,则依此而说,故依此之理趣为二。
二四
诸比丘!有寻、有伺之喜,为喜觉支;无寻、无伺之喜,亦为喜觉支。喜觉支者,则依此而说,故依此理趣为二。
二五
诸比丘!身之轻安,为轻安觉支;心之轻安,亦为轻安觉支。轻安觉支者,则依此而说,故依此之理趣为二。
二六
诸比丘!有寻、有伺之定,亦为定觉支;无寻、无伺之定,亦为定觉支。定觉支者,则依此而说,故依此之理趣为二。
二七
诸比丘!内法之舍,亦为舍觉支;外法之舍,亦为舍觉支。舍觉支者,则依此而说,故依此之理趣为二。
二八
诸比丘!有此之理趣;依此之理趣,七觉支而为十四。”
注1 杂阿含经二七、二(大正藏二、一九一a)
第三 火

※ 二
时,有众多之比丘,于最早时分,着下衣、持衣、钵,入舍卫城乞食。
三~十
如“理趣经”。
十一
“诸比丘!若异学修行者,如是说者,则应如是言:“友等!心退缩时,修习何者之觉支,为非时耶?修习何者之觉支,为是时耶?友等!心掉举之时,修习何者之觉支,为非时耶?修习何者之觉支,为是时耶?”诸比丘!如是之问,则异学修行者,将困惑不能作答。
十二
何以故耶?诸比丘!此非其境界。诸比丘!我于天、魔、梵、沙门、婆罗门、天、人众中,不见对此问能起回答之心者,但除如来与如来之弟子有闻者。”非时
十三
“诸比丘!心退缩时,修习轻安觉支,为非时;修习定觉支,为非时;修习舍觉支,为非时。何以故耶?诸比丘!退缩心者,以此等诸法甚难发起。
十四
诸比丘!譬如有人,欲令小火炽燃。彼对此投以湿草,投以湿牛粪,投以湿薪,加水、风,撒尘介2,彼人得能令小火炽燃耶?”
“大德!不能!”
“诸比丘!如是,心退缩时,修习轻安觉支者,非其时;修习定觉支者,非其时;修习舍觉支者,非其时。何以故耶?诸比丘!退缩心者,以此等诸法甚难发起。”
十五
“诸比丘!心退缩时,是修习择法觉支之时,修习精进觉支之时,修习喜觉支之时。何以故耶?诸比丘!退缩心者,以此等诸法易于发起。
十六
诸比丘!譬如有人,欲使小火炽燃。彼对此投以干草,投以干牛粪,投以干薪,加吹气,不撒尘介,彼人得令小火炽燃耶?”
“大德!如是。”
“诸比丘!如是心退缩时,是修习择法觉支之时,修习精进觉支之时,修习喜觉支之时。何以故耶?诸比丘!退缩心者,此等以诸法易于发起。”非时
十七
“诸比丘!心掉举时,修习择法觉支非其时,修习精进觉支非其时,修习喜觉支非其时。何以故?诸比丘!掉举心者,以此等诸法甚难使其寂静。
十八
诸比丘!譬如有人,欲灭大火聚。彼对此投以干草,投以干牛粪,投以干薪,加吹风,不撒尘介,彼人得能灭大火之聚耶?”
“大德!不能。”
“诸比丘!如是心掉举时,修习择法觉支非其时,修习精进觉支非其时,修习喜觉支非其时。何以故耶?诸比丘!掉举心者,以此等之诸法甚难使其寂静。”
十九
“诸比丘!心掉举时,是修习轻安觉支之时,是修习定觉支之时,是修习舍觉支之时。何以故?诸比丘!掉举心者,以此等之诸法易使其寂静。
二十
诸比丘!譬如有人欲灭大火聚。彼对此投以湿草,投以湿牛粪,投以湿薪,加水、风,撒尘介,则彼人得能灭大火聚耶?”
“大德!如是。”
“诸比丘!如是心掉举时,是修习轻安觉支之时,是修习定觉支之时,是修习舍觉支之时。何以故?诸比丘!掉举心者,以此等之诸法易使寂静。
二一
诸比丘!至于念(觉支),我说:念可常有”。
注1 杂阿含经二七、三(大正藏二、一九一c)
2 “尘介”。原本pamsukana是pamsukena之误
3 “诸比丘”原本bhikkhavi是bhikkhave之误。
第四 慈

一时,世尊住于拘利国之一名日黄枕邑之拘利村。

时,有众多之比丘,晨早时分,着下衣、持衣、钵,入黄枕邑乞食。

时,彼诸比丘生思念:“行至黄枕邑乞食,为时尚早,我等可往异学修行者之园”。

时,彼诸比丘,至异学修行者之园。至已,与彼异学修行者,互相交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。彼异学修行者,言坐于一面之诸比丘曰.

“友等!沙门瞿昙为弟子如是说法曰:“诸比丘!汝等欲断心之随烦恼--使慧羸弱、及断五盖,应以慈俱行之心偏满一方而住、第二、第三、第四亦如是;如是对上下傍边所有一切世间,皆以慈俱行之广大、无量、无怨、无嗔之心偏满而住。以悲俱行之心偏满一力而住、第二、第三、第四、亦如是;如是对上下傍边所有一切世间,以悲俱行之广大、无量、无怨、无嗔之心偏满而住。以喜俱行之心,偏满一方而住、第二、第三、第四亦如是;如是对上下傍所有一切世间,以喜俱行之广大、无量、无怨、无嗔之心,偏满而住。以舍俱行之心偏满一方而住、第二、第三、第四亦如是;如是对上下傍边所有一切世间,以舍俱行之广大、无量、无怨、无嗔之心偏满而住。”

友等!我等亦为弟子作如是说法云:“友等!汝等欲断心之随烦恼--使慧羸弱、及断五盖,应以慈俱行之心偏满一方而住……乃至……以悲俱行之心……以喜俱行之心……以舍俱行之心偏满一方而住、第二、第三、第四亦如是;如是对上下傍边所有一切世间,以舍俱行之广大、无量、无怨、无嗔之心偏满而住。”

友等!于此,沙门瞿昙与我等之说法与说法、教诫与教诫,有何之差别、何之特相、何之殊异耶?”
时,彼诸比丘对异学修行者之所说,不生欢喜、不予呵责。不欢喜、不呵责,从座起而离去,曰:“我等唯于世尊之处,如此所说之义。”

时,彼诸比丘行至黄枕邑乞食,食后由乞食归,诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,于一面。坐于一面之彼诸比丘,白世尊曰:

“大德!于此我等于晨早时分,着下衣、持衣、钵,入黄枕邑乞食。大德!其时,我等生斯思念:“至黄枕邑乞食,为时尚早,我等可往异学修行者之园。”大德!时,我等去至异学修行者之园。至已,与彼学异修行者,互相交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。大德!彼异学修行者,言坐于一面之我等曰:友等!沙门瞿昙为弟子作如是说法云:“诸比丘!汝等欲断心之随烦恼””使慧羸弱、及断除五盖,应以慈俱行之心偏满一方而住……乃至……以悲俱行之心……以喜俱行之心……以舍俱行之心偏满一方而住、第二、第三、第四亦如是;如是上下傍边所有一切世间,以舍俱行之广大、无量、无怨、无嗔之心偏满而住。”友等!我等亦为弟子作如是说法云:“友等!汝等欲断心之随烦恼””使慧羸弱、及断除五盖,应以慈俱行之心偏满一方而住……乃至……以悲俱行之心……以喜俱行之心……以舍俱行之心偏满一方而住、第二、第三、第四亦如是:如是对上下傍边所有一切世间,以舍俱行之广大、无量、无怨、无嗔之心偏满而住。”友等!于此,沙门瞿昙与我等之说法与说法、教诫与教诫,有何之差别、何之特相、何之殊异耶?”大德!时,我等对彼异学修行者之所说,不生欢喜、不予呵责。不欢喜、不呵责,即从座起而离去,曰:“我等唯于世尊之处,如此所说义。””

“诸比丘!异学修行者若如是说,则宜作如是言:“友等!云何修习慈心解脱?若修习者,则趣于何、以何为最胜、以何为果、究竟于何耶?友等!云何修习悲心解脱?若修习者,则趣于何、以何为最胜、以何为果、究竟于何耶?友等!天何修习喜心解脱?若修习者,则趣于何、以何为最胜、以何为果、究竟于何耶?友等!云何修习舍心解脱?若修习者,则趣于何、以何为最胜、以何为果、究竟于何耶?”诸比丘!如是问之,异学修行者,将困惑不能作答。
十一
何以故?诸比丘!此非其境界。诸比丘!我于天、魔、梵、沙门、婆罗门、天、人众中,未见对于此问,能生作答之心者,但除如来与如来之弟子有闻者。

十二
诸比丘!云何修习慈心解脱?若修习者,则趣于何、以何为最胜、以何为果、究竟于何耶?
诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习慈俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……修习慈俱行之舍觉支。彼若欲于非违逆,以违逆想而住者,则以违逆想而住。若欲于违逆,以非违逆想而住者,则以非违逆想而住。若欲于非违逆与违逆,以违逆想而住者,则以违逆想而住。若欲于违逆与非违逆,以非违逆想而住者,则以非违逆想而住。若欲俱遮非违逆与违逆,以舍正念、正知而住者,则住于舍正念、正知或具足清净解脱而住。诸比丘!慈心解脱,是以清净为其最胜,此比丘未通达更上解脱,而有此之慧。
十三
诸比丘!云何修习悲心解脱?若修习者,则趣于何、以何为最胜、以何为果、究竟于何耶?
诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习悲俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……以修习悲俱行之舍觉支。彼若欲于非违逆,以违逆想而住者,则以违逆想而住……乃至……若欲俱遮非违逆与违逆,以舍正念、正知而住者,则住于舍正念、正知、或偏超色想,由灭有对想,不作意种种想,则虚空为无边,俱足虚空无边处而住。诸比丘!悲心解脱,是以虚空无边处为其最胜,此比丘未通达更上解脱,而有此之慧。
十四
诸比丘!云何修习喜心解脱?若修习者,则趣于何、以何为最胜、以何为果、究竟于何耶?
诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习喜俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……修习喜俱行之舍觉支。彼若欲于非违逆,以违逆想而住者,则以违逆想而住……乃至……若欲俱遮非违逆与违逆,以舍正念、正知而住者,则以舍正念、正知而住,或偏超虚空无边处,为识无边,具足识无边处而住。诸比丘!喜心解脱是以识无边处为其最胜,此比丘未通达更上解脱,而有此之慧。
十五
诸比丘!云何修习舍心解脱?若修习者,则趣于何、以何为最胜、以何为果、究竟于何耶?
诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍俱行之舍觉支。彼若欲于非违逆,以违逆想而住者,则以违逆想而住。若欲于违逆,以非违逆想而住者,则以非违逆想而住。若欲于非违逆与违逆,以违逆想而住者,则以违逆想而住。若欲于违逆与非违逆,以非违逆想而住者,则以非违逆想而住。若欲俱遮非违逆与违逆,以舍正念、正知而住者,则以舍正念、正知而住。或偏超识无边处,为无所有,具足无所有处而住。诸比丘!舍心解脱是以无所有处为其最胜,此比丘未通达更上解脱,而有此之慧。”
注1 杂阿含经二七、三二(大正藏二、一九七b)。
2 “上解脱”。(uttarim vimuttim)出世间法。“世间慧”者(读为idhapannassa)不起出此世间之慧。(以上依原注)。

第五 伤歌逻


舍卫城……

时,伤歌逻婆罗门,诣世尊住处。诣已,与世尊互相交谈庆慰、欢喜、感铭之语后,坐于一面。坐于一面之伤歌逻婆罗门,白世尊曰:

“尊瞿昙!有何之因、何之缘?有时长夜读诵真言,不得成辩才耶?何况不读诵耶?尊瞿昙!又有何之因、何之缘?有时长夜不读诵真言,得成辩才耶?何况读诵之耶?”

“婆罗门!为欲贪所缠,以随逐欲贪之心而住,对已生欲贪之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!
婆罗门!譬如有水钵,以赤、黄、青、茜色而浊之,有眼之人,对其中观察己之面相,不得如实知见。婆罗门!如是为欲贪所缠,以随逐于欲贪之心而住,对已生欲贪之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!又为嗔恚所缠,以随逐于嗔恚之心而住,对已生嗔恚之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!
婆罗门!譬如有水钵,以火加热,沸腾而汪溢,有眼之人,于其中虽观察己之面相,但不能如实知见。婆罗门!如是为嗔恚所缠,以随逐于嗔恚之心而住,对已生嗔恚之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!又为惛眠所缠,以随逐于惛眠之心而住,对已生惛眠之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!
婆罗门!譬如有水钵,为苔草所覆,有眼之人,于其中观察自己之面相,不能如实知见。婆罗门!如是为惛眠所缠,以随逐于惛眠之心而住,对已生惛眠之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!又为掉悔所缠,以随逐于掉悔之心而住,对已生掉悔之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!
婆罗门!譬如有水钵,为风煽动而起漂波,有眼之人,于其中观察自己之面相,不能如实知见。婆罗门!如是为掉悔所缠,以随逐于掉悔之心而住,对已生掉悔之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!又为疑惑所缠,以随逐疑惑之心而住,对已生疑惑之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!
婆罗门!譬如有水钵,染以浊扰之泥,置于闇处,有眼之人,于其中观察自己之面相,不能如实知见。婆罗门!如是为疑惑所缠,以随逐于疑惑之心而住,对已生疑惑之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!有此因、此缘,有时虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!”

“婆罗门!不为欲贪所缠,不随逐于欲贪之心而住,对已生欲贪之出离,如实知时,则对己利如实知见、对他利如实知见、对俱利如实知见,长夜不读诵真言,亦成辩才,何况读诵哉!
婆罗门!譬如有水钵,不为赤、黄、青、茜色所浊,有眼之人,于其中观察己之面相,如实知见。婆罗门!如是不为欲贪所缠,不随逐于欲贪之心而住,对已生欲贪之出离,如实知时……乃至……何况读诵哉!
十一
婆罗门!又不为嗔恚所缠,不随逐于嗔恚之心而住……何况读诵哉!婆罗门!譬如有水钵,加火热之,未沸腾,未汪溢,有眼之人,于其中观察自己之面相,而如实知见。婆罗门!如是未被嗔恚所缠,不随逐于嗔恚之心而住……何况读诵哉!
十二
婆罗门!又不为惛眠所缠,不随逐于惛眠之心而住……何况读诵哉!婆罗门!譬如有水钵,未被苔草所覆,有眼之人……婆罗门!如是不为惛眠所缠,不随逐于惛眠之心而住……何况读诵哉!
十三
婆罗门!又不为掉悔所缠,不随逐于掉悔之心而住……何况读诵哉!婆罗门!譬如有水钵,不为风煽动,不漂不波,有眼之人……婆罗门!如是不为掉悔所缠,不随逐于掉悔之心而住……何况读诵哉!
十四
婆罗门!又不为疑惑所缠,以不随逐于疑惑之心而住,对已生疑惑之出离,如实知时,则对己利如实知见、对他利如实知见、对俱利如实知见,虽长夜不读诵真言,亦成辩才,何况读诵哉!
婆罗门!譬如有水钵,澄清无浊,置于明处,有眼之人,于其中观察自己之面相,如实知见。婆罗门!如是不为疑惑所缠,不随逐于疑惑之心而住,对已生疑惑之出离如实知时,则对己利如实知见、对他利如实知见、对俱利如实知见,虽长夜不读诵真言,亦成辩才,何况读诵哉!
十五
婆罗门!有此因、此缘,有时虽长夜不读诵真言,亦成辩才,何况读诵哉!
十六
婆罗门!七觉支为无障、无盖、无心之随烦恼。修习、多修此者,则助于明解脱果之现证。以何为七耶?婆罗门!念觉支为无障、无盖、无心之随烦恼,对此修习、多修者,则助明解脱果之现证……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支…定觉支……婆罗门!舍觉支为无障、无盖、无心之随烦恼,对此修习、多修者,则助于明解脱果之现证。”
十七
如是说已,伤歌逻婆罗门白世尊曰“妙哉!尊瞿昙!妙哉!尊瞿昙!譬如扶起倒者,如揭露覆者,如对迷者教之以道,如暗中举灯火,使有眼者得见色。如是,尊瞿昙以种种之方便显示法。我于此当归依尊瞿昙与法及比丘众,尊瞿昙容我自今日起至命终,归依为优婆塞。”
注1 增支部经典原典第三卷二三O页。
第六 无畏

如是我闻。一时,世尊住王舍城耆阇崛山中。

时,无畏王子诣世尊住处。诣已,礼敬世尊,坐于一面。坐于一面之无畏王子白世尊曰:

“大德!富兰迦叶作如是言:“于无智、无见为无因、无缘,无智、无见是无因、无缘。于智、见为无因、无缘,智、见是无因、无缘。”于此,世尊作云何说示耶?”

“王子!于无智、无见为有因、有缘,无智、无见是有因、有缘。王子!于智 、见为有因、有缘,智、见是有因、有缘。”

“大德!云何于无智、无见为有因、有缘耶?云何无智、无见是有因有缘耶?”

“王子!为欲贪所缠,以随逐于欲贪之心而住,对已生欲贪之出离,不能如实知见时,王子!此为无智、无见之因、之缘,如是无智、无见,为有因、有缘。

王子!又为嗔恚所缠,以随逐于嗔恚之心而住……乃至……

……为惛眠所缠……

……为掉悔所缠……

为疑惑所缠,以随逐于疑惑之心而住,对已生疑惑之出离,不能如实知见时,王子!此为无智、无见之因、之缘。如是,无智、无见为有因、有缘。”
十一
“大德!此法门当云何名之耶?”
“王子!此名之为盖。”
“实则为盖哉!世尊!实则为盖哉!善逝!大德!譬如为一一之盖所遮伏,即不能如实知见,何况于五盖耶?”
十二
“大德!又云何于智、见为有因、有缘耶?云何智、见是有因、有缘耶?”
十三
“王子!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习念觉支。彼以修习念觉支之心,如实知、见。王子!此为智、见之因、之缘。如是,智、见为有因、有缘。
十四~十八
,王子!复次,比丘……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……
十九
依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习舍觉支。彼以修习舍觉支之心,如实知见。王子!此为智、见之因、之缘。如是,智、见为有因、有缘。”
二十
“大德!此法门当云何名之耶?”
“王子!此名之为觉支。”
“实为觉支哉!世尊!实为觉支哉!善逝!大德!譬如成就一一之觉支,即是如实知见,何况于七觉支耶?大德!我登上耆阇崛山,虽身疲劳、心疲劳,然而得轻利,以现观于法。”
注1 杂阿含经二六、七O(大正藏二、一九Ob)二七、一(同一九一a)
摄颂曰:
食及理趣火
慈与伤歌逻
二九五
耆阇崛山中
无畏之所问
觉支相应中
觉支相应 第六觉支总摄品(终)
第七 入出息品
第一 骨

大果大功德

舍卫城……

“诸比丘!若修习、多修骨想者,则有大果大功德。

诸比丘!云何修习骨想、云何多修骨想,而有大果大功德耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习骨想俱行之念觉支………择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修行骨想俱行之舍觉支。

诸比丘!如是修习、如是多修骨想者,则有大果大功德。”或者
※ 二
“诸比丘!若修习、多修骨想者,则可期二果之随一果,于现法开悟,或有余依者,则得不还果。

诸比丘!云何修习、云何多修骨想者,则可期二果之随一果,于现法开悟耶?或有余依者,则得不还果耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习骨想俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……修习骨想俱行之舍觉支。

诸比丘!如是修习、如是多修骨想者,则可期二果之随一果,于现法开悟,或有余依者,则得不还果。”
三 大义利

※ 二
“诸比丘!修习、多修习骨想者,则资于大义利。

诸比丘!云何修习、多修习骨想,则资于大义利耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习骨想俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……修习骨想俱行之舍觉支。

诸比丘!如是修习、如是多修习骨想者,则资于大义利。”
四 大安稳
※ 二
“诸比丘!修习、多修习骨想者,则资于大安稳。

诸比丘!云何修习、多修习骨想者,则资于大安稳耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习骨想俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……修习骨想俱行之舍觉支。

诸比丘!如是修习、如是多修习骨想者,则资于大安稳。”
五 大厌背

※ 二
“诸比丘!修习、多修习骨想者,则资于大厌背。

诸比丘!云何修习、多修习骨想者,则资于大厌背耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习骨想俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……修习骨想俱行之舍觉支。

诸比丘!如是修习、如是多修习骨想者,则资于大厌背。”

乐住
※ 二
“诸比丘!修习、多修习骨想者,则资于大乐住。

诸比丘!云何修习、多修习骨想者,则资于大乐住耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习骨想俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……修习骨想俱行之舍觉支。

诸比丘!如是修习、如是多修习骨想者,则资于大乐住。”
注1 杂阿含经二七、三六(大正藏二、一九八a)。
第二 啖(一~六)

诸比丘!修习于啖想……乃至……
第三 青瘀(一~六)

诸比丘!修习于青瘀想……乃至……
第四 坏(一~六)

诸比丘!于坏想……
第五 膨胀(一~六)

诸比丘!对膨胀想……
注1 第二~第五同五七经。
第六 慈(一~六)

诸比丘!修习于慈……
注1 杂阿含经二七、三三(大正藏二、一九七c)。
第七 悲(一~六)

诸比丘!修习于悲……
第八 喜(一~六)

诸比丘!修习于喜……
第九 舍(一~六)

诸比丘!修习于舍……
第十 入出息(一~六)

诸比丘!修习于入出息……
注1 杂阿含经二七、三五(大正藏二、一九八a)。
此品之摄颂曰:
骨啖与青瘀
坏及膨胀慈
悲喜乃至舍
入出息为十
觉支相应之第七入出息品(终)
第八 灭品
第一 不净(一~六)

诸比丘!于不净想……
注1 杂阿含经二七、三0(大正藏二、一九七a)
第二 死(一~六)

诸比丘!于死想……
注1 杂阿含经二七、三一(大正藏二、一九七b)。
第三 违逆(一~六)

诸比丘!于食违逆想……
注1 杂阿含经二七、三六(大正藏二、一九八a)
第四 不可乐(一~六)

诸比丘!于一切世间不可乐想……
注1 同上。
第五 无常(一~六)

诸比丘!于无常想……
注1 杂阿含经二七、三六(大正藏二、一九八a)
第六 苦(一~六)

诸比丘!于无常苦想……
注1 杂阿含经二七、三六(大正藏二、一九八a)
第七 无我(一~六)

诸比丘!于苦无我想……
注1 同上。
第八 断(一~六)

诸比丘!于断想……
注1 同上。
第九 离贪(一~六)

诸比丘!于离贪想……乃至……
注1 同上。
第十 灭

大果大功德
※ 二
诸比丘!若修习、多修灭想者,则有大果大功德。

诸比丘!云何修习灭想者……

诸比丘!于此有比丘……灭想俱行之……

诸比丘!……如是修习之……或者
※ 二
诸比丘!若修习、多修灭想者,则二果之……

诸比丘!云何修习灭想……

诸比丘!于此有比丘……灭想俱行之……

诸比丘!……如是修习……
三~六
大义利、安稳、厌背、乐住
※ 二
诸比丘!若修习、多修灭想者,则助于大义利……助于大安稳……助于大厌背……助于大乐住。

诸比丘!云何修习、多修灭想者,助于大义利耶?助于大安稳耶?……助于大厌背耶?……助于大乐住耶?

诸比丘!于此有比丘,依远离、依离贪、依灭尽,回向于舍,以修习灭想俱行之念觉支……择法觉支……精进觉支……喜觉支……轻安觉支……定觉支……修习灭想俱行之舍觉支。诸比丘!如是修习灭想、如是多修者,则助于大义利……助于大安稳……助于大厌背……助于大乐住。
注1 同上。
此品之摄颂曰:
不净以及死
食违逆不乐
无常苦无我
乃至断离贪
灭等之为十
觉支相应之第八灭品(终)

点击返回阿含经专题总目录

阿含典籍·南北传法句经·《法句经》·绘图版·道品

绘图版·道品

1

八正道、四圣谛、离欲法都很殊胜。在众生中,具慧眼的佛陀最殊胜。

八支道中胜,四句谛中胜,

离欲法中胜,具眼两足胜。

2

只此一道能令知见净。实践此道并调伏诸恶。

实唯此一道。无余知见净。

汝等顺此行。魔为之惑乱。

3

实践此道,将灭一切苦。如我所言,将抵涅盘。

汝顺此道行,使汝苦灭尽。

知我所说道,得除去荆棘。

4

精进、勤奋于佛陀所指示的道路,努力获得解脱。

汝当自努力!如来唯说者。

随禅定行者,解脱魔系缚。

5

一切由因缘组成的东西都是无常的。以智慧观照至解脱的清净道。

“一切行无常”,以慧观照时,

得厌离于苦,此乃清净道。

6

一切由因缘组成的东西都是苦的。以智慧观照至解脱的清净道。

“一切行是苦”,以慧观照时,

得厌离于苦,此乃清净道。

7

一切由因缘组成的东西都是无我的。以智慧观照至解脱的清净道。

“一切法无我”,以慧观照时,

得厌离于苦,此乃清净道。

8

年轻却怠惰、无进取心、意志消沉,将不能得到智慧。

当努力时不努力,年虽少壮陷怠惰,

意志消沉又懒弱,怠者不以智得道。

9

慎语而制意,不以身作恶。净此三业道,得圣所示道。

当努力时不努力,年虽少壮陷怠惰,

意志消沉又懒弱,怠者不以智得道。

10

精进与禅定则智慧生,把握自己增长智慧。

由瑜伽生智,无瑜伽慧灭。

了知此二道,及其得与失,

当自努力行,增长于智慧。

11

砍伐欲林,莫伐树木。欲林生怖畏,摆脱怖畏。

应伐欲稠林,勿伐于树木。

从欲林生怖,当脱欲稠林。

12

只要男女情欲未断,心便受系缚。

男女欲丝丝,未断心犹系;

如饮乳犊子,不离于母牛。

13

斩断情欲如亲手折断秋莲,追随涅盘安乐之道。
自己断除爱情,如以手折秋莲。
勤修寂静之道。善逝所说涅槃。

14

愚者一季又一季的计划未来,而不自觉危险。

“雨季我住此,冬夏亦住此”,

此为愚夫想,而不觉危险。

15

溺爱孩子与财富者,死王如洪水肆虐睡眠的村庄把他带走。

溺爱子与畜,其人心惑着,

死神捉将去,如瀑流睡村。

16

死王降临时,不是父母、子女、亲戚或任何人所能拯救的。

父子与亲戚,莫能为救护。

彼为死所制,非亲族能救。

17

了悟真相,智者迅速清除通往涅盘道上的荆棘。

了知此义已,智者持戒律,

通达涅槃路──迅速令清净。

上一页

下一页

点击返回阿含典籍·南北传法句经·绘图版·423幅目录页

排版|马莉